Текст и перевод песни Tierry - Vende-se Esta Casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vende-se Esta Casa
This House Is For Sale
Anunciei
um
imóvel
pela
metade
do
preço
I
advertised
a
property
for
half
the
price
Comissão
de
40
por
cento
pra
ver
se
vendo
ligeiro
40
percent
commission
to
see
if
I
sell
it
quickly
Se
o
sem
tento
pedisse,
nesse
momento
eu
doava
If
a
homeless
person
asked,
I'd
give
it
to
them
right
now
Pra
não
ter
que
pisar
nesse
chão,
que
ela
pisava
To
avoid
having
to
step
on
this
floor,
that
she
stepped
on
Eu
não
posso
mais
viver
onde
fizemos
planos,
não
I
can't
live
where
we
made
plans,
no
Pra
facilitar
estou
dividindo
em
300
anos
To
make
it
easier
I'm
dividing
it
into
300
years
Vende-se
está
casa,
não
fico
mais
um
dia
This
house
is
for
sale,
I'm
not
staying
another
day
Nessa
cama
fria
que
a
gente
se
amava
In
this
cold
bed
where
we
used
to
love
each
other
Vende-se
está
casa,
com
tudo
que
era
meu
This
house
is
for
sale,
with
everything
that
was
mine
E
com
o
quarto
que
a
gente
deixou
a
nossa
cara
And
with
the
room
we
decorated
to
our
liking
Nosso
ninho
de
amor
e
afeto
Our
nest
of
love
and
affection
Agora
é
apenas
quatro
paredes
e
um
teto
Is
now
just
four
walls
and
a
roof
Nosso
ninho
de
amor
e
afeto
Our
nest
of
love
and
affection
Agora
é
apenas
quatro
paredes
e
um
teto
Is
now
just
four
walls
and
a
roof
Anunciei
um
imóvel
pela
metade
do
preço
I
advertised
a
property
for
half
the
price
Comissão
de
40
por
cento
pra
ver
se
vendo
ligeiro
40
percent
commission
to
see
if
I
sell
it
quickly
Se
o
sem
tento
pedisse,
nesse
momento
eu
doava
If
a
homeless
person
asked,
I'd
give
it
to
them
right
now
Pra
não
ter
que
pisar
nesse
chão,
que
ela
pisava
To
avoid
having
to
step
on
this
floor,
that
she
stepped
on
Eu
não
posso
mais
viver
onde
fizemos
planos,
não
I
can't
live
where
we
made
plans,
no
E
pra
facilitar
estou
dividindo
em
300,
400,
sei
lá
And
to
make
it
easier
I'm
dividing
it
into
300,
400,
who
knows
Vende-se
está
casa,
não
fico
mais
um
dia
This
house
is
for
sale,
I'm
not
staying
another
day
Nessa
cama
fria
que
a
gente
se
amava
In
this
cold
bed
where
we
used
to
love
each
other
Vende-se
está
casa
com
tudo
que
era
dela
This
house
is
for
sale
with
everything
that
was
hers
Com
o
quarto
que
a
gente
deixou
a
nossa
cara
With
the
room
we
decorated
to
our
liking
Nosso
ninho
de
amor
e
afeto
Our
nest
of
love
and
affection
Agora
é
apenas
quatro
paredes
e
um
teto
Is
now
just
four
walls
and
a
roof
Vende-se
está
casa,
não
fico
mais
um
dia,
yeh
yeh
This
house
is
for
sale,
I'm
not
staying
another
day,
yeah
yeah
Vende-se
está
casa,
com
tudo
que
era
dela
This
house
is
for
sale,
with
everything
that
was
hers
Com
o
quarta
que
a
gente
deixou
a
nossa
cara
With
the
room
we
decorated
to
our
liking
Nosso
ninho
de
amor
e
afeto
Our
nest
of
love
and
affection
Agora
é
apenas
quatro
paredes
e
um
teto
Is
now
just
four
walls
and
a
roof
Nosso
ninho
de
amor
e
afeto
Our
nest
of
love
and
affection
Agora
é
apenas
quatro
paredes
e
um
teto
Is
now
just
four
walls
and
a
roof
Vende-se
está
casa...
This
house
is
for
sale...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.