Текст и перевод песни Tiisu - Tunnistatko itsesi tänään
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tunnistatko itsesi tänään
Do you recognize yourself today
Beibe,
tunnistatko
itsesi
tänään?
Babe,
do
you
recognize
yourself
today?
Kun
sun
henkilökohtainen
When
your
personal
Maailmas
pienoinen
Tiny
world
Ja
ei
muut,
kuin
sirpaleet
jää
And
nothing
but
fragments
remain
Beibe,
tunnistatko
itsesi
tänään?
Babe,
do
you
recognize
yourself
today?
Kun
yhtäkkiä
ei
oo
mitään
When
suddenly
there
is
nothing
Josta
vois
kii
pitää
You
can
hold
on
to
Ja
näin
vain
käy
And
it
just
happens
Ja
näin
vain
käy
And
it
just
happens
Oot
ihan
rikki
ja
tekis
mieli
luovuttaa
You're
completely
broken
and
you
feel
like
giving
up
Kaikki
unhoittaa,
kaikki
lopettaa
Forgetting
everything,
ending
everything
Jäädä
piiloon
peiton
alle
maailmaa
Hiding
from
the
world
under
the
covers
Ja
miettii,
jos
ei
nousiskaan
And
wondering
if
maybe
you
won't
get
up
Sitä
kai
hieman
järkyttyy
You're
a
little
shocked,
I
guess
Kun
elämän
seuraan
kyllästyy
When
you
get
tired
of
life's
company
Mut
kyllä
sä
vielä
voitat
But
you'll
still
win
Beibe,
tunnistatko
itsesi
tänään?
Babe,
do
you
recognize
yourself
today?
Kun
päivä
ei
käynnisty
When
the
day
doesn't
start
Ohitse
se
on
taas
mennyt
It's
gone
again
Beibe,
tuskin
tunnistat
sit
tänäänkään
Babe,
you
can
hardly
recognize
it
today
either
Kun
lattialle
sä
lyyhistyt
When
you
collapse
on
the
floor
Siihen
paikkaan
sä
jähmetyt
You
freeze
in
place
Jäät
makaamaan
You
lie
down
Ja
niin
ei
tehdä
saa
And
that's
not
the
way
to
do
it
Oot
ihan
rikki
ja
tekis
mieli
luovuttaa
You're
completely
broken
and
you
feel
like
giving
up
Kaikki
unhoittaa,
kaikki
lopettaa
Forgetting
everything,
ending
everything
Jäädä
piiloon
peiton
alle
maailmaa
Hiding
from
the
world
under
the
covers
Ja
miettii,
jos
ei
nousiskaan
And
wondering
if
maybe
you
won't
get
up
Oot
ihan
rikki,
et
tahtois
enää
ollakaan
You're
completely
broken,
you
don't
want
to
exist
anymore
Juuri
nyt
pelkkä
oleminen
satuttaa
Right
now,
just
being
hurts
Tahdot
piiloon
peiton
alle
maailmaa
You
want
to
hide
from
the
world
under
the
covers
Etkä
nousta
milloinkaan
And
never
get
up
Sitä
kai
hieman
järkyttyy
You're
a
little
shocked,
I
guess
Kun
elämän
seuraan
kyllästyy
When
you
get
tired
of
life's
company
Mut
kyllä
sä
vielä
voitat
But
you'll
still
win
Ja
elämälle
takaisin
soitat
And
you'll
call
life
back
Kyllä
sä
vielä
voitat
You'll
still
win
Siihen
tarvitsee
vain
aikaa
It
just
takes
time
Ei
paljoo
helpota,
kun
ei
tätä
kestäis
lainkaan
It's
not
much
easier,
when
we
can't
stand
it
at
all
Siihen
tarvitsee
vain
aikaa
It
just
takes
time
Ei
paljoo
helpota,
ei
ollenkaan
It's
not
much
easier,
not
at
all
Olet
rikki,
et
tullut
ovee
avaamaan
You're
broken,
you
didn't
come
to
open
the
door
Mut
mä
lupaan
tulla
vielä
uudestaan
But
I
promise
I'll
come
again
Sinä
saat
jäädä
peiton
alle
piiloon
You
can
stay
hidden
under
the
covers
Tuut
sieltä
vielä
nousemaan
You'll
get
up
from
there
Sitä
kai
hieman
järkyttyy
You're
a
little
shocked,
I
guess
Kun
elämän
seuraan
kyllästyy
When
you
get
tired
of
life's
company
Sitä
kai
hieman
järkyttyy
You're
a
little
shocked,
I
guess
Kun
elämän
seuraan
kyllästyy
When
you
get
tired
of
life's
company
Mut
kyllä
sä
vielä
voitat
But
you'll
still
win
Ja
elämälle
takaisin
soitat
And
you'll
call
life
back
Sitä
kai
hieman
järkyttyy
You're
a
little
shocked,
I
guess
Kun
elämän
seuraan
kyllästyy
When
you
get
tired
of
life's
company
Mut
kyllä
sä
vielä
voitat
But
you'll
still
win
Ja
elämälle
takaisin
soitat
And
you'll
call
life
back
Muistatko
päivän
sellaisen
Do
you
remember
that
day
Kun
olit
onnellinen
When
you
were
happy
Kyllä
sä
vielä
voitat
You'll
still
win
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: henrik illikainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.