Tiki Taane - Wotcha Got - перевод текста песни на немецкий

Wotcha Got - Tiki Taaneперевод на немецкий




Wotcha Got
Was hast du
"Ah ha!
"Ah ha!
Little bit of this,
Ein bisschen hiervon,
And little bit of that.
und ein bisschen davon.
Listen up girl!"
Hör zu, Mädchen!"
One: When I grabbed the mic,
Eins: Wenn ich das Mikrofon ergreife,
I dropped by let loose,
komme ich vorbei und lasse los,
Pick up my tempo,
erhöhe mein Tempo,
Gimme a boost,
gib mir einen Schub,
C'mon everybody now,
kommt schon, Leute,
Show your moves,
zeigt eure Moves,
Can't solve it,
kann es nicht lösen,
But I know you do.
aber ich weiß, du tust es.
It's over now baby girl,
Es ist vorbei jetzt, Mädchen,
Jump up with a drum
spring auf mit einer Trommel
Like I know you should,
so wie ich weiß, dass du es solltest,
Or so if you don't think now,
oder wenn du jetzt nicht denkst,
Up your hood,
zieh deine Kapuze hoch,
Never do stop,
hör niemals auf,
Now give it a go,
jetzt gib Gas,
OH!
OH!
Trip it on time,
Bring es rechtzeitig,
Never gonna be late,
werde niemals zu spät sein,
Drop your vibe,
lass deinen Vibe fallen,
But I never don't wait.
aber ich warte nie.
You gotta be fine,
Du musst in Ordnung sein,
Before you feel great.
bevor du dich großartig fühlst.
Open up your mind
Öffne deinen Geist
And breaks out the gate.
und brich aus dem Tor aus.
Sometimes I love,
Manchmal liebe ich,
Sometimes I hate.
manchmal hasse ich.
Sometimes I kid,
Manchmal mache ich Witze,
Sometimes I take.
manchmal nehme ich.
Sometimes I make,
Manchmal mache ich,
Sometimes I'll break.
manchmal breche ich.
I'll remember my mistakes.
Ich werde mich an meine Fehler erinnern.
You'll don't both
Wir beide sollten
Take for granted,
nicht als selbstverständlich ansehen,
This place that we call home.
diesen Ort, den wir Zuhause nennen.
You don't know what you've got,
Du weißt nicht, was du hast,
Until this boat has gone.
bis dieses Boot weg ist.
We don't both take for granted,
Wir beide sollten nicht als selbstverständlich ansehen,
This place that we call home.
diesen Ort, den wir Zuhause nennen.
You don't know what you've got,
Du weißt nicht, was du hast,
Until this boat has gone.
bis dieses Boot weg ist.
Ah ha!
Ah ha!
Little bit of this,
Ein bisschen hiervon,
And little bit of that.
und ein bisschen davon.
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Listen up girl!
Hör zu, Mädchen!
Two: A less of trust of the fifth form.
Zwei: Ein Misstrauen gegenüber der fünften Form.
Cannot be disciplined or ever get fooled.
Kann nicht diszipliniert werden oder jemals getäuscht werden.
The games are praying,
Die Spiele beten,
And the games are norm.
und die Spiele sind normal.
Jump right into the "I am torn."
Spring direkt in das "Ich bin zerrissen".
Time to lift off the game.
Zeit, das Spiel abzuheben.
You know we can't keep
Du weißt, wir können nicht
On doing the same.
immer dasselbe tun.
Brother by you way
Bruder, erinnerst du dich
Back in the day,
an die alten Zeiten,
Swing way sweet
schwing sanft
Two tracks and an inch
zwei Tracks und einen Zoll
In a long train.
in einem langen Zug.
Here's an "H"
Hier ist ein "H"
And here's some "Us."
und hier sind einige "Us".
Fifth year I'll pay patrols.
Im fünften Jahr werde ich Patrouillen bezahlen.
I see the world,
Ich sehe die Welt,
And I'll play some tunes.
und ich spiele ein paar Melodien.
Lift the eye,
Hebe das Auge,
And I'll dump the rules.
und ich verwerfe die Regeln.
Don't wanna give it up,
Will es nicht aufgeben,
Hell no!
Hölle, nein!
Do you wanna pick it up?
Willst du es aufheben?
Hell yeah!
Hölle, ja!
Everybody let go,
Alle lassen los,
No regrets.
keine Reue.
We'll live it up now girl,
Wir werden es jetzt ausleben, Mädchen,
Let's not forget.
lass uns nicht vergessen.
"What you've got,
"Was du hast,
That all of that is gone."
dass all das weg ist."
Yo.
Yo.
(Repeat Verse one and two)
(Wiederhole Vers eins und zwei)
You don't know what you've got,
Du weißt nicht, was du hast,
Until that boat has gone.
bis dieses Boot weg ist.
(Good work!)
(Gute Arbeit!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.