Tiken Jah Fakoly - Je ne veux pas ton pouvoir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tiken Jah Fakoly - Je ne veux pas ton pouvoir




Je ne veux pas ton pouvoir
Я не хочу твоей власти
Je ne veux pas ton pouvoir
Я не хочу твоей власти
Pas besoin de l'avoir
Мне не нужна она
Je ne suis pas ton miroir
Я не твое зеркало
Mais ton cauchemar
А твой кошмар
Je ne veux pas de ta gloire
Мне не нужна твоя слава
J'ai de l'espoir
У меня есть надежда
Je ne veux pas ton pouvoir
Я не хочу твоей власти
Voilà mon histoire
Вот моя история
Je suis comme un enfant naïf et sans limite
Я как наивный ребенок, без границ
Toi tu es déjà vieux et ton regard est désolant
Ты уже стара, и твой взгляд печален
Tu cours après le temps mais le temps passe vite
Ты гонишься за временем, но время быстротечно
Moi je suis là, je marche et je vis le moment présent
А я здесь, иду своим путем и живу настоящим
J'ai voulu gravir moi aussi des montagnes souvent
Я тоже хотел покорять горы часто
Mais les miennes sont de pierre et les tiennes sont d'argent
Но мои из камня, а твои из серебра
Je ne veux pas ton pouvoir
Я не хочу твоей власти
Pas besoin de l'avoir
Мне не нужна она
Je ne suis pas ton miroir
Я не твое зеркало
Mais ton cauchemar
А твой кошмар
Je ne veux pas de ta gloire
Мне не нужна твоя слава
J'ai de l'espoir
У меня есть надежда
Je ne veux pas ton pouvoir
Я не хочу твоей власти
Voilà mon histoire
Вот моя история
Je me nourris de pain de rire et de soleil
Я питаюсь хлебом, смехом и солнцем
Toi tu donnes des ordres et n'en finis pas de compter
Ты отдаешь приказы и все время считаешь
Dès que je tends la main, dès que je tends l'oreille
Как только я протягиваю руку, как только я прислушиваюсь
Je trouve des trésors que tu ne peux pas attraper
Я нахожу сокровища, которые ты не можешь ухватить
J'ai voulu gravir moi aussi des montagnes souvent
Я тоже хотел покорять горы часто
Mais les miennes sont de miel et les tiennes sont d'argent
Но мои из меда, а твои из серебра
Je ne veux pas ton pouvoir
Я не хочу твоей власти
Pas besoin de l'avoir
Мне не нужна она
Je ne suis pas ton miroir
Я не твое зеркало
Mais ton cauchemar
А твой кошмар
Je ne veux pas de ta gloire
Мне не нужна твоя слава
J'ai de l'espoir
У меня есть надежда
Je ne veux pas ton pouvoir
Я не хочу твоей власти
Voilà mon histoire
Вот моя история
Si tu pouvais t'arrêter sur le côté de la route
Если бы ты могла остановиться на обочине дороги
Si tu pouvais t'arrêter tu le comprendrais sans doute
Если бы ты могла остановиться, ты бы, без сомнения, поняла
Le pouvoir et le bonheur ne sont ni frères ni cousins
Власть и счастье не братья и не кузены
Je n'irai pas, n'aie pas peur, me servir dans ton jardin
Не бойся, я не пойду угощаться в твоем саду
Je ne veux pas ton pouvoir
Я не хочу твоей власти
Pas besoin de l'avoir
Мне не нужна она
Je ne suis pas ton miroir
Я не твое зеркало
Mais ton cauchemar
А твой кошмар
Je ne veux pas de ta gloire
Мне не нужна твоя слава
J'ai de l'espoir
У меня есть надежда
Je ne veux pas ton pouvoir
Я не хочу твоей власти
Voilà mon histoire
Вот моя история





Авторы: Quarmby Jonathan Hugh, Cherhal Jeanne Michele Catherin, Doumbia Moussa, Naim Thomas Gilbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.