Tiffany - Total Eclipse of the Heart - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tiffany - Total Eclipse of the Heart




Every now and then
Время от времени ...
I get a little bit lonely
Мне становится немного одиноко.
And you're never coming round
И ты никогда не вернешься.
(Turn around)
(Оборачивайся)
Every now and then
Время от времени.
I get a little bit tired
Я немного устаю.
Of listening to the sound of my tears
Слушать звук моих слез.
(Turn around)
(Оборачивайся)
Every now and then
Время от времени.
I get a little bit nervous
Я немного нервничаю.
That the best of all the years have gone by
Что лучшие годы прошли.
(Turn around)
(Оборачиваюсь)
Every now and then I get a little bit terrified
Время от времени мне становится немного страшно.
And then I see the look in your eyes
И тогда я вижу взгляд в твоих глазах.
(Turn Around, bright eyes)
(Повернись, яркие глаза!)
Every now and then I fall apart
Время от времени я разваливаюсь на части.
(Turn Around, bright eyes)
(Повернись, яркие глаза!)
Every now and then
Время от времени ...
I fall apart
Я разваливаюсь на части.
(Turn around)
(Оборачивайся)
Every now and then
Время от времени.
I get a little bit restless
Я становлюсь немного беспокойным.
And I dream of something wild
И я мечтаю о чем-то безумном.
(Turn around)
(Оборачивайся)
Every now and then
Время от времени.
I get a little bit helpless
Я становлюсь немного беспомощным.
And I'm lying like a child in your arms
И я лежу, как ребенок в твоих объятиях.
(Turn around)
(Оборачивайся)
Every now and then
Время от времени.
I get a little bit angry
Я немного злюсь.
And I know I've got to get out and cry
И я знаю, что должен выбраться и плакать.
(Turn around)
(Оборачивайся)
Every now and then
Время от времени.
I get a little bit terrified
Я немного напуган.
But then I see the look in your eyes
Но потом я вижу твой взгляд.
(Turn Around, bright eyes)
(Повернись, яркие глаза!)
Every now and then
Время от времени ...
I fall apart
Я разваливаюсь на части.
Turn around, bright eyes
Повернись, яркие глаза.
Every now and then
Время от времени ...
I fall apart
Я разваливаюсь на части.
And I need you now tonight
И ты нужна мне этой ночью.
And I need you more than ever
И ты нужна мне больше, чем когда-либо.
And if you only hold me tight
И если бы ты только крепко обнял меня.
We'll be holding on forever
Мы будем держаться вечно.
And we'll only be making it right
И мы только все исправим.
'Cause we'll never be wrong
Потому что мы никогда не ошибемся.
Together we can take it to the end of the line
Вместе мы можем довести дело до конца.
Your love is like a shadow on me all of the time
Твоя любовь все время словно тень на меня.
(All of the time)
(Все это время)
I don't know what to do and I'm always in the dark
Я не знаю, что делать, и я всегда в темноте.
We're living in a powder keg and giving off sparks
Мы живем в пороховой бочке и выдаем искры.
I really need you tonight
Ты нужна мне сегодня ночью.
Forever's gonna start tonight
Сегодня начнется вечность.
(Forever's gonna start tonight)
(Сегодня начнется вечность)
Once upon a time
Давным-давно ...
I was falling in love
Я влюблялась.
But now I'm only falling apart
Но теперь я просто разваливаюсь на части.
There's nothing I can do
Я ничего не могу поделать.
A total eclipse of the heart
Полное затмение сердца.
Once upon a time there was light in my life
Давным-давно в моей жизни был свет.
But now there's only love in the dark
Но теперь в темноте есть только любовь.
Nothing I can say
Я ничего не могу сказать.
A total eclipse of the heart
Полное затмение сердца.
(Turn Around, bright eyes)
(Повернись, яркие глаза!)
(Turn Around, bright eyes)
(Повернись, яркие глаза!)
(Turn around)
(Оборачивайся)
Every now and then
Время от времени.
I know you'll never be the boy
Я знаю, ты никогда не будешь мальчиком.
You always wanted to be
Ты всегда хотел быть ...
(Turn around)
(Повернись!)
But every now and then
Но время от времени ...
I know you'll always be the only boy
Я знаю, ты всегда будешь единственным мальчиком.
Who wanted me the way that I am
Кто хотел, чтобы я был таким, какой я
(Turn around)
есть (оборачиваюсь)
Every now and then
Время от времени?
I know there's no one in the universe
Я знаю, что во Вселенной никого нет.
As magical and wondrous as you
Как волшебно и чудесно, как ты.
(Turn around)
(Оборачивайся)
Every now and then
Время от времени.
I know there's nothing any better
Я знаю, что нет ничего лучше.
There's nothing that I just wouldn't do
Нет ничего, чего бы я просто не сделал.
(Turn Around, bright eyes)
(Повернись, яркие глаза!)
Every now and then I fall apart
Время от времени я разваливаюсь на части.
(Turn Around, bright eyes)
(Повернись, яркие глаза!)
Every now and then I fall apart
Время от времени я разваливаюсь на части.
And I need you now tonight
И ты нужна мне этой ночью.
And I need you more than ever
И ты нужна мне больше, чем когда-либо.
And if you only hold me tight
И если бы ты только крепко обнял меня.
We'll be holding on forever
Мы будем держаться вечно.
And we'll only be making it right
И мы только все исправим.
'Cause we'll never be wrong
Потому что мы никогда не ошибемся.
Together we can take it to the end of the line
Вместе мы можем довести дело до конца.
Your love is like a shadow on me all of the time
Твоя любовь все время словно тень на меня.
(All of the time)
(Все это время)
I don't know what to do
Я не знаю, что делать.
I'm always in the dark
Я всегда в темноте.
Living in a powder keg and giving off sparks
Живу в пороховой бочке и выдаю искры.
I really need you tonight
Ты нужна мне сегодня ночью.
Forever's gonna start tonight
Сегодня начнется вечность.
(Forever's gonna start tonight)
(Сегодня начнется вечность)
Once upon a time
Давным-давно ...
I was falling in love
Я влюблялась.
But now I'm only falling apart
Но теперь я просто разваливаюсь на части.
There's nothing I can do
Я ничего не могу поделать.
A total eclipse of the heart
Полное затмение сердца.
Once upon a time there was light in my life
Давным-давно в моей жизни был свет.
But now there's only love in the dark
Но теперь в темноте есть только любовь.
Nothing I can say
Я ничего не могу сказать.
A total eclipse of the heart
Полное затмение сердца.
A total eclipse of the heart
Полное затмение сердца.
A total eclipse of the heart
Полное затмение сердца.
(Turn Around, bright eyes)
(Повернись, яркие глаза!)
(Turn Around, bright eyes)
(Повернись, яркие глаза!)
(Turn around)
(Повернись!)





Авторы: JAMES RICHARD STEINMAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.