Tiken Jah Fakoly - Viens voir - перевод текста песни на немецкий

Viens voir - Tiken Jah Fakolyперевод на немецкий




Viens voir
Komm und sieh
Viens voir, viens voir
Komm und sieh, komm und sieh
Viens voir, viens voir
Komm und sieh, komm und sieh
Toi qui parles sans savoir
Du, die du sprichst, ohne zu wissen
Viens voir, viens voir
Komm und sieh, komm und sieh
Viens voir, viens voir
Komm und sieh, komm und sieh
Toi qui parles sans savoir
Du, die du sprichst, ohne zu wissen
Bamako Abidjan ou Dakar
Bamako Abidjan oder Dakar
Sierra Leone Namibie Kenya
Sierra Leone Namibia Kenia
Viens voir
Komm und sieh
Mon Afrique n'est pas ce qu'on te fait croire
Mein Afrika ist nicht das, was man dich glauben macht
Pourquoi toujours les mêmes visages
Warum immer dieselben Gesichter
Pourquoi toujours les mêmes commentaires
Warum immer dieselben Kommentare
Pourquoi toujours les mêmes reportages
Warum immer dieselben Reportagen
A les écouter
Wenn man ihnen zuhört
Mon Afrique ne serait que sécheresse et famine
Wäre mein Afrika nur Dürre und Hunger
Quand on les écoute
Wenn man ihnen zuhört
Mon Afrique ne serait que combats et champs de mines
Wäre mein Afrika nur Kämpfe und Minenfelder
Viens voir
Komm und sieh
Viens voir, viens voir
Komm und sieh, komm und sieh
Viens voir, viens voir
Komm und sieh, komm und sieh
Toi qui parles sans savoir
Du, die du sprichst, ohne zu wissen
Mon Afrique n'est pas ce qu'on te fait croire
Mein Afrika ist nicht das, was man dich glauben macht
Pas un mot sur l'Histoire de ce continent
Kein Wort über die Geschichte dieses Kontinents
Sur les civilisations et les richesses d'antan
Über die Zivilisationen und den Reichtum von einst
Aucun mot sur le sens des valeurs
Kein Wort über den Sinn der Werte
Des gens qui t'accueillent la main sur le cœur
Der Menschen, die dich mit offenem Herzen empfangen
Viens voir
Komm und sieh
Viens voir, viens voir
Komm und sieh, komm und sieh
Viens voir, viens voir
Komm und sieh, komm und sieh
Toi qui parles sans savoir
Du, die du sprichst, ohne zu wissen
Mon Afrique n'est pas ce qu'on te fait croire
Mein Afrika ist nicht das, was man dich glauben macht
Africa n'est pas ce qu'on te fait croire
Afrika ist nicht das, was man dich glauben macht
Viens dans nos familles
Komm in unsere Familien
Viens dans nos villages
Komm in unsere Dörfer
Tu sauras ce qu'est l'hospitalité
Dann wirst du wissen, was Gastfreundschaft ist
La chaleur, le sourire, la générosité
Wärme, ein Lächeln, Großzügigkeit
Viens voir ceux qui n'ont rien
Komm und sieh die, die nichts haben
Regarde comme ils savent donner
Schau, wie sie zu geben wissen
Et tu repartiras riche
Und du wirst reich zurückkehren
Et tu ne pourras pas oublier
Und du wirst es nie vergessen
Viens voir
Komm und sieh
Viens voir, viens voir
Komm und sieh, komm und sieh
Viens voir, viens voir
Komm und sieh, komm und sieh
Toi qui parles sans savoir
Du, die du sprichst, ohne zu wissen
Viens voir, viens voir
Komm und sieh, komm und sieh
Viens voir, viens voir
Komm und sieh, komm und sieh
Toi qui parles sans savoir
Du, die du sprichst, ohne zu wissen





Авторы: Michel D'inca, Moussa Doumbia, Quilez Andre Avelino, John Baptiste David Macmillian, Abadie Jean Marie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.