Текст и перевод песни Tiësto - No Worries (Tiësto's Big Room Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Worries (Tiësto's Big Room Mix)
Без Забот (Tiësto's Big Room Mix)
I
found
a
zone
that
I
kept
when
I
was
only
ten
years
old
Я
нашёл
свой
путь,
когда
мне
было
всего
десять
лет,
That's
when
I
knew
that
chasing
rainbows
and
about
that
bag
of
gold
Тогда
я
понял,
что
гоняться
за
радугой
и
искать
золото
— это
моё.
Sometimes
you
gotta
shake
the
tree
to
see
what
kind
of
fruit
will
fall
Иногда
нужно
потрясти
дерево,
чтобы
увидеть,
какие
плоды
упадут.
Squeeze
the
juice
and
drink
the
wine
till
I
can't
see
swing
them
all
Выжать
сок
и
пить
вино,
пока
не
перестану
видеть,
как
все
качаются.
Look
up,
fly
me
to
the
moon,
we've
got
no
worries
Взгляни
вверх,
отправь
меня
на
луну,
у
нас
нет
забот.
(We've
got
no
worries)
(У
нас
нет
забот)
We'll
be
singing
out
to
it
'til
we
got
no
worries
Мы
будем
петь
об
этом,
пока
у
нас
не
будет
забот.
We
go
lalalalalala
lalalalala,
we
got
no
worries
Мы
поём
ля-ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля-ля,
у
нас
нет
забот.
(We've
got
no
worries)
(У
нас
нет
забот)
We
go
lalalalalala
lalalalala,
we
got
no
worries
Мы
поём
ля-ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля-ля,
у
нас
нет
забот.
(We've
got
no
worries)
(У
нас
нет
забот)
(We've
got
no
worries)
(У
нас
нет
забот)
(We've
got
no)
(У
нас
нет)
(We've
got
no)
(У
нас
нет)
(We've
got
no
worries)
(У
нас
нет
забот)
(We've
got
no
worries)
(У
нас
нет
забот)
(We've
got
no
worries)
(У
нас
нет
забот)
I've
got
to
fly
so
Iove
to
crush,
'cause
that's
the
only
way
I
learn
Мне
нужно
летать,
поэтому
я
люблю
крушить,
потому
что
только
так
я
учусь.
I
do
my
bridges
like
a
flame,
so
I
can
slowly
watch
'em
burn
Я
сжигаю
мосты,
как
пламя,
чтобы
я
мог
медленно
наблюдать,
как
они
горят.
I
fall
in
love,
I
break
your
heart,
I
do
and
do
it
out
again
Я
влюбляюсь,
я
разбиваю
твое
сердце,
я
делаю
это
снова
и
снова.
I
meet
my
match,
still
hurt
me
bad,
and
say
what
better
of
his
face
Я
встречаю
свою
судьбу,
ты
всё
равно
причиняешь
мне
боль,
и
я
говорю,
что
лучше
с
ним.
Look
up,
fly
me
to
the
moon,
we've
got
no
worries
Взгляни
вверх,
отправь
меня
на
луну,
у
нас
нет
забот.
(We've
got
no
worries)
(У
нас
нет
забот)
We'll
be
singing
out
to
it
'til
we
got
no
worries
Мы
будем
петь
об
этом,
пока
у
нас
не
будет
забот.
We
go
lalalalalala
lalalalala,
we
got
no
worries
Мы
поём
ля-ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля-ля,
у
нас
нет
забот.
(We've
got
no
worries)
(У
нас
нет
забот)
We
go
lalalalalala
lalalalala,
we
got
no
worries
Мы
поём
ля-ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля-ля,
у
нас
нет
забот.
(We've
got
no
worries)
(У
нас
нет
забот)
(We
go
lalalalalala
lalalalala,
we
got
no
worries)
(Мы
поём
ля-ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля-ля,
у
нас
нет
забот)
(We
go
lalalalalala
lalalalala,
we
got
no
worries)
(Мы
поём
ля-ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля-ля,
у
нас
нет
забот)
(We've
got
no
worries)
(У
нас
нет
забот)
(We've
got
no
worries)
(У
нас
нет
забот)
(We've
got
no)
(У
нас
нет)
(We've
got
no)
(У
нас
нет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TIJS VERWEST, NIKOLAOS MARTINOS, NICK CLOW, ISIDOROS KILOUDIS, JARED LEE, AMEERAH ROELANTS, NATALIE DUNN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.