Текст и перевод песни Tiê - A Noite (Remix) [Versão 2]
A Noite (Remix) [Versão 2]
The Night (Remix) [Version 2]
Palavras
não
bastam,
não
dá
pra
entender
Words
are
not
enough,
I
cannot
understand
E
esse
medo
que
cresce
e
não
para
And
this
fear
that
grows
and
does
not
stop
É
uma
história
que
se
complicou
It's
a
story
that
has
gotten
complicated
Eu
sei
bem
o
porquê
I
know
very
well
why
Qual
é
o
peso
da
culpa
que
eu
carrego
nos
braços?
What
is
the
weight
of
the
guilt
that
I
carry
in
my
arms?
Me
entorta
as
costas
e
dá
um
cansaço
It
bends
my
back
and
gives
me
a
weariness
A
maldade
do
tempo
fez
eu
me
afastar
de
você
The
wickedness
of
time
made
me
distance
myself
from
you
E
quando
chega
a
noite
e
eu
não
consigo
dormir
And
when
night
comes
and
I
cannot
sleep
Meu
coração
acelera
e
eu
sozinha
aqui
My
heart
accelerates
and
I
am
here
alone
Eu
mudo
o
lado
da
cama,
eu
ligo
a
televisão
I
change
the
side
of
the
bed,
I
turn
on
the
television
Olhos
nos
olhos
no
espelho
e
o
telefone
na
mão
Eyes
in
eyes
in
the
mirror
and
the
phone
in
my
hand
Pro
tanto
que
eu
te
queria
As
much
as
I
wanted
you
O
perto
nunca
bastava
Being
near
was
never
enough
E
essa
proximidade
não
dava
And
this
closeness
was
not
possible
Me
perdi
no
que
era
real
e
no
que
eu
inventei
I
got
lost
in
what
was
real
and
in
what
I
invented
Reescrevi
as
memórias
I
rewrote
the
memories
Deixei
o
cabelo
crescer
I
let
my
hair
grow
E
te
dedico
uma
linda
história
confessa
And
I
dedicate
to
you
a
beautiful
true
story
Nem
a
maldade
do
tempo
consegue
me
afastar
de
você
Not
even
the
wickedness
of
time
can
make
me
distance
myself
from
you
Te
contei
tantos
segredos
que
já
não
eram
só
meus
I
told
you
so
many
secrets
that
were
no
longer
mine
Rimas
de
um
velho
diário
que
nunca
me
pertenceu
Rhymes
from
an
old
diary
that
never
belonged
to
me
Entre
palavras
não
ditas,
tantas
palavras
de
amor
Between
unspoken
words,
so
many
words
of
love
Essa
paixão
é
antiga,
e
o
tempo
nunca
passou
This
passion
is
old,
and
time
never
passed
E
quando
chega
a
noite
e
eu
não
consigo
dormir
And
when
night
comes
and
I
cannot
sleep
Meu
coração
acelera
e
eu
sozinha
aqui
My
heart
accelerates
and
I
am
here
alone
Eu
mudo
o
lado
da
cama,
eu
ligo
a
televisão
I
change
the
side
of
the
bed,
I
turn
on
the
television
Olhos
nos
olhos
no
espelho
e
o
telefone
na
minha
mão
Eyes
in
eyes
in
the
mirror
and
the
phone
in
my
hand
E
quando
chega
a
noite
e
eu
não
consigo
dormir
And
when
night
comes
and
I
cannot
sleep
Meu
coração
acelera
e
eu
sozinha
aqui
My
heart
accelerates
and
I
am
here
alone
Eu
mudo
o
lado
da
cama,
eu
ligo
a
televisão
I
change
the
side
of
the
bed,
I
turn
on
the
television
Olhos
nos
olhos
no
espelho
e
o
telefone
na
minha
mão
Eyes
in
eyes
in
the
mirror
and
the
phone
in
my
hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Anastasi, Tie Gasparinetti Biral, Adriano Cintra, André Whoong, Rita Wainer
Альбом
A Noite
дата релиза
25-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.