Текст и перевод песни Tierra Cali - El Tren De La Tristesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tren De La Tristesa
The Train of Sadness
Saluditos
a
toda
mi
gente
Greetings
to
all
my
people
Aquí
estamos
todo
Tierra
Cali,
ánimo,
saluditos
a
todos
Here
we
are,
all
of
Tierra
Cali,
cheers,
greetings
to
everyone
Contentos
por
ahí,
mi
gente,
les
vamos
a
echar
Happy
out
there,
my
people,
we're
going
to
play
you
Un
temita
que
se
llama
"El
Tren
De
La
Tristeza"
A
little
song
called
"The
Train
of
Sadness"
Vale
y
pa'
todos
los
tristes,
pónganse
alegres,
¡ja,
jay!
Alright,
and
for
all
the
sad
ones,
cheer
up,
ha,
ha!
Y
échese
un
grito,
compa
Gallito
And
give
a
shout,
compa
Gallito
¡Ay,
ja,
ja,
ja,
ja!
Oh,
ha,
ha,
ha,
ha!
Botellas
y
botellas
he
tomado
Bottles
and
bottles
I
have
drunk
Pero
nunca
he
podido
aliviar
mi
dolor
But
I've
never
been
able
to
ease
my
pain
Presiento
que
Cupido
me
ha
condenado
I
feel
like
Cupid
has
condemned
me
A
nunca
conocer
lo
que
es
el
amor
To
never
know
what
love
is
Mujeres
y
mujeres
he
tenido
Women
and
women
I
have
had
Pero
son
aventuras
que
no
quiero
ya
But
they
are
adventures
I
don't
want
anymore
Yo
busco
quien
me
quiera
de
a
de
veras
I'm
looking
for
someone
who
truly
loves
me
Para
que
sea
la
reina
de
mi
hogar
To
be
the
queen
of
my
home
Me
voy
en
ese
tren
de
la
tristeza
I'm
going
on
that
train
of
sadness
Porque
aquí
no
encontré
la
felicidad
Because
here
I
haven't
found
happiness
Quizás
allá
conozca
a
mi
princesa
Maybe
there
I'll
meet
my
princess
Que
me
haga
olvidar
la
soledad
Who
will
make
me
forget
loneliness
Y
te
voy
a
alcanzar,
chiquitita
And
I'm
going
to
catch
you,
little
one
Ahí
te
voy
en
mi
trencito
Here
I
come
on
my
little
train
¡Y
suéltese
un
grito,
compa
Gallito,
échale!
And
let
out
a
shout,
compa
Gallito,
go
for
it!
¡Ah,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja!
Ah,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha!
Me
voy
en
ese
tren
de
la
tristeza
I'm
going
on
that
train
of
sadness
Porque
aquí
no
encontré
la
felicidad
Because
here
I
haven't
found
happiness
Quizás
allá
conozca
a
mi
princesa
Maybe
there
I'll
meet
my
princess
Que
me
haga
olvidar
la
soledad
Who
will
make
me
forget
loneliness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.