Текст и перевод песни Tierra Whack - Black Magic Woman - From 'Minions: The Rise of Gru' Soundtrack
Black Magic Woman - From 'Minions: The Rise of Gru' Soundtrack
Женщина черной магии - Из саундтрека 'Миньоны: Грювитация'
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу)
Got
a
black
magic
woman
У
меня
есть
женщина,
владеющая
чёрной
магией,
Got
a
black
magic
woman
У
меня
есть
женщина,
владеющая
чёрной
магией,
I've
got
a
black
magic
woman
У
меня
есть
женщина,
владеющая
чёрной
магией,
Got
me
so
blind,
I
can't
see
(God
me
so
blind
that
I
can't
see)
Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу
(Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу),
That
she's
a
black
magic
woman
Что
она
- женщина,
владеющая
чёрной
магией,
She's
trying
to
make
a
devil
outta
me
Она
пытается
сделать
из
меня
дьявола.
Don't
turn
your
back
on
me,
baby
Не
отворачивайся
от
меня,
милый,
Don't
turn
your
back
on
me,
baby
Не
отворачивайся
от
меня,
милый,
Don't
turn
your
back
on
me,
baby
Не
отворачивайся
от
меня,
милый,
Stop
messing
'round
with
your
tricks
Хватит
баловаться
со
своими
чарами,
(Got
me
so
blind
that
I
can't
see)
(Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу)
Don't
turn
your
back
on
me,
baby
Не
отворачивайся
от
меня,
милый,
You
might
pick
up
my
magic
sticks
Ты
можешь
взять
мои
волшебные
палочки.
You
got
your
spell
on
me,
baby
Ты
околдовала
меня,
милый,
You
got
your
spell
on
me,
baby
Ты
околдовала
меня,
милый,
You
got
your
spell
on
me,
baby
Ты
околдовала
меня,
милый,
Turning
my
heart
into
stone
Превращая
мое
сердце
в
камень.
I
need
you
so
bad,
magic
woman
Ты
нужна
мне
так
сильно,
волшебница,
Can't
leave
you
alone
Не
могу
оставить
тебя
в
покое.
Got
me
so
blind
that
I
can't
see
Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу,
Got
me
so
blind
that
I
can't
see
Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу,
Got
me
so
blind
that
I
can't
see
Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу,
Got
me
so
blind
that
I
can't
see
Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу.
(Got
me
so
blind
that
I
cannot
see)
(Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
cannot
see)
(Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
cannot
see)
(Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу)
(Got
me
so
blind
that
I
cannot
see)
(Ты
так
ослепила
меня,
что
я
не
вижу)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Allan Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.