Tierry - Chorência - перевод текста песни на немецкий

Chorência - Tierryперевод на немецкий




Chorência
Leidensgesang
Quando eu ligo o som do carro
Wenn ich die Autoanlage aufdrehe,
tocando Pablo
läuft gerade Pablo.
O vizinho escutando
Der Nachbar hört
Tayrone e Silvano
Tayrone und Silvano.
Com a lágrima nos olhos
Mit Tränen in den Augen
De alguém que perdeu
von jemandem, der verloren hat.
Para o peito esmagar
Um die Brust zu zerdrücken,
Um Jorge e Matheus
ein Jorge e Matheus.
Uma canção pra maltratar
Ein Lied, um zu quälen.
O povo foi embora e eu no bar
Die Leute sind gegangen und ich war noch an der Bar.
Me diz quem nunca sofreu por amar?
Sag mir, wer hat noch nie aus Liebe gelitten?
Por amar
Aus Liebe.
A gente bebe, toma todas sem parar
Wir trinken, leeren alles ohne Pause.
A lágrima esgotou e não tem mais o que chorar
Die Tränen sind versiegt, und es gibt nichts mehr zu weinen.
E é muita carência
Und es ist so viel Sehnsucht.
Quem sofre na sofrência
Wer leidet, ist im Leid.
Quem chora e sofre na chorência
Wer weint und leidet, ist im Leidensgesang.
Quem chora, sofre, bebe se esquece
Wer weint, leidet, trinkt, vergisst
E volta a doer quando amanhece
und es schmerzt wieder, wenn der Morgen graut.
Quem sofre na sofrência
Wer leidet, ist im Leid.
Quem chora e sofre na chorência
Wer weint und leidet, ist im Leidensgesang.
Quem chora, sofre, bebe se esquece
Wer weint, leidet, trinkt, vergisst
E volta a doer quando amanhece
und es schmerzt wieder, wenn der Morgen graut.
Quem sofre
Wer leidet.
Ao coração velho
Ach, du altes Herz.
Uma canção pra maltratar
Ein Lied, um zu quälen.
O povo foi embora e eu no bar
Die Leute sind gegangen und ich war noch an der Bar.
Me diz quem nunca sofreu por amar?
Sag mir, wer hat noch nie aus Liebe gelitten?
Por amar
Aus Liebe.
A gente bebe, toma todas sem parar
Wir trinken, leeren alles ohne Pause.
A lágrima esgotou e não tem mais o que chorar
Die Tränen sind versiegt, und es gibt nichts mehr zu weinen.
E é muita carência
Und es ist so viel Sehnsucht.
Quem sofre na sofrência
Wer leidet, ist im Leid.
Quem chora e sofre na chorência
Wer weint und leidet, ist im Leidensgesang.
Quem chora, sofre, bebe se esquece
Wer weint, leidet, trinkt, vergisst
E volta a doer quando amanhece
und es schmerzt wieder, wenn der Morgen graut.
Quem sofre na sofrência
Wer leidet, ist im Leid.
Quem chora e sofre na chorência
Wer weint und leidet, ist im Leidensgesang.
Quem chora, sofre, bebe se esquece
Wer weint, leidet, trinkt, vergisst
E volta a doer quando amanhece
und es schmerzt wieder, wenn der Morgen graut.
Quem sofre...
Wer leidet...
Quem sofre...
Wer leidet...





Авторы: Carlos Magno De Santanna, Tierre De Araujo Paixao Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.