Текст и перевод песни Tiffany - Just Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everytime
I
look
in
the
mirror
Каждый
раз,
когда
смотрю
в
зеркало,
I
see
the
truth
so
clear
Я
вижу
правду
так
ясно,
In
a
world
that
I'll
never
own
В
мире,
который
мне
никогда
не
принадлежит,
Left
me
breathing
with
a
heart
of
stone...
Осталась
дышать
с
каменным
сердцем...
Ain't
no
one
commin'
to
save
me
Никто
не
придет,
чтобы
спасти
меня,
Ain't
no
one
gonna
set
me
free
Никто
не
освободит
меня,
Tired
of
guilt
and
living
illusions
Устала
от
вины
и
жизни
в
иллюзиях,
And
the
fear
that's
robbing
me
И
от
страха,
который
меня
обкрадывает,
Coz
when
the
day
is
over,
it's
just
me
Потому
что,
когда
день
заканчивается,
остается
только
я.
Everyone
blaming
the
world
Все
винят
мир,
You
gotta
take
it
for
all
it's
worth
Ты
должен
принять
его
таким,
какой
он
есть,
Coz
after
all
you've
only
got
one
life
Ведь
в
конце
концов,
у
тебя
только
одна
жизнь,
So
get
the
most...
Так
возьми
от
нее
все...
Ain't
noone
commin
to
save
you
Никто
не
придет,
чтобы
спасти
тебя,
Ain't
noone
gonna
set
you
free
Никто
не
освободит
тебя,
Waisted
time
on
guilt
and
complaining
Потраченное
время
на
вину
и
жалобы,
Loss
of
joy
and
sanity
Потеря
радости
и
здравомыслия,
When
the
day
is
over...
Когда
день
заканчивается...
It's
alright
Все
в
порядке,
It's
alright...
Все
в
порядке...
You
can
start
again...
Ты
можешь
начать
сначала...
It's
alright
Все
в
порядке,
It's
alright
Все
в
порядке,
There
is
an
end...
Есть
конец...
Stand
up...
stand
alone
Встань...
встань
одна,
Be
bold...
Будь
смелой...
Moments
of
your
life,
Мгновения
твоей
жизни,
You
hold...
Ты
держишь...
Ain't
noone
commin'
to
save
you
Никто
не
придет,
чтобы
спасти
тебя,
Ain't
noone
gonna
set
you
free
Никто
не
освободит
тебя,
Waisted
time
on
tears
and
complaining
Потраченное
время
на
слезы
и
жалобы,
Loss
of
joy
and
sanity
Потеря
радости
и
здравомыслия,
Ain't
noone
commin'
to
save
me
Никто
не
придет,
чтобы
спасти
меня,
Ain't
noone
gonna
set
me
free
Никто
не
освободит
меня,
Tired
of
guilt
and
living
illusions
Устала
от
вины
и
жизни
в
иллюзиях,
And
the
fear
that's
robbing
me
И
от
страха,
который
меня
обкрадывает,
Coz
when
the
day
is
over,
it's
just
me
Потому
что,
когда
день
заканчивается,
остается
только
я.
Yeah,
just
me
Да,
только
я,
It's
my
life...
Это
моя
жизнь...
It's
up
to
me...
Все
зависит
от
меня...
It's
my
life...
Это
моя
жизнь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Cowan, Jonell Mosser
Альбом
Just Me
дата релиза
15-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.