Tiki Taane - Music Has Saved Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tiki Taane - Music Has Saved Me




Music Has Saved Me
Музыка спасла меня
Spoken: For me you know when I heard it,
Вступление: Когда я это услышал, понимаешь,
I was slight,
Я был тронут.
This is something of a connection here,
Тут какая-то связь есть,
And it struggled.
И борьба.
It's a struggle,
Это борьба,
It's about to struggle.
Это о борьбе.
When I was growing up,
Когда я рос,
With my struggles as well.
Я тоже боролся.
I'm being a young minor kid,
Был я юнцом,
Crying up in a white world.
Плакал в этом белом мире.
Then in Christchurch,
Потом в Крайстчерче,
Being the only minor kid in my school.
Был единственным маорийским пацаном в школе.
So I've never been shit...
Так что мне никогда не было...
Yo, all of this went out,
Йоу, всё это ушло,
All of that to get to youth.
Всё это, чтобы прийти к юности.
Life on the streets has burned out,
Жизнь на улице выжгла,
Everyday's a struggle.
Каждый день - борьба.
For was it for music,
Если бы не музыка,
I would've known,
Я бы знал,
Well I'd be here.
Где бы я был.
Music has given me life,
Музыка дала мне жизнь,
Away from the streets of man strife.
Вдали от улиц человеческих распрей.
No more dance on my eyes,
Больше нет слёз на моих глазах,
Music has saved my life.
Музыка спасла мне жизнь.
Out on the street has burned out,
На улице всё выжжено,
Even police will hurt y'all.
Даже полиция тебя покалечит.
Can't see an heck-on future.
Не вижу гребаного будущего.
Why should I stay?
Зачем мне оставаться?
One: I was a young kid,
Во-первых: я был юн,
Never question what I did.
Не понимал, что творю.
Walking on the dark side,
Шел по тёмной стороне,
Heaven's forbid.
Боже упаси.
But I'm a changed man.
Но я изменился.
No more blood on my hands.
Больше нет крови на моих руках.
Life on the street,
Жизнь на улице
Lead your prisonal gangs.
Ведет к тюремным бандам.
I hit the crossroad,
Я оказался на перепутье,
Myself for god knows.
Сам не знаю для чего.
All the bad things I've done,
Всё плохое, что я сделал,
Hurt my soul.
Ранило мою душу.
There's a truth,
Правда в том,
It's because if it wasn't for you,
Что если бы не ты,
I'll be kicking the streets,
Я бы шатался по улицам,
Hanging with the wrong crew.
Тусил бы с плохой компанией.
You see I learned the hard way,
Видишь ли, я усвоил урок на горьком опыте,
And with the hard way,
И этот горький опыт научил меня,
I learned,
Что,
If you play with fire,
Если играешь с огнем,
I'm surely it can burn so.
То обязательно обожжешься.
I know I can't change my past,
Я знаю, что не могу изменить прошлое,
But I gotta do a shot,
Но я должен попытаться,
Make up my future lads.
Создать свое будущее, ребята.
Avril will own this on to you.
Авриль заведует этим.
Stripping for the love of it.
Раздеваясь ради любви.
It's like I'd always do.
Как я всегда и делал.
I'll respect that,
Я уважаю это,
Never abuse it.
Никогда не злоупотребляй.
To why it's a nature,
Почему это естественно,
Religion is my music.
Музыка - моя религия.
Two: I gotta stay put again on youth,
Второе: я должен вернуться к юности,
It started right here.
Всё началось здесь.
Now with the local booth,
Теперь с местными ребятами,
I know another greatest empty let you gonna hear.
Я знаю, что ты услышишь еще один великий пустой рассказ.
But it comes down on to see if you care.
Но всё сводится к тому, не всё ли тебе равно.
About the future,
Насчет будущего,
Round for everything it will hold.
Насчет всего, что оно принесет.
Are you gonna sue back what you'll
Собираешься ли ты вернуть то, что
Will unfold?
Оно раскроет?
Why you gonna try to help to put boots on the back,
Почему бы тебе не попытаться помочь, поддержать,
And get to troubled youth for spying.
И вернуть проблемную молодежь на путь истинный.
Back on track.
Обратно на правильный путь.
Another religious puts some times,
Другой верующий иногда
I gotta pray.
Я должен молиться.
Just to wake up,
Просто чтобы проснуться,
Make foodie troubles of my day.
Решить проблемы с едой в течение дня.
I see so many people,
Я вижу так много людей,
That somehow it's a way.
Которые каким-то образом...
Beat 'em by the sister moves,
Победить их хитрыми движениями,
Nothing more to say.
Больше нечего сказать.
I have a dream,
У меня есть мечта,
That I wanna send along down,
Которую я хочу осуществить,
Start a family on my own piece of ground.
Создать семью на своем собственном клочке земли.
And have a baby girl,
И чтобы родилась девочка,
But I'm actually afraid.
Но на самом деле я боюсь.
To bring her up in this world,
Растить ее в этом мире,
To round about play her some frage.
В этом сумасшедшем мире.
Music has saved me.
Музыка спасла меня.
No more than trouble.
Больше никаких проблем.
Music has saved me,
Музыка спасла меня,
Away from the streets now.
Увела с улиц.
Music has saved me.
Музыка спасла меня.
No more than trouble.
Больше никаких проблем.
Thank you,
Спасибо,
You saved me.
Ты спасла меня.





Авторы: Peter Wadams, Nathan Taane Tinorau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.