陳梓童 - 心戰 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 陳梓童 - 心戰




心戰
Heart Battle
誰的聲音 飄在風裡 不停唱
Whose voice floats in the wind and sings unceasingly
來不及歌頌的戰場
The battlefield that we didn't have time to celebrate
遠處森林 一盞微弱的燭光
A glimmering candlelight in the distant forest
是多少歲月烽火
How many years of war and fire
鮮血淚痕換來的安詳
The peace bought with blood, tears, and scars
刻在記憶裡的傷
The wounds engraved in our memory
長出盔甲的倔強
Growing into defiant armor
千里之外回頭望
Looking back from thousands of miles away
心的寓言在回放
The heart's fable echoes
慾望的眼神在挑撥
Desires' eyes are provoking
權力的遊戲
The game of power
愛恨燒得火熱
Love and hatred burn fiercely
沸騰我的心
Boiling my heart
就算滿天星辰墜落
Even if the stars fall from the sky
為了你
For you
守護這唯一的王座
I will defend this one throne
我在等你征服等你拯救 我的心
I await your conquest, your salvation for my heart
漆黑夜裡 等待黎明的曙光
In the pitch-black night, awaiting the dawn's light
點亮被遺忘的輝煌
To illuminate the forgotten glory
旌旗飛揚 守護希望的城墻
The flags wave, defending the walls of hope
那是我最初夢想
That was my initial dream
最終渴望 榮耀的地方
My ultimate desire, the place of honor
戰鼓號角已吹響
The drums of war have sounded
放下虛無的幻想
Abandon the empty fantasies
千年之後回頭望
Looking back after a thousand years
心的寓言在回放
The heart's fable echoes
慾望的眼神在挑撥
Desires' eyes are provoking
權力的遊戲
The game of power
愛恨燒得火熱
Love and hatred burn fiercely
燒痛我的心
Burning my heart
就算滿天星辰墜落
Even if the stars fall from the sky
為自己
For myself
守住這唯一的王座
I will protect this one throne
不再等你征服等你拯救 我的心
No longer awaiting your conquest, your salvation for my heart
我的心
My heart
毀滅寫下傳說
Destruction writes the legend
權力的遊戲
The game of power
愛恨燒得火熱
Love and hatred burn fiercely
吞噬我的心
Devouring my heart
就算誰都無法解脫
Even if no one can escape
為自己
For myself
守護這唯一的王座
I will defend this one throne
我要用我血和眼淚榮耀 我的心
With my blood and tears, I will glorify my heart
我的心
My heart
我的心
My heart





Авторы: Ni Zi Gang, Oliver Kim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.