Текст и перевод песни Tiken Jah Fakoly feat. Soprano - Le monde est chaud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le monde est chaud
Мир раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
vois
leur
manigances
Вижу
их
махинации
Leur
calculs
politique
Их
политические
расчеты
Je
sais
leur
arrogance
Знаю
их
высокомерие
Et
leur
vision
cyniques
И
их
циничные
взгляды
Je
t′ai
dit,
ce
qu'ils
en
pensent
Я
тебе
говорил,
что
они
думают
Du
réchauffement
climatique
О
глобальном
потеплении
Ils
montent
aisance
Они
поднимаются
ввысь
Ce
pinocchio
pathétique
Эти
жалкие
пиноккио
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Encore
combien
de
temps
vont
ils
nous
mettre
la
disquette
Сколько
еще
они
будут
вешать
нам
лапшу
на
уши?
C′est
sur
le
dos
des
mêmes
Это
на
спинах
тех
же
самых
Ils
font
leur
plus
grosse
recette
Они
делают
свои
самые
большие
деньги
La
leçon
d'innocence
sur
les
mains
de
leur
boulettes
Урок
невинности
на
их
грязных
руках
Et
ça
depuis
des
siècles
И
так
веками
Mais
il
est
temps
de
leur
dire:
Stop
Но
пора
сказать
им:
Стоп
Il
est
temps
qu'ils
assument
leur
fautes
Пора
им
ответить
за
свои
ошибки
Je
vois
la
chute
aspirant
leur
sort
Я
вижу
падение,
ожидающее
их
La
priorité
c′est
leur
confort
Приоритет
- их
комфорт
Voilà
pourquoi...
Вот
почему...
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Je
respire
leur
fumée
Я
дышу
их
дымом
Je
j′suis
à
bout
de
souffle
Я
задыхаюсь
Je
vois
les
fleurs
fanées
Я
вижу
увядшие
цветы
L'atmosphère
nous
étouffent
Атмосфера
душит
нас
Il
ne
font
que
Они
только
Ils
se
foutent
de
la
morale
Им
плевать
на
мораль
Ils
n′ont
qu'une
chose
en
tête
У
них
только
одно
на
уме
C′est
le
paradis
fiscal
Это
налоговый
рай
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Parce
qu'ils
fonds
le
chow
éh
Потому
что
они
гребут
деньги,
эй
Nous
manipules
pour
se
mettre
au
chaud
ih
éh
Манипулируют
нами,
чтобы
погреться,
и
эй
Nous
divise
pour
se
mettre
au
chaud
ih
éh
Разделяют
нас,
чтобы
погреться,
и
эй
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Parce
qu′ils
fonds
le
chow
éh
Потому
что
они
гребут
деньги,
эй
Nous
manipules
pour
se
mettre
au
chaud
ih
éh
Манипулируют
нами,
чтобы
погреться,
и
эй
Nous
divise
pour
se
mettre
au
chaud
ih
éh
Разделяют
нас,
чтобы
погреться,
и
эй
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
est
chaud
Мир
раскален
Le
monde
à
chaud
Мир
раскален
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kourouma Issa, Gael Faye, Benette Seraphin Koffi, Said Mroumbaba, Jah Fakoly Tiken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.