Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ehh
crowd
a
people
a
wah
unno
tek
in
dah
new
style
yah
by
me
tiger,
seen
Ehh,
Leute,
was
haltet
ihr
von
diesem
neuen
Style
hier
von
mir,
Tiger,
verstanden?
And
by
the
way,
I
want
unno
len
me
a
pen,
seen
Und
übrigens,
ich
möchte,
dass
ihr
mir
einen
Stift
leiht,
verstanden?
Caw
me
out
fi
right
dah
sytle
yah
and
it
name
when,
seen
Denn
ich
bin
dabei,
diesen
Style
hier
zu
schreiben,
und
er
heißt
„Wann“,
verstanden?
Ehh
patsy
and
you
gyal
Gem
Ehh,
Patsy
und
du,
Mädel
Gem
I
hear
say
unno
tief
some
clothes
a
miss
Gwen
Ich
hab
gehört,
ihr
habt
Kleider
von
Miss
Gwen
geklaut
I
hear
she
out
fi
lock
unno
up
fi
di
whola
dem
Ich
hab
gehört,
sie
will
euch
dafür
alle
einsperren
lassen
Seen,
come
again
Verstanden,
nochmal
Just
the
other
day
me
go
a
Japan
(When)
Neulich
war
ich
in
Japan
(Wann)
What
kinda
a
money
dem
spend?
(Yeng)
Was
für
Geld
geben
die
aus?
(Yen)
Five
and
four
a
nine
a
wey
di
one
deh?
(Ten)
Fünf
und
vier
ist
neun,
wo
ist
die
Eins
hin?
(Zehn)
So
me
hear
you
tief
some
money
(when)
Also,
ich
hab
gehört,
du
hast
Geld
geklaut
(wann)
Seen,
come
again
Verstanden,
nochmal
Weh
di
clock
inna
london
name?
(Big
Ben)
Wie
heißt
die
Uhr
in
London?
(Big
Ben)
Two
man
a
love
up,
love
up,
(dem
a
men)
Zwei
Männer
lieben
sich,
lieben
sich
(das
sind
Männer)
Button
up
yuh
calla
weh
dem
call
you?
(Speng)
Knöpf
deinen
Kragen
zu,
wie
nennen
sie
dich?
(Speng)
So
you
out
fi
deal
wid
badness
you
might
heng
Also,
wenn
du
dich
mit
Übeltaten
einlässt,
könntest
du
hängen
Seen,
come
again
Verstanden,
nochmal
Just
the
other
day
Shabba
check
me
(when)
Neulich
hat
Shabba
mich
besucht
(wann)
Really
have
a
new
tune
fi
me
(when)
Er
hat
wirklich
einen
neuen
Song
für
mich
(wann)
You
know
me
have
a
show
over
London?
(When)
Weißt
du,
dass
ich
eine
Show
in
London
habe?
(Wann)
Mi
have
one
a
new
york
too
(when)
Ich
hab
auch
eine
in
New
York
(wann)
You
never
know
bout
the
one
a
Canada.
(when)
Du
wusstest
nichts
von
der
in
Kanada.
(wann)
Seen,
come
again
Verstanden,
nochmal
Five
and
Five
when
you
call
it?
(Ten)
Fünf
und
Fünf,
wie
nennst
du
das?
(Zehn)
Dis
yah
new
tune
gwine
mash
it
again
Dieser
neue
Song
hier
wird
wieder
voll
einschlagen
When
di
bad
boy
police
name?
(Leng)
Wie
heißt
der
böse
Polizist?
(Leng)
A
weh
the
don
fi
Mandeville
name?
(Skeng)
Und
wie
heißt
der
Don
von
Mandeville?
(Skeng)
Seen,
come
again
Verstanden,
nochmal
Big
up
Radigan
from
Kiss
Fm
Ein
Hoch
auf
Radigan
von
Kiss
FM
Big
up
the
New
York
passe
dem
Ein
Hoch
auf
die
New
Yorker
Posse
And
all
the
London
passe
dem
Und
all
die
Londoner
Posse
And
all
the
Canadian
passe
dem
Und
all
die
kanadische
Posse
Big
up
the
Japan
passe
dem
Ein
Hoch
auf
die
japanische
Posse
Seen,
come
again
Verstanden,
nochmal
Big
up
the
big
body
gyal
(dem)
Ein
Hoch
auf
die
Mädels
mit
den
großen
Kurven
And
all
the
cruck
cruck
crum
(dem)
Und
all
die
super
Tollen
Big
up
the
dancehall
man
(dem)
Ein
Hoch
auf
die
Dancehall-Männer
Tell
dem
come
a
dancehall
come
spend
Sag
ihnen,
sie
sollen
in
die
Dancehall
kommen
und
Geld
ausgeben
Seen,
come
again
Verstanden,
nochmal
A
wah
mi
write
the
lyrics
wid?
