Tierry - Coração de Espelho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tierry - Coração de Espelho




Coração de Espelho
A Mirror Heart
Não perde, ela bloqueia os carinhas
No loss, she blocks the guys
Que tomam ousadia com ela no direct
Who get bold with her on direct
E fala pra todo mundo que é sua
And she tells everyone that she's only yours
Uma mina dessa você não acha na rua
You won't find a girl like this on the street
Essa daí foi minha um dia, eu trouxa vacilei
She was mine once, me clumsy, I made a mistake
Carro bati, perdi o emprego e moro de aluguel
I crashed my car, lost my job and I pay rent
E nada mais certo, lascado, sem sorte, mal pago
And nothing goes right anymore, I'm screwed, I'm out of luck, I'm poorly paid
E olha que eu deixei o seu coração trincado
And look, I only left her heart broken
Acho melhor não magoar ela
I think you better not hurt her
Acho melhor respeitar
I think you should respect her
É frágil o coração de espelho dela
Her heart of glass is fragile
E quem quebrar são sete anos, sete anos de azar
And whoever breaks it is seven years, seven years of bad luck
Acho melhor não magoar ela
I think you better not hurt her
Acho melhor respeitar
I think you should respect her
É frágil o coração de espelho dela
Her heart of glass is fragile
E quem quebrar são sete anos, sete anos de azar
And whoever breaks it is seven years, seven years of bad luck
E o meu ainda faltam seis pra terminar
And mine still has six left to go
Essa daí foi minha um dia, eu trouxa vacilei
She was mine once, me clumsy, I made a mistake
Carro bati, perdi o emprego e moro de aluguel
I crashed my car, lost my job and I pay rent
E nada mais certo, lascado, sem sorte, mal pago
And nothing goes right anymore, I'm screwed, I'm out of luck, I'm poorly paid
E olha que eu deixei o seu coração trincado
And look, I only left her heart broken
Acho melhor não magoar ela
I think you better not hurt her
Acho melhor respeitar
I think you should respect her
É frágil o coração de espelho dela
Her heart of glass is fragile
E quem quebrar são sete anos, sete anos de azar
And whoever breaks it is seven years, seven years of bad luck
Acho melhor não magoar ela
I think you better not hurt her
Acho melhor respeitar
I think you should respect her
É frágil o coração de espelho dela
Her heart of glass is fragile
E quem quebrar são sete anos, sete anos de azar
And whoever breaks it is seven years, seven years of bad luck
Acho melhor não magoar ela
I think you better not hurt her
Acho melhor respeitar
I think you should respect her
É frágil o coração de espelho dela
Her heart of glass is fragile
E quem quebrar são sete anos, sete anos de azar
And whoever breaks it is seven years, seven years of bad luck
E o meu ainda faltam seis pra terminar
And mine still has six left to go





Авторы: Tierre De Araujo Paixao Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.