Tiken Jah Fakoly - Djourou - перевод текста песни на немецкий

Djourou - Tiken Jah Fakolyперевод на немецкий




Djourou
Djourou
Djourou ka mim mim guê djourouyê sarala
Djourou, ich bitte dich, gib mir Djourouyê Sarala
Djourou ka mim mim guê djourouyê saralalé
Djourou, ich bitte dich, gib mir Djourouyê Saralalé
Djourou ka mim mim guê djourouyê sarala
Djourou, ich bitte dich, gib mir Djourouyê Sarala
Djourou ka mim mim guê djourouyê saralalé
Djourou, ich bitte dich, gib mir Djourouyê Saralalé
Wohiyo italo allaman, djourou ka mim
Wehe dir, Italo Allaman, Djourou, ich bitte
N'kê, djourouyé sarala
N'kê, Djourouyé Sarala
Wohiyo italo allaman, djourou ka mim
Wehe dir, Italo Allaman, Djourou, ich bitte
N'kê, djourouyé sarala
N'kê, Djourouyé Sarala
Wohiyo italo allaman, djourou ka mim
Wehe dir, Italo Allaman, Djourou, ich bitte
N'kê, djourouyé sarala
N'kê, Djourouyé Sarala
kabara kê, ka téré saba barakê
Dein Gerede, es hat drei Beine gebrochen
kasséné kê, ka karo saba séné
Deine Worte, sie haben drei Ohren versperrt
nawari mi sôrô lawola
Ich sehe dich nicht mehr auf der Straße
bara na wolé tagô
Die Zeit ist nicht auf deiner Seite
nwari mi sôrô lawola
Ich sehe dich nicht mehr auf der Straße
Patro bana ka wolé sala gnin
Der Patron wird dich nicht empfangen
wani polici la,polici tchê ko enquéti
Du rufst die Polizei, die Polizei sagt: Wir ermitteln
wala gendarmerila
Du gehst zur Gendarmerie
Gendarmoutché ko recherche
Die Gendarmen sagen: Wir recherchieren
Wohiyo italo allaman, djourou ka mim
Wehe dir, Italo Allaman, Djourou, ich bitte
N'kê, djourouyé sarala
N'kê, Djourouyé Sarala
Wohiyo italo allaman, djourou ka mim
Wehe dir, Italo Allaman, Djourou, ich bitte
N'kê, djourouyé sarala
N'kê, Djourouyé Sarala
Wohiyo italo allaman, djourou ka mim
Wehe dir, Italo Allaman, Djourou, ich bitte
N'kê, djourouyé sarala
N'kê, Djourouyé Sarala
kabara kê, ka ka karo saba baraké
Dein Gerede, es hat drei Hände gebrochen
ka sênê kê,ka sandji saba séné
Deine Worte, sie haben drei Füße versperrt
na warimi sôrô la wola, patro banan ka wolé sara gnin
Ich sehe dich nicht mehr auf der Straße, der Patron wird dich nicht treffen
wani policila, polici tchê kenqueti
Du rufst die Polizei, die Polizei sagt: Wir ermitteln
wala gendarmerila
Du gehst zur Gendarmerie
Gendarmoutchê ko recherche
Die Gendarmen sagen: Wir recherchieren
wani policila, polici tchê kenqueti
Du rufst die Polizei, die Polizei sagt: Wir ermitteln
wala gendarmerila
Du gehst zur Gendarmerie
Gendarmoutchê ko recherche
Die Gendarmen sagen: Wir recherchieren
Wohiyo italo allaman, djourou ka mim
Wehe dir, Italo Allaman, Djourou, ich bitte
N'kê, djourouyé sarala
N'kê, Djourouyé Sarala
Wohiyo italo allaman, djourou ka mim
Wehe dir, Italo Allaman, Djourou, ich bitte
N'kê, djourouyé sarala
N'kê, Djourouyé Sarala
Polictchê ko enquêti
Die Polizei sagt: Wir ermitteln
Gendarmoutchê ko recherche
Die Gendarmen sagen: Wir recherchieren
Policitchê ko enquêti
Die Polizei sagt: Wir ermitteln
Gendamoutchê ko on va voir
Die Gendarmen sagen: Wir werden sehen
N'bra mounou mounou ka mounou mounou
Ich rufe die Leute, die Leute rufen die Leute
Ma gnan sôrô foy foy ma han
Ich höre nur Feuer, Feuer, oh weh
N'bra mounou mounou ka mounou mounou
Ich rufe die Leute, die Leute rufen die Leute
Ma gnan sôrô foy foy ma na na na na
Ich höre nur Feuer, Feuer, oh na na na na
Wohiyo italo allaman, djourou ka mim
Wehe dir, Italo Allaman, Djourou, ich bitte
N'kê, djourouyé sarala
N'kê, Djourouyé Sarala
Wohiyo italo allaman, djourou ka mim
Wehe dir, Italo Allaman, Djourou, ich bitte
N'kê, djourouyé sarala
N'kê, Djourouyé Sarala
Wohiyo italo allaman, djourou ka mim
Wehe dir, Italo Allaman, Djourou, ich bitte
N'kê, djourouyé sarala
N'kê, Djourouyé Sarala
N'go djigui allah Wohiyo italo allaman, djourou ka mim
Mein Schicksal gehört Allah, Wehe dir, Italo Allaman, Djourou, ich bitte
N'kê, djourouyé sarala
N'kê, Djourouyé Sarala
N'go djigui allah yé.
Mein Schicksal gehört Allah.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.