Текст и перевод песни Tiken Jah Fakoly feat. Didier Awadi - Quitte Le Pouvoir Positive Black Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quitte Le Pouvoir Positive Black Soul
Leave The Power Positive Black Soul
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
I'm
telling
you
to
leave
the
power
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
I'm
telling
you
to
leave
the
power
Ça
fait
trop
longtemps
It's
been
too
long
Que
tu
nous
fais
perdre
le
temps
That
you've
been
wasting
our
time
Depuis
quarante
ans
For
forty
years
Tu
refuses
de
foutre
le
camp
You've
refused
to
get
the
hell
out
Tu
pourrais
avoir
des
emmerdes
You
could
get
in
trouble
Si
tu
nous
laisses
dans
la
merde
If
you
leave
us
in
the
shit
Oh
là
là,
oh
là
là
Oh
là
là,
oh
là
là
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
I'm
telling
you
to
leave
the
power
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
I'm
telling
you
to
leave
the
power
Je
t'avais
prévenu
I
warned
you
Que
tu
as
été
mal
élu
That
you
were
badly
elected
Mais
tu
t'es
accroché
But
you
clung
on
Aujourd'hui
tout
est
gâché
Today
everything
is
ruined
Tu
pourrais
avoir
des
ennuis
You
could
get
in
trouble
Si
les
choses
restent
ainsi
If
things
stay
like
this
Oh
là
là,
oh
là
là
Oh
là
là,
oh
là
là
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
I'm
telling
you
to
leave
the
power
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
I'm
telling
you
to
leave
the
power
Aucun
changement
No
change
Dans
vos
comportements
In
your
behaviors
Malgré
différents
gouvernements
Despite
different
governments
Depuis
quarante
ans
For
forty
years
Tu
pourrais
passer
un
sale
moment
You
could
have
a
bad
time
Si
tu
nous
pourris
le
temps
If
you
spoil
our
time
Oh
là
là,
oh
là
là
Oh
là
là,
oh
là
là
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
I'm
telling
you
to
leave
the
power
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
I'm
telling
you
to
leave
the
power
On
en
a
marre,
on
en
a
marre,
on
dit
qu'on
en
a
marre
We're
fed
up,
we're
fed
up,
we
say
we're
fed
up
On
vit
dans
le
stress,
on
dit
qu'on
en
a
marre
We
live
in
stress,
we
say
we're
fed
up
On
n'a
même
pas
de
pain,
on
dit
qu'on
en
a
marre
We
don't
even
have
bread,
we
say
we're
fed
up
Tout
le
peuple,
tous
les
gosses,
tous
les
mecs
en
ont
marre
All
the
people,
all
the
kids,
all
the
guys
are
fed
up
Tu
gouvernes
mal,
ton
gouvernement
man,
détourne
mal
les
comptes
monumentales
You
govern
badly,
your
government
man,
misappropriates
monumental
accounts
Oui,
dans
le
mal,
tu
nous
fais
tant
de
mal
Yes,
in
evil,
you
do
us
so
much
harm
Il
est
donc
évident
que
tu
péches
dans
le
mental
It
is
therefore
obvious
that
you
sin
in
the
mental
Pas
d'évolution,
man,
libère
le
peuple
No
evolution,
man,
free
the
people
Fais-le
vite,
fais-le
bien
Do
it
quickly,
do
it
well
Man
libère
le
peuple
Man
free
the
people
Et
pense
à
demain,
man
libère
le
peuple
And
think
about
tomorrow,
man
free
the
people
Tu
le
fais
pour
de
bon,
tu
le
fais
pour
le
peuple
You
do
it
for
good,
you
do
it
for
the
people
Rester
tout
le
temps,
tu
nous
pourris
le
temps
Staying
all
the
time,
you
spoil
our
time
Pas
le
moindre
changement,
tu
nous
pourris
le
temps
Not
the
slightest
change,
you
spoil
our
time
Pas
de
boulot,
pas
de
job,
tu
nous
pourris
le
temps
No
work,
no
job,
you
spoil
our
time
L'avenir
fout
le
camp,
tu
nous
pourris
le
temps
The
future
is
running
away,
you
spoil
our
time
Une
seconde
de
plus,
c'est
une
seconde
de
trop
One
more
second
is
one
second
too
many
Une
minute
de
plus,
c'est
une
minute
de
trop
One
more
minute
is
one
minute
too
many
Un
cadavre
de
plus,
c'est
un
cadavre
de
trop
One
more
corpse
is
one
corpse
too
many
Le
mandat
de
plus,
c'est
le
mandat
de
trop
One
more
term
is
one
term
too
many
On
en
a
marre,
on
en
a
marre,
on
dit
qu'on
en
a
marre
We're
fed
up,
we're
fed
up,
we
say
we're
fed
up
On
vit
dans
le
stress,
on
dit
qu'on
en
a
marre
We
live
in
stress,
we
say
we're
fed
up
On
n'a
même
pas
de
pain,
on
dit
qu'on
en
a
marre
We
don't
even
have
bread,
we
say
we're
fed
up
Tout
le
peuple,
Tous
les
gosses,
tous
les
mecs
en
ont
marre
All
the
people,
All
the
kids,
all
the
guys
are
fed
up
Voilà
la
porte,
et
sors
dans
le
calme
Here's
the
door,
and
get
out
calmly
Pas
de
balle,
pas
de
sang,
tu
sors
dans
le
calme
No
bullets,
no
blood,
you
get
out
calmly
Voilà
la
porte,
et
sors
dans
le
calme
Here's
the
door,
and
get
out
calmly
Et
sors
dans
le
calme
And
get
out
calmly
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
I'm
telling
you
to
leave
the
power
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
I'm
telling
you
to
leave
the
power
Laisse
tomber
l'histoire
Drop
the
story
Tu
sais
bien
pourquoi
You
know
why
Monsieur
le
Président
Mr.
President
Sans
incident
quitte
le
pouvoir
Leave
power
without
incident
Laissez
tomber
l'histoire
Drop
the
story
Vous
savez
pourquoi
You
know
why
Messieurs
les
présidents
Gentlemen
presidents
Quittez
le
pouvoir
Leave
power
Messieurs
les
présidents
Gentlemen
presidents
Si
vous
aimez
votre
peuple
If
you
love
your
people
Quittez
le
pouvoir
Leave
power
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
I'm
telling
you
to
leave
the
power
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
I'm
telling
you
to
leave
the
power
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
I'm
telling
you
to
leave
the
power
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
(hé
t'es
sourd
ou
quoi?)
I'm
telling
you
to
leave
the
power
(are
you
deaf
or
what?)
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
I'm
telling
you
to
leave
the
power
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
I'm
telling
you
to
leave
the
power
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
I'm
telling
you
to
leave
the
power
Quitte
le
pouvoir,
quitte
le
pouvoir
Leave
the
power,
leave
the
power
Je
te
dis
quitte
le
pouvoir
I'm
telling
you
to
leave
the
power
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Doumbia Moussa, Awadi Didier Sourou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.