Womit
schreibe
ich
die
Lyrics?
No
wah
pen
Nein,
was
für
ein
Stift
You
wah
hear
it
again
Du
willst
es
nochmal
hören
So
it
nice
you
and
yuh
fren
So
ist
es
schön
für
dich
und
deine
Freundin
Seen,
come
again
Verstanden,
nochmal
Well
right
now
riddim
hole
I
Also,
jetzt
hat
mich
der
Rhythmus
gepackt
Riddim
wild
and
wild
and
wild
Rhythmus,
wild
und
wild
und
wild
And
just
gwan
enjoy
yourself
and
no
badda
wid
no
vindictive
feelings
Und
amüsiere
dich
einfach
und
mach
dir
keine
rachsüchtigen
Gedanken
Push
you
hand
inna
di
air
and
say
Streck
deine
Hand
in
die
Luft
und
sag
Bow
bow,
Cause
a
Tiger
pon
di
riddim
Bow
bow,
denn
Tiger
ist
am
Rhythmus
Seen,
come
again
Verstanden,
nochmal
Kick
out
yuh
foot
and
you
bawl
out
Tritt
mit
dem
Fuß
aus
und
schrei
Yuh
whine
and
you
bawl
out
Du
windest
dich
und
schreist
Shock
out
and
bawl
out
come
again
Dreh
durch
und
schrei
nochmal
Tell
your
friend
you
like
it
Sag
deiner
Freundin,
dass
es
dir
gefällt
All
the
massive
dem
Die
ganze
Masse
Yes
London
massive,
come
again
Ja,
Londoner
Masse,
nochmal
New
york
massive
dem,
come
again
New
Yorker
Masse,
nochmal
All
a
di
japaneese
come
again
Alle
Japaner,
nochmal
The
yardie
people
come
again
Die
Leute
aus
Jamaika,
nochmal
Ehhh
patsy
and
you
gyal
dem
Ehhh,
Patsy
und
ihr
Mädels
You
nuh
bring
back
the
clothes
you
tief
from
ms
gwen
Ihr
habt
die
Kleider,
die
ihr
von
Ms.
Gwen
geklaut
habt,
nicht
zurückgebracht
She
still
a
go
police
fi
lock
you
up
for
them
Sie
wird
immer
noch
zur
Polizei
gehen,
um
euch
dafür
einsperren
zu
lassen
Seen,
come
again
Verstanden,
nochmal
Just
the
other
day
me
go
a
Japan.
(When)
Neulich
war
ich
in
Japan.
(Wann)
What
kinda
a
money
dem
use?
(yeng)
Was
für
Geld
benutzen
die?
(Yen)
Five
and
four
a
nine
a
wey
di
one
deh
(ten)
Fünf
und
vier
ist
neun,
wo
ist
die
Eins
hin
(zehn)
Seen,
come
again
Verstanden,
nochmal
You
button
up
you
neck
you
a
bad
boy
Du
knöpfst
deinen
Kragen
zu,
du
bist
ein
harter
Junge
So
you
out
fi
rob
and
kill
you
might
heng
Also,
wenn
du
rauben
und
töten
willst,
könntest
du
hängen
Watch
out
fi
the
police
weh
dem
call
(leng)
Pass
auf
vor
der
Polizei,
wie
nennen
sie
die?
(Leng)
Him
nuh
ramp
fi
kunk
out
speng
shell
Er
zögert
nicht,
Speng-Patronen
zu
verschießen
Seen,
come
again
Verstanden,
nochmal
Wound
me
ago
wounded
dem
(when)
Verwunden,
ich
werde
sie
verwunden
(wann)
With
the
style
weh
we
build
(when)
Mit
dem
Style,
den
wir
entwickelt
haben
(wann)
Dis
yah
worst
than
problem
(when)
Das
hier
ist
schlimmer
als
ein
Problem
(wann)
Tell
all
the
girl
dem
(when)
Sag
es
all
den
Mädels
(wann)
Tiger
him
come
again
(when)
Tiger
ist
wieder
da
(wann)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Reardon, Paul Evans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.