Tiers Monde feat. Thelma - Hero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tiers Monde feat. Thelma - Hero




Hero
Hero
Marre d'ma télé, mate le JT
Tired of the news, I watch the evening news
Je n'vois que des miskines, mais comment les sauver?
I only see the poor, but how can I save them?
Mes héros sont morts, un peu plus tôt
My heroes are dead, a little while ago
Aucun homme politique ne parle de nous sauver
No politician is talking about saving us
J'suis hors de contrôle, dans mes pensées
I'm out of control, in my thoughts
J'suis dans mon ghetto, abandonnée
I'm in my ghetto, abandoned
Comment survivre seule, survivre sans héros?
How can I survive alone, survive without a hero?
Comment survivre seule, survivre sans héros?
How can I survive alone, survive without a hero?
J'suis aimé d'certains, haï par d'autres, respecté par tous, check
I'm loved by some, hated by others, respected by all, check
Bien sûr qu'j'ai fait des fautes si, tu cherches mes défauts tu, les verras partout
Of course I made mistakes, if you look for my flaws, you will see them everywhere
J'voulais m'fabriquer un abri, j'ai fabriqué un tank
I wanted to build myself a shelter, I built a tank
Au lieu d'sauver les affamés, on a sauvé des banques
Instead of saving the starving, we saved the banks
On a c'que l'on mérite on, mérite tellement mieux qu'on, paye et puis c'est tout
We get what we deserve, deserve so much better, pay and that's it
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Where are our heroes, yeah, where are our heroes?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Where are our heroes, yeah, where are our heroes?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Where are our heroes, yeah, where are our heroes?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Where are our heroes, yeah, where are our heroes?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Where are our heroes, yeah, where are our heroes?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Where are our heroes, yeah, where are our heroes?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Where are our heroes, yeah, where are our heroes?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Where are our heroes, yeah, where are our heroes?
Marre d'encaisser, marre de céder
Tired of taking it, tired of giving in
D'ressentir le mépris lorsque vous m'regardez
Of feeling the contempt when you look at me
Mes héros sont morts, un peu plus tôt
My heroes are dead, a while ago
J'n'attends plus rien de vous, gardez votre pitié
I don't expect anything from you anymore, keep your pity
Hors de contrôle dans mes pensées
Out of control in my thoughts
J'suis bien dans ma peau, dans ma te-tê
I feel good in my skin, in my head
Je peux survivre seule, survivre sans héros
I can survive alone, survive without a hero
Je peux survivre seule, survivre sans héros
I can survive alone, survive without a hero
Paraît qu'le temps c'est d'l'argent, mais je n'ai jamais vu d'montre imprimer de billets
They say time is money, but I've never seen a watch print bills
Moi j'm'en bats tellement les reins que demain j'pourrais avoir le besoin d'être greffé
I don't care so much that tomorrow I might need a transplant
Pas d'marche arrière devant les 12 travaux d'Hercule
No turning back before Hercules' 12 labors
Fuck le radar de recul
Fuck the reversing radar
L-S-A sur mon pull, j'veux sauver tout l'monde mais j'suis pas Batman non plus
S-A on my sweater, I want to save the world but I'm not Batman either
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Where are our heroes, yeah, where are our heroes?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Where are our heroes, yeah, where are our heroes?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Where are our heroes, yeah, where are our heroes?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Where are our heroes, yeah, where are our heroes?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Where are our heroes, yeah, where are our heroes?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Where are our heroes, yeah, where are our heroes?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Where are our heroes, yeah, where are our heroes?
sont nos héros, ouais, sont nos héros?
Where are our heroes, yeah, where are our heroes?





Авторы: Rudolphe Gerlad Renald Barray, Mamadou Dieng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.