Tiê - A noite - Remix - перевод текста песни на английский

A noite - Remix - Tiêперевод на английский




A noite - Remix
The Night - Remix
Palavras não bastam
Words are not enough
Não pra entender
I can't understand
E esse medo que cresce e não para
And this fear that grows and never stops
É uma história que se complicou
It's a story that got complicated
Eu sei bem o porquê
I know why
Qual é o preço da culpa
What is the price of guilt
Que eu carrego nos braços?
That I carry in my arms?
Me entorta as costas e um cansaço
It bends my back and makes me tired
A maldade do tempo fez
The evil of time made
Eu me afastar de você
I stay away from you
Quando chega a noite
When night comes
E eu não consigo dormir
And I can't sleep
Meu coração acelera
My heart races
E eu sozinha aqui
And I'm here alone
Eu mudo o lado da cama
I change sides of the bed
Eu ligo a televisão
I turn on the television
Olhos nos olhos no espelho
Eyes in the mirror
E o telefone na mão
And the phone in my hand
O tanto que eu te queria
How much I wanted you
O perto nunca bastava
Never close enough
E essa proximidade não dava
And this proximity didn't work
Me perdi no que era real
I got lost in what was real
E no que eu inventei
And in what I invented
Reescrevi as memórias
I rewrote the memories
Deixei o cabelo crescer
I let my hair grow
E te dedico uma linda história confessa
And I dedicate a beautiful true story to you
Nem a maldade do tempo consegue
Not even the evil of time can
Me afastar de você
Make me stay away from you
Te contei tantos segredos
I told you so many secrets
Que não eram meus
That were no longer mine
Rimas de um velho diário
Rhymes from an old diary
Que nunca me pertenceu
That never belonged to me
Entre palavras não ditas
Among unspoken words
Tantas palavras de amor
So many words of love
Essa paixão é antiga
This passion is old
E o tempo nunca passou
And time has never passed
Quando chega a noite
When night comes
E eu não consigo dormir
And I can't sleep
Meu coração acelera
My heart races
E eu sozinha aqui
And I'm here alone
Eu mudo o lado da cama
I change sides of the bed
Eu ligo a televisão
I turn on the television
Olhos nos olhos no espelho
Eyes in the mirror
E o telefone na minha mão
And the phone in my hand
E quando chega a noite
And when night comes
E eu não consigo dormir
And I can't sleep
Meu coração acelera
My heart races
E eu sozinha aqui
And I'm here alone
Eu mudo o lado da cama
I change sides of the bed
Eu ligo a televisão
I turn on the television
Olhos nos olhos no espelho
Eyes in the mirror
E o telefone na minha mão
And the phone in my hand
Na minha mão
In my hand
Na minha mão
In my hand





Авторы: Giuseppe Anastasi, Tie Gasparinetti Biral, Adriano Cintra, André Whoong, Rita Wainer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.