Текст и перевод песни Tiffany Alvord - Both of Us
I
wish
I
was
strong
enough
to
lift
Хотел
бы
я
быть
достаточно
сильным,
чтобы
подняться.
Not
one,
but
both
of
us
Не
один,
а
оба.
Someday
I
will
be
strong
enough
to
lift
Когда-нибудь
я
стану
достаточно
сильным,
чтобы
подняться.
Not
one,
but
both
of
us
Не
один,
а
мы
оба.
Ever
thought
about
losing
it?
Ты
когда-нибудь
думал
о
том,
чтобы
потерять
его?
When
your
money's
all
gone
and
you
lose
your
whip
Когда
твои
деньги
закончатся
и
ты
потеряешь
свой
хлыст
You
might
lose
your
grip
Ты
можешь
потерять
хватку.
When
the
landlord
tell
you
that
you're
due
for
rent
Когда
домовладелец
скажет
вам,
что
вы
должны
заплатить
за
аренду.
And
the
grass
so
green
on
the
other
side
И
трава
такая
зеленая
на
другой
стороне.
Make
you
even
wanna
run
straight
through
the
fence
Тебе
даже
захочется
перелезть
через
забор.
Open
up
the
fridge
about
twenty
times
Открывай
холодильник
раз
двадцать.
But
still
can't
find
no
food
in
it
Но
все
равно
не
могу
найти
в
нем
никакой
еды.
That's
foolishness
Это
глупость.
Sometimes
I
wonder
why
we
care
so
much
Иногда
я
удивляюсь,
почему
мы
так
заботимся
друг
о
друге.
About
the
way
we
look,
and
the
way
we
talk,
О
том,
как
мы
выглядим,
как
разговариваем,
And
the
way
we
act,
and
the
clothes
we
bought
Как
ведем
себя,
какую
одежду
покупаем.
How
much
did
that
cost?
Сколько
это
стоит?
Does
it
even
really
matter?
Имеет
ли
это
значение?
'Cause
if
life
is
an
uphill
battle
Потому
что
если
жизнь-это
тяжелая
битва,
то
...
We
all
tryina
climb
up
the
same
old
ladder
Мы
все
пытаемся
подняться
по
одной
и
той
же
старой
лестнице
In
the
same
boat
with
the
same
old
paddle
В
той
же
лодке
с
тем
же
старым
веслом.
Why
so
shallow?
I'm
just
asking
Почему
так
поверхностно?
- я
просто
спрашиваю.
What's
the
pattern
to
the
madness?
В
чем
причина
этого
безумия?
Everybody
hitting
number
one
traffic
Все
попали
в
пробку
номер
один
Most
of
us
ain't
Hollywood
actors
Большинство
из
нас
не
голливудские
актеры.
But
if
it's
all
for
one
and
one
for
all
Но
если
все
за
одного
и
один
за
всех
...
Then
maybe
one
day
we
all
could
bow
Тогда,
может
быть,
однажды
мы
все
сможем
поклониться.
Do
it
one
time
for
the
underdogs
Сделай
это
один
раз
для
неудачников
Sincerely
yours,
I'm
one
of
y'all
Искренне
Ваш,
я
один
из
вас.
I
wish
I
was
strong
enough
to
lift
Хотел
бы
я
быть
достаточно
сильным,
чтобы
подняться.
Not
one,
but
both
of
us
Не
один,
а
мы
оба.
Someday
I
will
be
strong
enough
to
lift
Когда-нибудь
я
стану
достаточно
сильным,
чтобы
подняться.
Not
one,
but
both
of
us
Не
один,
а
мы
оба.
I
can
feel
your
pain,
I
can
feel
your
trouble
Я
чувствую
твою
боль,
я
чувствую
твои
проблемы.
You're
just
wanna
live,
but
everything's
so
low
Ты
просто
хочешь
жить,
но
все
так
низко.
That
you
could
drown
in
a
puddle
Что
ты
можешь
утонуть
в
луже.
That's
why
I
gotta
hold
this
up,
yeah,
hold
this
up
Вот
почему
я
должен
держать
это
в
руках,
да,
держать
это
в
руках.
For
all
the
times
no
one
ever
spoke
for
us
За
все
это
время
никто
никогда
не
говорил
за
нас.
So
every
single
time
that
they
play
this
song
Так
что
каждый
раз
когда
они
играют
эту
песню
You
can
say
that's
what
Bobby
Ray
wrote
for
us
Ты
можешь
сказать,
что
это
то,
что
Бобби
Рэй
написал
для
нас.
When
the
tides
get
too
high
Когда
приливы
становятся
слишком
высокими
And
the
sea
up
underneath
it
is
so
deep
И
море
под
ним
такое
глубокое
And
you
feel
like
И
ты
чувствуешь,
что
...
You're
just
another
person
getting
lost
in
crowd
Ты
просто
еще
один
человек,
затерявшийся
в
толпе.
Way
up
high
in
the
nosebleed
Очень
высоко
в
крови
из
носа
'Cause
we've
both
been
there
Потому
что
мы
оба
были
там.
Yeah,
both
of
us
Да,
мы
оба.
But
we
still
stand
tall
with
our
shoulders
up
Но
мы
по-прежнему
стоим,
высоко
подняв
плечи.
And
even
though
we
always
against
the
odds
И
даже
несмотря
на
то,
что
мы
всегда
идем
наперекор
всему.
These
are
the
things
that
have
molded
us
Это
то,
что
сформировало
нас.
And
if
life
hadn't
chosen
us
И
если
бы
жизнь
не
выбрала
нас
...
Sometimes
I
wonder
where
I
would've
wound
up
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
где
бы
я
оказался.
If
it
was
up
to
me,
I'd
make
a
new
blueprint
Если
бы
это
зависело
от
меня,
я
бы
сделал
новый
план.
Damn,
build
it
from
the
ground
up,
hey
Черт
возьми,
построй
его
с
нуля,
Эй
But
if
it's
all
for
one
and
one
for
all
Но
если
все
за
одного
и
один
за
всех
...
Then
maybe
one
day
we
all
could
bow
Тогда,
может
быть,
однажды
мы
все
сможем
поклониться.
Do
it
one
time
for
the
underdogs
Сделай
это
один
раз
для
неудачников
From
Bobby
Ray
to
all
of
y'all
От
Бобби
Рэя
до
всех
вас.
I
wish
I
was
strong
enough
to
lift
Хотел
бы
я
быть
достаточно
сильным,
чтобы
подняться.
Not
one,
but
both
of
us
Не
один,
а
мы
оба.
Someday
I
will
be
strong
enough
to
lift
Когда-нибудь
я
стану
достаточно
сильным,
чтобы
подняться.
Not
one,
but
both
of
us
Не
один,
а
мы
оба.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAMIESON JONES, HENRY WALTER, BOBBY RAY JR SIMMONS, CLARENCE MONTGOMERY, AMMAR MALIK, LUKASZ GOTTWALD, STEPHEN HILL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.