Tiê - A noite - Ao vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tiê - A noite - Ao vivo




A noite - Ao vivo
Ночь - Вживую
Palavras não bastam, não pra entender
Слов не хватает, не понять
E esse medo que cresce e não para
И этот страх, что растет и не останавливается
É uma história que se complicou
Это история, которая стала сложной
Eu sei bem o porquê
Я хорошо знаю почему
Qual é o peso da culpa
Каков вес вины,
Que eu carrego nos braços
Которую я несу на руках
Me entorta as costas
Она искривляет мне спину
Me um cansaço
Дарит мне усталость
A maldade do tempo fez
Злоба времени заставила
Eu me afastar de você
Меня отдалиться от тебя
E quando chega a noite
И когда приходит ночь
E eu não consigo dormir
И я не могу уснуть
Meu coração acelera
Мое сердце ускоряется
E eu sozinha aqui
И я одна здесь
Eu mudo o lado da cama
Я меняю сторону кровати
Eu ligo a televisão
Я включаю телевизор
Olhos nos olhos no espelho
Глаза в глаза в зеркале
E o telefone na mão
И телефон в руке
Pro tanto que eu te queria
Как сильно я тебя хотела
O perto nunca bastava
Близости никогда не хватало
E essa proximidade não dava
И эта близость не давала
Me perdi no que era real
Я потерялась в том, что было реально
E no que eu inventei
И в том, что я выдумала
Reescrevi as memórias
Переписала воспоминания
Deixei o cabelo crescer
Отпустила волосы
E te dedico uma linda história confessa
И посвящаю тебе красивую, откровенную историю
Nem a maldade do tempo consegue
Даже злоба времени не может
Me afastar de você
Меня отдалить от тебя
Te contei tantos segredos
Я рассказала тебе столько секретов
Que não eram meus
Что они уже не были только моими
Rimas de um velho diário
Рифмы старого дневника
Que nunca me pertenceu
Который никогда мне не принадлежал
Entre palavras não ditas
Среди несказанных слов
Tantas palavras de amor
Столько слов любви
Essa paixão é antiga
Эта страсть давняя
E o tempo nunca passou
И время словно остановилось
E quando chega a noite
И когда приходит ночь
E eu não consigo dormir
И я не могу уснуть
Meu coração acelera
Мое сердце ускоряется
E eu sozinha aqui
И я одна здесь
Eu mudo o lado da cama
Я меняю сторону кровати
Eu ligo a televisão
Я включаю телевизор
Olhos nos olhos no espelho
Глаза в глаза в зеркале
E o telefone na minha mão
И телефон в моей руке
E quando chega a noite
И когда приходит ночь
E eu não consigo dormir
И я не могу уснуть
Meu coração acelera
Мое сердце ускоряется
E eu sozinha aqui
И я одна здесь
Eu mudo o lado da cama
Я меняю сторону кровати
Eu ligo a televisão
Я включаю телевизор
Olhos nos olhos no espelho
Глаза в глаза в зеркале
E o telefone na minha mão
И телефон в моей руке
Na minha mão
В моей руке
Na minha mão
В моей руке





Авторы: Giuseppe Anastasi, Tie Gasparinetti Biral, Adriano Cintra, André Whoong, Rita Wainer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.