Tierry - Chorei No Cabaré - перевод текста песни на английский

Chorei No Cabaré - Tierryперевод на английский




Chorei No Cabaré
I Cried at the Cabaret
Muito homem passou por isso aqui, ó!
Oh, many men have been here before!
Na raiva de uma crise conjugal
In the heat of a marital crisis
Fui parar em uma casa de amor profissional
I ended up in a professional house of love
Era a primeira vez que eu tava ali
It was the first time I was there
E uma dama agradável começou a me ouvir
And a pleasant lady started to listen to me
Fui abrindo minha vida, fui falando das brigas
I opened up my life, I talked about the quarrels
Fui ficando emocionado com cerveja
I got emotional with beer
Deitei no colo dela, e o programa era
I lay on her lap, and the program was over
Eu paguei, mas foi por uma terapeuta
I paid, but it was for a therapist
Chorei no cabaré
I cried at the cabaret
Chorei no cabaré
I cried at the cabaret
Não tive coragem de trair minha mulher
I didn't have the courage to betray my wife
Não tive coragem de trair minha mulher
I didn't have the courage to betray my wife
Chorei no cabaré
I cried at the cabaret
Chorei no cabaré
I cried at the cabaret
Não tive coragem de trair minha mulher
I didn't have the courage to betray my wife
Não tive coragem
I didn't have the courage
Trair quem me ama é muita sacanagem
It's a very shitty thing to betray someone who loves me
Essa é mais uma do Tiehit!
This is another one from Tiehit!
Fui abrindo minha vida, fui falando das brigas
I opened up my life, I talked about the quarrels
Fui ficando emocionado com cerveja
I got emotional with beer
Deitei no colo dela, e o programa era
I lay on her lap, and the program was over
Eu paguei, mas foi por uma terapeuta
I paid, but it was for a therapist
Chorei no cabaré
I cried at the cabaret
Chorei no cabaré
I cried at the cabaret
Não tive coragem de trair minha mulher
I didn't have the courage to betray my wife
Não tive coragem de trair minha mulher
I didn't have the courage to betray my wife
Chorei no cabaré
I cried at the cabaret
Chorei no cabaré
I cried at the cabaret
Não tive coragem de trair minha mulher
I didn't have the courage to betray my wife
Quem sabe canta comigo aí, vai
Maybe you can sing with me
Diz!
Go on!
Chorei no cabaré
I cried at the cabaret
Chorei no cabaré
I cried at the cabaret
Não tive coragem de trair minha mulher
I didn't have the courage to betray my wife
Não tive coragem
I didn't have the courage
Trair quem me ama é muita sacanagem
It's a very shitty thing to betray someone who loves me





Авторы: Bruno Rigamonte Carneiro, Andre Luiz Dos Santos, Rodrigo Elionai Dos Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.