Tiffany - Streets of Gold - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tiffany - Streets of Gold




Streets of Gold
Улицы из золота
He stands on the street
Он стоит на улице,
With a jar at his feet
С банкой у ног,
And his arms streched toward the sky
И руки его протянуты к небу.
God's word in his grip
Слово Божье в его руке,
There's a song on his lips
Песня на его губах,
I will not be denied
Мне не будет отказано.
Winos walking past
Пьяницы проходят мимо,
See the change in his glass
Видят перемену в его стакане,
And the Devil takes control
И дьявол берёт контроль.
They commit their sin
Они совершают свой грех
For a half pint of gin
За полпинты джина,
To help fight off the cold
Чтобы помочь бороться с холодом.
They're laugh found joke (?)
Их смех кажется шуткой,
Talked is old tattered cold (?)
Разговор старый и потрепанный,
Sayin preacher pray for me
Говорят: "Проповедник, молись за меня".
Satan made us his slaves
Сатана сделал нас своими рабами,
Can three whores be saved
Могут ли три блудницы быть спасены?
Will Jesus set us free
Освободит ли нас Иисус?
He prays father please forgive them
Он молится: "Отец, пожалуйста, прости им,
For they know not what they do
Ибо не ведают, что творят.
If there's no room in heaven
Если нет места на небесах
For these forgotton few
Для этих забытых немногих".
Lord, give this beggers mansion
Господи, дай этому нищему особняк,
To these lost wondering souls
Этим потерянным, блуждающим душам.
And when I get to heaven
И когда я попаду на небеса,
I'll sleep on the streets of gold...
Я буду спать на улицах из золота...
He lays down his head on the missions last bed
Он кладёт голову на последнюю кровать в миссии,
As they turn out the front porch light
Когда они выключают свет на крыльце.
There's a knock at the door
Стук в дверь,
Is there room for one more?
Есть ли место ещё для одного?
I'm sorry not tonight
Извините, не сегодня ночью.
But he gives up his place
Но он уступает своё место
For the sidewalk on 8th
На тротуаре 8-й улицы,
Where the angels take his soul
Где ангелы забирают его душу.
To a mansion so fair
В особняк такой прекрасный,
Built for many to share
Построенный для многих,
There by those streets of gold
Там, у тех улиц из золота.
He prays father please forgive them
Он молится: "Отец, пожалуйста, прости им,
For they know not what they do
Ибо не ведают, что творят.
If there's no more room in heaven
Если нет больше места на небесах
For these forgotten few...
Для этих забытых немногих..."
Lord, give this beggers mansion
Господи, дай этому нищему особняк,
To these lost wondering souls...
Этим потерянным, блуждающим душам...
And when I get to heaven
И когда я попаду на небеса,
I'll sleep on the streets of gold
Я буду спать на улицах из золота.
I'll sleep on the streets of gold...
Я буду спать на улицах из золота...
I'll sleep on the streets of gold...
Я буду спать на улицах из золота...





Авторы: Tom Barnes, Ruth Anne Cunningham, Candace Jones, Ben Kohn, Peter Kelleher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.