Tiitof - Deux coups - перевод текста песни на немецкий

Deux coups - Tiitofперевод на немецкий




Deux coups
Zwei Schluck
Katrina Squad
Katrina Squad
Protéger la familia (en vrai)
Die Familia beschützen (wirklich)
Eh ben ouais, les p'tits ont grandi (ayin pas changé)
Eh ja, die Kleinen sind erwachsen geworden (nichts hat sich geändert)
Eh, faut gratter sa pièce, protéger la familia et puis faut s'éloigner du reste (la familia)
Eh, muss sein Geld verdienen, die Familia beschützen und sich dann vom Rest fernhalten (die Familia)
Les p'tits ont grandis là, l'ancien faut lâcher du leste (on a grandi là)
Die Kleinen sind hier erwachsen geworden, Alter, du musst nachgeben (wir sind hier aufgewachsen)
Tu vois que je souris pas et j'suis debout à des heures tardives
Du siehst, dass ich nicht lächle und ich bin zu späten Stunden wach
J'me dis qu'ce sont les meilleurs qui sont partis
Ich sage mir, dass die Besten diejenigen sind, die gegangen sind
32 et tu sais ça change pas, t'inquiète pas demain on mange gras
32 und du weißt, das ändert sich nicht, keine Sorge, morgen essen wir fett
J'te visser peu importe la tranche d'âge
Ich beliefere dich, egal welche Altersgruppe
J'voyage, première classe, mucho me encanta
Ich reise, erste Klasse, mucho me encanta
Mais en vrai, ils sont bon qu'à plainter et faire croire qu'ils ont le plata
Aber in Wirklichkeit sind sie nur gut darin, sich zu beschweren und so zu tun, als hätten sie die Plata
Mais ça bouge pas, on t'monte en l'air, on fait parler les touches-car (pa-pa-pa)
Aber es bleibt dabei, wir schicken dich hoch, wir lassen die Knarren sprechen (pa-pa-pa)
Et cette année, t'entendras tu tof-Tii tout-par
Und dieses Jahr wirst du Tof-Tii überall hören
J'fume trop, j'ai grave la toux grasse, ton truc coupé j'y touche pas
Ich rauche zu viel, habe einen schlimmen Husten, dein gestrecktes Zeug fasse ich nicht an
Trop d'problèmes, deux gouttes d'hennessy et tout passe
Zu viele Probleme, zwei Tropfen Hennessy und alles vergeht
Mais deux coups d'hennessy et tout passe
Aber zwei Schluck Hennessy und alles vergeht
Mais j'sais qu'le chemin, c'est tout droit
Aber ich weiß, der Weg ist geradeaus
Le temps passe et rien ne s'efface
Die Zeit vergeht und nichts wird ausgelöscht
Mais c'est Dieu qui donne (ouais, ouais, ouais)
Aber es ist Gott, der gibt (ja, ja, ja)
Deux gouttes d'hennessy et tout passe, des amis, j'en ai pas tout plein
Zwei Tropfen Hennessy und alles vergeht, Freunde, davon habe ich nicht viele
Mais j'sais qu'le chemin c'est tout droit, maman se voit bien autre part
Aber ich weiß, der Weg ist geradeaus, Mama sieht sich woanders
Résultat, je cherche la money mais c'est Dieu qui donne
Ergebnis, ich suche das Geld, aber es ist Gott, der gibt
Là, j'crois qu'la roue a tourné (pa-pa-pa), et ben ouais
Jetzt glaube ich, das Blatt hat sich gewendet (pa-pa-pa), eh ja
Et ben ouais près d'5 000 euros pour le passeur et toi, tu la veux pas chère fils de-
Eh ja, fast 5.000 Euro für den Schleuser und du, du willst sie nicht teuer, Huren-
Tout les risques c'est pas toi, on sait bien qui sont les chassés
Alle Risiken trägst nicht du, wir wissen genau, wer die Gejagten sind
On sait qui sont les chasseurs, les vitesses, j'sais les passer
Wir wissen, wer die Jäger sind, die Gänge, ich weiß, wie man sie schaltet
Faut même pas mal garer ta tracer
Du solltest deine Tracer nicht mal falsch parken
T'inquiète, j'ai d'jà vu la fente, pas besoin de clignotants
Keine Sorge, ich habe die Lücke schon gesehen, brauche keine Blinker
Mes spartas, c'est grâce à vous si on m'écoute plus qu'avant
Meine Spartaner, euch ist es zu verdanken, wenn man mir mehr zuhört als früher
Faut pas trop qu'je m'absente donc j'évite les pertes de temps
Ich darf nicht zu lange wegbleiben, also vermeide ich Zeitverlust
Mwen ja pli lèd la ki kay toujou pli oshan, imbécile
Mwen ja pli lèd la ki kay toujou pli oshan, imbécile (Ich habe schon gesehen, dass die Hässlichsten immer die Lautesten sein werden, Idiot)
Mais moi, j'ai pas peur d'la mort, je l'attends depuis longtemps
Aber ich, ich habe keine Angst vor dem Tod, ich warte schon lange auf ihn
Tout les p'tits sont d'accord, toi l'ancien, t'as fait ton temps
Alle Kleinen sind sich einig, du Alter, deine Zeit ist vorbei
Faut servir la clientèle, moi, j'ai des frères tout là-haut
Man muss die Kundschaft bedienen, ich, ich habe Brüder ganz da oben
On m'a dit ça passe après, j'ai grandi j'ai plus de paix (et ben ouais)
Man sagte mir, das vergeht später, ich bin erwachsen geworden, habe keinen Frieden mehr (eh ja)
Mais deux coups d'hennessy et tout passe
Aber zwei Schluck Hennessy und alles vergeht
Mais j'sais qu'le chemin, c'est tout droit
Aber ich weiß, der Weg ist geradeaus
Le temps passe et rien ne s'efface
Die Zeit vergeht und nichts wird ausgelöscht
Mais c'est Dieu qui donne (ouais, ouais, ouais)
Aber es ist Gott, der gibt (ja, ja, ja)
Deux gouttes d'hennessy et tout passe, des amis, j'en ai pas tout plein
Zwei Tropfen Hennessy und alles vergeht, Freunde, davon habe ich nicht viele
Mais j'sais qu'le chemin c'est tout droit, maman se voit bien autre part
Aber ich weiß, der Weg ist geradeaus, Mama sieht sich woanders
Résultat, je cherche la money mais c'est Dieu qui donne
Ergebnis, ich suche das Geld, aber es ist Gott, der gibt
Là, j'crois qu'la roue a tourné (pa-pa-pa) et ben ouais
Jetzt glaube ich, das Blatt hat sich gewendet (pa-pa-pa), eh ja
Deux gouttes d'hennessy et tout passe, des amis, j'en ai pas tout plein
Zwei Tropfen Hennessy und alles vergeht, Freunde, davon habe ich nicht viele
Mais j'sais qu'le chemin c'est tout droit, maman se voit bien autre part
Aber ich weiß, der Weg ist geradeaus, Mama sieht sich woanders
Résultat, je cherche la money mais c'est Dieu qui donne
Ergebnis, ich suche das Geld, aber es ist Gott, der gibt
Là, j'crois qu'la roue a tourné (pa-pa-pa) et ben ouais
Jetzt glaube ich, das Blatt hat sich gewendet (pa-pa-pa), eh ja





Авторы: Katrina Squad, Neva, Tiitof


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.