Текст и перевод песни Tiers Monde feat. Soprano - Paix-roriste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
un
paix-roriste
I'm
a
peace-rorist
J'ai
trop
d'amour
donc
j'ai
peur
I
have
too
much
love
so
I'm
afraid
Que
ceux
qu'en
ont
le
moins
viennent
un
jour
le
dérober
That
those
who
have
the
least
will
come
and
steal
it
one
day
La
main
sur
le
cœur
Hand
on
my
heart
Est-ce
par
charité
ou
est-ce
que
c'est
pour
le
protéger?
Yeah
Is
it
out
of
charity
or
is
it
to
protect
it?
Yeah
Combien
d'jours
de
guerre
How
many
days
of
war
Combien
de
corps
avant
d'atteindre
enfin
le
jour
de
paix?
How
many
bodies
before
we
finally
reach
the
day
of
peace?
Est-ce
le
Diable
qui
nous
dirige
Is
it
the
Devil
who
leads
us
Puis
te
fait
croire
qu'une
vie
humaine
est
un
péché?
Yeah
And
then
makes
you
believe
that
a
human
life
is
a
sin?
Yeah
Reposer
en
paix
Rest
in
peace
C'est
la
seule
raison
pour
laquelle
je
resterais
debout
pour
toi
That's
the
only
reason
I
would
stand
up
for
you
Et
je
rime,
rime,
rime,
rime,
ouais
And
I
rhyme,
rhyme,
rhyme,
rhyme,
yeah
Si
ils
ont
la
haine,
c'est
avec
l'amour
que
l'on
répondra
If
they
have
hate,
it
is
with
love
that
we
will
respond
Vive
la
vie,
la
vie,
la
vie,
la
vie,
la
vraie
Long
live
life,
life,
life,
life,
the
real
one
J'suis
un
paix-roriste,
j'suis
un
paix-roriste
I'm
a
peace-rorist,
I'm
a
peace-rorist
J'suis
un
paix-roriste,
j'suis
un
paix-roriste
I'm
a
peace-rorist,
I'm
a
peace-rorist
J'voulais
parler
d'amour
I
wanted
to
talk
about
love
J'voulais
parler
d'amour
(j'suis
un
paix-roriste)
I
wanted
to
talk
about
love
(I'm
a
peace-rorist)
J'voulais
parler
d'amour,
j'voulais
parler
d'amour
I
wanted
to
talk
about
love,
I
wanted
to
talk
about
love
J'suis
un
paix-roriste
I'm
a
peace-rorist
La
violence,
une
trilogie
Violence,
a
trilogy
J'y
comprends
rien
même
si
c'est
en
VOST
I
don't
get
it
even
though
it's
in
VOST
Je
ne
regarde
plus
la
TV
I
don't
watch
TV
anymore
J'ai
peur
qu'un
jour,
elle
puisse
m'empêcher
de
penser,
yeah
I'm
afraid
that
one
day
it
might
stop
me
from
thinking,
yeah
Papa,
maman
m'ont
interdit
d'avoir
une
arme
Dad
and
Mom
forbade
me
from
having
a
weapon
Donc
j'ai
voulu
avoir
la
paix
So
I
wanted
to
have
peace
Sauver
tout
le
monde
m'est
impossible
It's
impossible
for
me
to
save
everyone
Seul
alors
nous
allons
bâtir
une
armée,
yeah
Alone
then,
we
will
build
an
army,
yeah
Reposer
en
paix
Rest
in
peace
C'est
la
seule
raison
pour
laquelle
je
resterais
debout
pour
toi
That's
the
only
reason
I
would
stand
up
for
you
Et
je
rime,
rime,
rime,
rime,
ouais
And
I
rhyme,
rhyme,
rhyme,
rhyme,
yeah
Si
ils
ont
la
haine,
c'est
avec
de
l'amour
qu'on
répondra
If
they
have
hate,
it
is
with
love
that
we
will
respond
Vive
la
vie,
la
vie,
la
vie,
la
vie,
la
vraie
Long
live
life,
life,
life,
life,
the
real
one
J'suis
un
paix-roriste,
j'suis
un
paix-roriste
I'm
a
peace-rorist,
I'm
a
peace-rorist
J'suis
un
paix-roriste,
j'suis
un
paix-roriste
I'm
a
peace-rorist,
I'm
a
peace-rorist
J'voulais
parler
d'amour
(paix-roriste,
paix-roriste)
I
wanted
to
talk
about
love
(peace-rorist,
peace-rorist)
J'voulais
parler
d'amour
(paix-roriste,
paix-roriste)
I
wanted
to
talk
about
love
(peace-rorist,
peace-rorist)
J'voulais
parler
d'amour
(paix-roriste,
paix-roriste)
I
wanted
to
talk
about
love
(peace-rorist,
peace-rorist)
J'voulais
parler
d'amour
(paix-roriste)
I
wanted
to
talk
about
love
(peace-rorist)
J'suis
un
paix-roriste
I'm
a
peace-rorist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mamadou Dieng, Tiers Monde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.