Текст и перевод песни Tiki Taane - Music Has Saved Me
Spoken:
For
me
you
know
when
I
heard
it,
Произнесено:
Для
меня
ты
знаешь,
когда
я
это
услышал.,
I
was
slight,
Я
был
хрупок,
This
is
something
of
a
connection
here,
Здесь
есть
что-то
вроде
связи,
And
it
struggled.
И
оно
боролось.
It's
a
struggle,
Это
борьба,
It's
about
to
struggle.
Он
вот-вот
начнет
бороться.
When
I
was
growing
up,
Когда
я
рос,
With
my
struggles
as
well.
И
с
моей
борьбой
тоже.
I'm
being
a
young
minor
kid,
Я
веду
себя
как
маленький
несовершеннолетний
ребенок,
Crying
up
in
a
white
world.
Плачу
в
белом
мире.
Then
in
Christchurch,
Потом
в
Крайстчерче,
Being
the
only
minor
kid
in
my
school.
Будучи
единственным
несовершеннолетним
ребенком
в
своей
школе.
So
I've
never
been
shit...
Так
что
я
никогда
не
был
дерьмом...
Yo,
all
of
this
went
out,
Йоу,
все
это
вышло
наружу,
All
of
that
to
get
to
youth.
Все
это
для
того,
чтобы
добраться
до
молодежи.
Life
on
the
streets
has
burned
out,
Жизнь
на
улицах
выгорела
дотла,
Everyday's
a
struggle.
Каждый
день
- это
борьба.
For
was
it
for
music,
Было
ли
это
ради
музыки,
I
would've
known,
Я
бы
знал,
Well
I'd
be
here.
Что
ж,
я
был
бы
здесь.
Music
has
given
me
life,
Музыка
дала
мне
жизнь,
Away
from
the
streets
of
man
strife.
Подальше
от
улиц,
где
царит
человеческая
рознь.
No
more
dance
on
my
eyes,
Больше
никаких
танцев
в
моих
глазах.,
Music
has
saved
my
life.
Музыка
спасла
мне
жизнь.
Out
on
the
street
has
burned
out,
Снаружи,
на
улице,
все
выгорело,
Even
police
will
hurt
y'all.
Даже
полиция
причинит
вам
вред.
Can't
see
an
heck-on
future.
Не
вижу
ни
черта
в
будущем.
Why
should
I
stay?
Почему
я
должен
оставаться?
One:
I
was
a
young
kid,
Первое:
я
был
маленьким
ребенком,
Never
question
what
I
did.
Никогда
не
подвергай
сомнению
то,
что
я
сделал.
Walking
on
the
dark
side,
Хождение
по
темной
стороне,
Heaven's
forbid.
Боже
упаси.
But
I'm
a
changed
man.
Но
я
изменился.
No
more
blood
on
my
hands.
Больше
никакой
крови
на
моих
руках.
Life
on
the
street,
Жизнь
на
улице,
Lead
your
prisonal
gangs.
Возглавьте
свои
тюремные
банды.
I
hit
the
crossroad,
Я
выехал
на
перекресток,
Myself
for
god
knows.
Сам,
бог
свидетель.
All
the
bad
things
I've
done,
Все
те
плохие
вещи,
которые
я
совершил,
Hurt
my
soul.
Ранило
мою
душу.
There's
a
truth,
Это
правда,
It's
because
if
it
wasn't
for
you,
Это
потому,
что
если
бы
не
ты,
I'll
be
kicking
the
streets,
Я
буду
вышагивать
по
улицам,
Hanging
with
the
wrong
crew.
Тусовался
не
с
той
командой.
You
see
I
learned
the
hard
way,
Видишь
ли,
я
научился
на
горьком
опыте,
And
with
the
hard
way,
И
с
этим
нелегким
путем,
If
you
play
with
fire,
Если
ты
играешь
с
огнем,
I'm
surely
it
can
burn
so.
Я
уверен,
что
это
может
так
гореть.
I
know
I
can't
change
my
past,
Я
знаю,
что
не
могу
изменить
свое
прошлое,
But
I
gotta
do
a
shot,
Но
я
должен
попытаться,
Make
up
my
future
lads.
Придумай
моих
будущих
парней.
Avril
will
own
this
on
to
you.
Аврил
расскажет
тебе
об
этом.
Stripping
for
the
love
of
it.
Раздеваюсь
из
любви
к
этому.
It's
like
I'd
always
do.
Я
бы
всегда
так
поступал.
I'll
respect
that,
Я
буду
уважать
это,
Never
abuse
it.
Никогда
не
злоупотребляйте
этим.
To
why
it's
a
nature,
К
тому,
почему
это
природа,
Religion
is
my
music.
Религия
- это
моя
музыка.
Two:
I
gotta
stay
put
again
on
youth,
Второе:
я
снова
должен
оставаться
на
месте
в
"юности".,
It
started
right
here.
Это
началось
прямо
здесь.
Now
with
the
local
booth,
Теперь
с
местным
стендом,
I
know
another
greatest
empty
let
you
gonna
hear.
Я
знаю
еще
одну
величайшую
песню,
которую
ты
услышишь.
But
it
comes
down
on
to
see
if
you
care.
Но
все
сводится
к
тому,
чтобы
посмотреть,
не
все
ли
тебе
равно.
About
the
future,
О
будущем,
Round
for
everything
it
will
hold.
Раунд
за
все,
что
в
нем
будет.
Are
you
gonna
sue
back
what
you'll
Ты
собираешься
отсудить
обратно
то,
что
тебе
причитается
Will
unfold?
Развернется
ли?
Why
you
gonna
try
to
help
to
put
boots
on
the
back,
Почему
ты
собираешься
попытаться
помочь
надеть
ботинки
на
спину,
And
get
to
troubled
youth
for
spying.
И
попадет
к
проблемной
молодежи
за
шпионаж.
Back
on
track.
Возвращаемся
в
нужное
русло.
Another
religious
puts
some
times,
Другой
религиозный
деятель
ставит
несколько
раз,
I
gotta
pray.
Я
должен
помолиться.
Just
to
wake
up,
Просто
чтобы
проснуться,
Make
foodie
troubles
of
my
day.
Доставляешь
мне
неприятности
из-за
гурмана.
I
see
so
many
people,
Я
вижу
так
много
людей,
That
somehow
it's
a
way.
Что
каким-то
образом
это
выход.
Beat
'em
by
the
sister
moves,
Обыграй
их
с
помощью
сестринских
приемов,
Nothing
more
to
say.
Больше
мне
нечего
сказать.
I
have
a
dream,
У
меня
есть
мечта,
That
I
wanna
send
along
down,
Что
я
хочу
отправить
вместе
с
тобой
вниз,
Start
a
family
on
my
own
piece
of
ground.
Завести
семью
на
своем
собственном
клочке
земли.
And
have
a
baby
girl,
И
родить
девочку,
But
I'm
actually
afraid.
Но
на
самом
деле
я
боюсь.
To
bring
her
up
in
this
world,
Чтобы
воспитать
ее
в
этом
мире,
To
round
about
play
her
some
frage.
Чтобы
поиграть
с
ней
в
какой-нибудь
фрадж.
Music
has
saved
me.
Музыка
спасла
меня.
No
more
than
trouble.
Не
более
чем
неприятности.
Music
has
saved
me,
Музыка
спасла
меня,
Away
from
the
streets
now.
Теперь
подальше
от
улиц.
Music
has
saved
me.
Музыка
спасла
меня.
No
more
than
trouble.
Не
более
чем
неприятности.
You
saved
me.
Ты
спас
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Wadams, Nathan Taane Tinorau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.