Текст и перевод песни Tien Cookie - Lai Roi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đạp
xe
trên
phố
khuya
lướt
qua
con
đường
mưa
rớt
rơi
lá
bay
Riding
a
bike
through
the
night
streets,
gliding
past
the
rainy
road,
leaves
falling
Ôm
anh
chặt
hơn
nữa
để
đôi
tim
mình
ấm
hơn
Hugging
you
tighter
so
that
our
hearts
can
be
warmer
Anh
nghe
niềm
vui
ở
trên
đôi
môi
em
cười
I
hear
the
joy
on
your
smiling
lips
Ước
mơ
trong
mùa
đông,
chỉ
thế
thôi.
A
wish
in
the
winter,
just
that.
Người
yêu
hỡi
lắng
nghe
trái
tim
anh
mà
thôi,
dẫu
ta
cách
xa.
My
love,
listen
to
my
heart
alone,
even
though
we're
far
apart.
Yêu
em
từ
ánh
mắt
long
lanh
buồn
xa
xăm
quá
Loving
you
from
your
distant,
sad
and
brilliant
eyes
Biết
không
lòng
vẫn
mong
được
sánh
bước
với
người
You
know
my
heart
still
hopes
to
walk
beside
you
Tuyết
rơi
ôi
lạnh
căm,
đông
vắng
em.
The
snow
falls
so
coldly,
winter
without
you.
Gọi
tên
em
bao
ngày,
gọi
giữa
đêm
buồn
lạnh
lùng
Calling
your
name
for
so
many
days,
calling
in
the
cold,
lonely
night
Gió
vô
tình
dìu
làn
tóc
em
về
đâu
Wind
gently
guides
your
hair,
where
to?
Bờ
vai
dẫu
hao
gầy
My
shoulders
may
be
thin
Nhưng
vẫn
ước
muốn
có
em
But
I
still
wish
to
have
you
Lệ
rơi,
xin
rơi
vào
vai
anh.
Tears
fall,
please
let
them
fall
on
my
shoulder.
Người
yêu
hỡi
lắng
nghe
trái
tim
anh
mà
thôi,
dẫu
ta
cách
xa.
My
love,
listen
to
my
heart
alone,
even
though
we're
far
apart.
Yêu
em
từ
ánh
mắt
long
lanh
buồn
xa
xăm
quá
Loving
you
from
your
distant,
sad
and
brilliant
eyes
Biết
không
lòng
vẫn
mong
được
sánh
bước
với
người
You
know
my
heart
still
hopes
to
walk
beside
you
Tuyết
rơi
ôi
lạnh
căm,
đông
vắng
em.
The
snow
falls
so
coldly,
winter
without
you.
I
pray
everynight,
I'll
have
you
here
someday
I
pray
everynight,
I'll
have
you
here
someday
I'll
count
the
stars
tonight
and
I
hope
I'll
count
the
stars
tonight
and
I
hope
That
when
I
close
my
eyes,
u'll
be
right
by
my
side
That
when
I
close
my
eyes,
u'll
be
right
by
my
side
My
dream
is
you,
only
u!
My
dream
is
you,
only
u!
...0o0o
oh
yeah
...
...0o0o
oh
yeah
...
Xoè
bàn
tay
đưa
lên
cao,
để
đón
lấy
muôn
hạt
tuyết
rơi
Reach
my
hand
up
high,
to
catch
the
many
falling
snowflakes
Nhìn
bông
tuyết
dần
tan,
nghẹn
ngào
nấc
vì
một
người.
Watching
the
snowflakes
slowly
melt,
choking
on
sobs
for
a
certain
someone.
Còn
đây
bao
nhiêu
yêu
thương
nhung
nhớ
dâng
đầy
lối
There's
so
much
remaining
love
and
longing
filling
the
path
Mà
nay
em
đang
nơi
đâu
không
thấy?
But
now
where
can
you
be
found?
...Gọi
tên
em
bao
ngày,
gọi
giữa
đêm
buồn
lạnh
lùng
...Calling
your
name
for
so
many
days,
calling
in
the
cold,
lonely
night
Gió
vô
tình
dìu
làn
tóc
em
về
đâu
Wind
gently
guides
your
hair,
where
to?
Bờ
vai
dẫu
hao
gầy
My
shoulders
may
be
thin
Nhưng
vẫn
ước
muốn
có
em
But
I
still
wish
to
have
you
Lệ
rơi,
xin
rơi
vào
vai
anh.
Tears
fall,
please
let
them
fall
on
my
shoulder.
I
pray
everynight,
I'll
have
you
here
someday
I
pray
everynight,
I'll
have
you
here
someday
I'll
count
the
stars
tonight
and
I
hope
I'll
count
the
stars
tonight
and
I
hope
That
when
I
close
my
eyes,
u'll
be
right
by
my
side
That
when
I
close
my
eyes,
u'll
be
right
by
my
side
My
dream
is
you,
only
u!
My
dream
is
you,
only
u!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cookietien, Yun Gun, Universal Music Publishing Korea, Hankyung Hye, Prime Music And Entertainment Co Ltd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.