Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
like,
good
gracious,
ass
bodacious
Я
такой:
"Боже
мой,
попа
— огонь,"
Flirtatious,
tryin'
to
show
faces
Кокетничаю,
пытаюсь
ловить
взгляд,
Lookin'
for
the
right
time
to
shoot
my
steam
Ищу
момент,
чтоб
выпустить
пар,
Lookin'
for
the
right
time
to
flash
them
G's
Ищу
момент,
чтоб
блеснуть
деньгами.
I'm
leavin',
please
believin',
uh
Я
ухожу,
поверь
мне,
Me
an'
the
rest
of
my
heathens
Я
и
мои
грешные
братья.
Check
it,
got
it
locked
at
the
top
of
the
four
seasons
Смотри,
мы
на
вершине
"Four
Seasons",
Penthouse,
roof
top,
birds
I'm
feedin'
(ah,
ah)
Пентхаус,
крыша,
кормлю
голубей
(а,
а).
No
deceivin',
nothin'
up
my
sleeve,
no
teasin'
Без
обмана,
ничего
в
рукаве,
не
дразню.
I
need
you
to
get
up,
up
on
the
dance
floor
Я
хочу,
чтоб
ты
пошла,
пошла
на
танцпол,
Give
that
man
what
he
askin'
for
Дай
этому
парню,
что
он
просит.
'Cause
I
feel
like
bustin'
loose
and
I
feel
like
touchin'
you
Ведь
я
рвусь
наружу,
хочу
прикоснуться,
An'
can't
nobody
stop
the
juice
И
никто
не
остановит
этот
кайф.
So
baby,
tell
me
whats
the
use?
Детка,
скажи,
в
чём
смысл
тогда?
It's
gettin'
hot
in
here
(so),
so
take
off
all
your
clothes
Тут
становится
жарко,
так
что
снимай
всю
одежду.
I
am
gettin'
so
hot,
I
wanna
take
my
clothes
off
Мне
так
жарко,
хочу
снять
свою
одежду.
It's
gettin'
hot
in
here
(so)'
so
take
off
all
your
clothes
Тут
становится
жарко,
так
что
снимай
всю
одежду.
I
am
gettin'
so
hot,
I
wanna
take
my
clothes
off
Мне
так
жарко,
хочу
снять
свою
одежду.
Why
you
at
the
bar
if
you
ain't
poppin'
the
bottles?
Зачем
ты
в
баре,
если
не
открываешь
бутылки?
What
good
is
all
the
fame
if
you
ain't
fuckin'
the
models?
Какой
толк
в
славе,
если
не
трахаешь
моделей?
I
see
you
drivin'
sports
cars,
ain't
hittin'
the
throttle
Вижу,
ты
везешь
на
спорткаре,
но
не
жмешь
на
газ.
And
I
be
down
an'
do
a
hundred,
top
down
an'
goggles
А
я
делаю
сотню,
верх
открыт,
в
очках.
Get
off
the
freeway,
exit
106
an'
parked
it
Съезжаю
с
трассы,
выход
106,
паркуюсь.
Ash
tray,
flip
gate,
time
to
spark
it
Пепельница,
откидная
дверь,
пора
зажигать.
Gucci
collar
for
dollar,
got
out
an'
walked
it
Gucci
за
доллар,
вышел
и
рассекаю.
I
spit
game
'cause
baby
can't
talk
it
Я
заливаю,
ведь
детка
не
умеет.
Warm,
sweatin',
it's
hot
up
in
this
joint
Жарко,
потно,
тут
как
в
сауне.
Vokal
tank
top,
all
on
at
this
point
Без
майки,
уже
всё
понятно.
Your
with
a
winner,
so
baby,
you
can't
loose
Ты
с
победителем,
детка,
не
проиграешь.
I
got
secrets,
can't
leave
Cancun
У
меня
секреты,
нельзя
уезжать
из
Канкуна.
So
take
it
off,
like
your
home
alone
Так
снимай,
будто
ты
одна
дома.
You
know,
dance
in
front
your
mirror
while
your
on
the
phone
Знаешь,
танцуй
перед
зеркалом,
болтая
по
телефону.
Checkin'
your
reflection,
tellin'
your
best
friend
Смотришь
на
отражение,
говоришь
подруге:
Like,
"Girl,
I
think
my
butt
gettin'
big"
(ah,
ah)
"Кажется,
моя
попа
растёт"
(а,
а).
It's
gettin'
hot
in
here
(so),
so
take
off
all
your
clothes
Тут
становится
жарко,
так
что
снимай
всю
одежду.
I
am
gettin'
so
hot,
I
wanna
take
my
clothes
off
Мне
так
жарко,
хочу
снять
свою
одежду.
It's
gettin'
hot
in
here
(so),
so
take
off
all
your
clothes
Тут
становится
жарко,
так
что
снимай
всю
одежду.
I
am
gettin'
so
hot,
I
wanna
take
my
clothes
off
(ah,
ah)
Мне
так
жарко,
хочу
снять
свою
одежду
(а,
а).
Stop
pacin',
time
wastin'
Хватит
ходить,
время
идёт.
I
gotta
a
friend
with
a
pole'
in
the
basement
(what?)
У
меня
друг
с
шестом
в
подвале
(что?).
I'm
just
kiddin',
like
Jason
(oh)
Шучу,
как
Джейсон
(оу),
Unless
you
gon'
do
it
(ah,
ah)
Если
только
ты
не
согласна
(а,
а).
Extra,
extra,
spread
the
news
Срочно,
срочно,
разнесите
весть:
Nelly
took
a
trip
from
the
Luna
to
Neptunes
Nelly
слетал
с
Луны
на
Нептун.
Came
back
with
somethin'
thicker
than
fittin'
in
sasoons
Вернулся
с
чем-то
толще,
чем
в
джинсах.
Say
she
got
a
thing
'bout
cuttin'
in
restrooms
Говорят,
она
любит
в
туалетах
резать.
Mix
a
little
bit
of,
uh,
uh,
with
a
little
bit
of,
uh,
uh
(ah,
ah)
Смешай
немного,
э-э,
с
немного,
э-э
(а,
а).
Give
a
little
bit
of,
uh,
uh,
with
a
little
bit
of,
uh,
uh
(ah,
ah)
Дай
немного,
э-э,
с
немного,
э-э
(а,
а).
Mix
a
little
bit
of,
uh,
uh,
with
a
little
bit
of,
uh,
uh
(ah,
ah)
Смешай
немного,
э-э,
с
немного,
э-э
(а,
а).
Sprinkle
of
that,
uh,
uh,
with
a
little
bit
of,
uh,
uh
(ah,
ah)
Посыпь
немного,
э-э,
с
немного,
э-э
(а,
а).
It's
gettin'
hot
in
here,
so
take
off
all
your
clothes
Тут
становится
жарко,
так
что
снимай
всю
одежду.
It's
gettin'
hot
in
here,
so
take
off
all
your
clothes
(ah,
ah)
Тут
становится
жарко,
так
что
снимай
всю
одежду
(а,
а).
It's
gettin'
hot
in
here,
so
take
off
all
your
clothes
Тут
становится
жарко,
так
что
снимай
всю
одежду.
It's
gettin'
hot
in
here,
so
take
off
all
your
clothes
Тут
становится
жарко,
так
что
снимай
всю
одежду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pharrell Williams, Cornell Haynes, Charles Brown, Pharrell L. Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.