Текст и перевод песни Tiga - Pleasure from the Bass (Subb - An Remix)
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-unh)
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха)
Pleasure
from
the
bass
Удовольствие
от
баса
A
place
to
call
your
own
Место,
которое
ты
можешь
назвать
своим.
The
one
and
only
son
Единственный
и
неповторимый
сын.
Someone
to
call
my
own
Кого-то,
кого
я
мог
бы
назвать
своим.
(I
see
you)
(Я
вижу
тебя)
The
people
that
you
find
Люди,
которых
ты
найдешь
Wherever
you
may
be
Где
бы
ты
ни
был.
Filling
up
my
soul
Наполняя
свою
душу.
My
curiousity
Мое
любопытство
Pleasure
from
the
bass
Удовольствие
от
баса
A
place
to
call
your
own
Место,
которое
ты
можешь
назвать
своим.
The
one
and
only
son
Единственный
и
неповторимый
сын.
Someone
to
call
my
own
Кого-то,
кого
я
мог
бы
назвать
своим.
(I
see
you)
(Я
вижу
тебя)
|The
people
that
you
find
/ Люди,
которых
ты
находишь
Wherever
you
may
be
Где
бы
ты
ни
был.
Filling
up
my
soul
Наполняя
свою
душу.
My
curiousity
Мое
любопытство
(Ha-ha-ha-ha-ha)
(Ха-ха-ха-ха-ха)
Pleasure
from
the
bass
Удовольствие
от
баса.
A
place
to
call
your
own
Место,
которое
ты
можешь
назвать
своим.
The
one
and
only
son
Единственный
и
неповторимый
сын.
Someone
to
call
my
own
Кого-то,
кого
я
мог
бы
назвать
своим.
(I
see
you)
(Я
вижу
тебя)
The
people
that
you
find
Люди,
которых
ты
найдешь
Wherever
you
may
be
Где
бы
ты
ни
был.
Filling
up
my
soul
Наполняя
свою
душу.
My
curiosity
Мое
любопытство
...
Pleasure
from
the
bass
Удовольствие
от
баса
A
place
to
call
your
own
Место,
которое
ты
можешь
назвать
своим.
The
one
and
only
son
Единственный
и
неповторимый
сын.
Someone
to
call
my
own
Кого-то,
кого
я
мог
бы
назвать
своим.
(I
see
you)
(Я
вижу
тебя)
The
people
that
you
find
Люди,
которых
ты
найдешь
Wherever
you
may
be
Где
бы
ты
ни
был.
Filling
up
my
soul
Наполняя
свою
душу.
My
curiosity
Мое
любопытство
...
(Ha-ha-ha-ha-ha)
(Ха-ха-ха-ха-ха)
My
curi-os-i-ty
Мой
кури-ОС-и-Тай
Pleasure
from
the
bass
(Repeat
Bass)
Удовольствие
от
баса
(повтор
баса)
Pleasure
form
the
bass
(Repeat
Bass)
Pleasure
form
the
bass
(повтор
баса)
Pleasure
from
the
bass
Удовольствие
от
баса
A
place
to
call
your
own
Место,
которое
ты
можешь
назвать
своим.
The
one
and
only
son
Единственный
и
неповторимый
сын.
Someone
to
call
my
own
Кого-то,
кого
я
мог
бы
назвать
своим.
(I
see
you)
(Я
вижу
тебя)
The
people
that
you
find
Люди,
которых
ты
найдешь
Wherever
you
may
be
Где
бы
ты
ни
был.
Filling
up
my
soul
Наполняя
свою
душу.
My
curiosity
Мое
любопытство
...
Pleasure
from
the
bass
Удовольствие
от
баса
A
place
to
call
your
own
Место,
которое
ты
можешь
назвать
своим.
The
one
and
only
son
Единственный
и
неповторимый
сын.
Someone
to
call
my
own
Кого-то,
кого
я
мог
бы
назвать
своим.
(I
see
you)
(Я
вижу
тебя)
The
people
that
you
find
Люди,
которых
ты
найдешь
Wherever
you
may
be
Где
бы
ты
ни
был.
Filling
up
my
soul
Наполняя
свою
душу.
My
curiosity
Мое
любопытство
...
(Ha-ha-ha-ha-ha)
(Ха-ха-ха-ха-ха)
Pleasure
from
the
bass
Удовольствие
от
баса
A
place
to
call
your
own
Место,
которое
ты
можешь
назвать
своим.
The
one
and
only
son
Единственный
и
неповторимый
сын.
Someone
to
call
my
own
Кого-то,
кого
я
мог
бы
назвать
своим.
(I
see
you)
(Я
вижу
тебя)
The
people
that
you
find
Люди,
которых
ты
найдешь
Wherever
you
may
be
Где
бы
ты
ни
был.
Filling
up
my
soul
Наполняя
свою
душу.
My
curiosity
Мое
любопытство
...
Pleasure
from
the
bass
Удовольствие
от
баса
A
place
to
call
your
own
Место,
которое
ты
можешь
назвать
своим.
The
one
and
only
son
Единственный
и
неповторимый
сын.
Someone
to
call
my
own
Кого-то,
кого
я
мог
бы
назвать
своим.
(I
see
you)
(Я
вижу
тебя)
The
pleasure
that
you
find
Удовольствие,
которое
ты
находишь
Wherever
you
may
be
Где
бы
ты
ни
был.
Filling
up
my
soul
Наполняя
свою
душу.
My-my-my
curiosity
Мое-мое-мое
любопытство
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiga James Sontag, Jesper Erik Dahlback
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.