Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little
bit
of
this,
Ein
bisschen
hiervon,
And
little
bit
of
that.
und
ein
bisschen
davon.
Listen
up
girl!"
Hör
zu,
Mädchen!"
One:
When
I
grabbed
the
mic,
Eins:
Wenn
ich
das
Mikrofon
ergreife,
I
dropped
by
let
loose,
komme
ich
vorbei
und
lasse
los,
Pick
up
my
tempo,
erhöhe
mein
Tempo,
Gimme
a
boost,
gib
mir
einen
Schub,
C'mon
everybody
now,
kommt
schon,
Leute,
Show
your
moves,
zeigt
eure
Moves,
Can't
solve
it,
kann
es
nicht
lösen,
But
I
know
you
do.
aber
ich
weiß,
du
tust
es.
It's
over
now
baby
girl,
Es
ist
vorbei
jetzt,
Mädchen,
Jump
up
with
a
drum
spring
auf
mit
einer
Trommel
Like
I
know
you
should,
so
wie
ich
weiß,
dass
du
es
solltest,
Or
so
if
you
don't
think
now,
oder
wenn
du
jetzt
nicht
denkst,
Up
your
hood,
zieh
deine
Kapuze
hoch,
Never
do
stop,
hör
niemals
auf,
Now
give
it
a
go,
jetzt
gib
Gas,
Trip
it
on
time,
Bring
es
rechtzeitig,
Never
gonna
be
late,
werde
niemals
zu
spät
sein,
Drop
your
vibe,
lass
deinen
Vibe
fallen,
But
I
never
don't
wait.
aber
ich
warte
nie.
You
gotta
be
fine,
Du
musst
in
Ordnung
sein,
Before
you
feel
great.
bevor
du
dich
großartig
fühlst.
Open
up
your
mind
Öffne
deinen
Geist
And
breaks
out
the
gate.
und
brich
aus
dem
Tor
aus.
Sometimes
I
love,
Manchmal
liebe
ich,
Sometimes
I
hate.
manchmal
hasse
ich.
Sometimes
I
kid,
Manchmal
mache
ich
Witze,
Sometimes
I
take.
manchmal
nehme
ich.
Sometimes
I
make,
Manchmal
mache
ich,
Sometimes
I'll
break.
manchmal
breche
ich.
I'll
remember
my
mistakes.
Ich
werde
mich
an
meine
Fehler
erinnern.
You'll
don't
both
Wir
beide
sollten
Take
for
granted,
nicht
als
selbstverständlich
ansehen,
This
place
that
we
call
home.
diesen
Ort,
den
wir
Zuhause
nennen.
You
don't
know
what
you've
got,
Du
weißt
nicht,
was
du
hast,
Until
this
boat
has
gone.
bis
dieses
Boot
weg
ist.
We
don't
both
take
for
granted,
Wir
beide
sollten
nicht
als
selbstverständlich
ansehen,
This
place
that
we
call
home.
diesen
Ort,
den
wir
Zuhause
nennen.
You
don't
know
what
you've
got,
Du
weißt
nicht,
was
du
hast,
Until
this
boat
has
gone.
bis
dieses
Boot
weg
ist.
Little
bit
of
this,
Ein
bisschen
hiervon,
And
little
bit
of
that.
und
ein
bisschen
davon.
Listen
up
girl!
Hör
zu,
Mädchen!
Two:
A
less
of
trust
of
the
fifth
form.
Zwei:
Ein
Misstrauen
gegenüber
der
fünften
Form.
Cannot
be
disciplined
or
ever
get
fooled.
Kann
nicht
diszipliniert
werden
oder
jemals
getäuscht
werden.
The
games
are
praying,
Die
Spiele
beten,
And
the
games
are
norm.
und
die
Spiele
sind
normal.
Jump
right
into
the
"I
am
torn."
Spring
direkt
in
das
"Ich
bin
zerrissen".
Time
to
lift
off
the
game.
Zeit,
das
Spiel
abzuheben.
You
know
we
can't
keep
Du
weißt,
wir
können
nicht
On
doing
the
same.
immer
dasselbe
tun.
Brother
by
you
way
Bruder,
erinnerst
du
dich
Back
in
the
day,
an
die
alten
Zeiten,
Swing
way
sweet
schwing
sanft
Two
tracks
and
an
inch
zwei
Tracks
und
einen
Zoll
In
a
long
train.
in
einem
langen
Zug.
Here's
an
"H"
Hier
ist
ein
"H"
And
here's
some
"Us."
und
hier
sind
einige
"Us".
Fifth
year
I'll
pay
patrols.
Im
fünften
Jahr
werde
ich
Patrouillen
bezahlen.
I
see
the
world,
Ich
sehe
die
Welt,
And
I'll
play
some
tunes.
und
ich
spiele
ein
paar
Melodien.
Lift
the
eye,
Hebe
das
Auge,
And
I'll
dump
the
rules.
und
ich
verwerfe
die
Regeln.
Don't
wanna
give
it
up,
Will
es
nicht
aufgeben,
Do
you
wanna
pick
it
up?
Willst
du
es
aufheben?
Everybody
let
go,
Alle
lassen
los,
We'll
live
it
up
now
girl,
Wir
werden
es
jetzt
ausleben,
Mädchen,
Let's
not
forget.
lass
uns
nicht
vergessen.
"What
you've
got,
"Was
du
hast,
That
all
of
that
is
gone."
dass
all
das
weg
ist."
(Repeat
Verse
one
and
two)
(Wiederhole
Vers
eins
und
zwei)
You
don't
know
what
you've
got,
Du
weißt
nicht,
was
du
hast,
Until
that
boat
has
gone.
bis
dieses
Boot
weg
ist.
(Good
work!)
(Gute
Arbeit!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.