Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First
for
power
says
Erstens,
für
die
Kraft,
sag
Don't
let
the
bastards
bring
you
down
Lass
nicht
zu,
dass
die
Mistkerle
dich
unterkriegen
Don't
let
them
take
your
place
Lass
sie
nicht
deinen
Platz
einnehmen
Don't
let
them
take
our
town
Lass
sie
nicht
unsere
Stadt
einnehmen
We
have
good
speed-
Wir
haben
gute
Geschwindigkeit-
We
have
good
speed-
Wir
haben
gute
Geschwindigkeit-
And
we
will
succeed-
Und
wir
werden
erfolgreich
sein-
We
will
succeed-
Wir
werden
erfolgreich
sein-
Wake
up
and
open
your
eyes
now
Wach
auf
und
öffne
deine
Augen
jetzt
I
know
there's
a
time
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit
I
know
there's
a
time
when
the
stars
will
lead
us
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit,
wenn
die
Sterne
uns
leiten
werden
And
they'll
start
to
shine-
Und
sie
werden
anfangen
zu
scheinen-
And
they'll
start
to
shine-
Und
sie
werden
anfangen
zu
scheinen-
The
wind
will
save
us
Der
Wind
wird
uns
retten
I
know
there's
a
time-
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit-
I
know
there's
a
time-
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit-
When
the
sun
will
hale
us
Wenn
die
Sonne
uns
heilen
wird
And
they'll
start
to
shine-
Und
sie
werden
anfangen
zu
scheinen-
And
they'll
start
to
shine
Und
sie
werden
anfangen
zu
scheinen
Hold
your
head
up
high
Halte
deinen
Kopf
hoch
You
have
got
good
reasons
to
be
proud
Du
hast
gute
Gründe,
stolz
zu
sein
You
went
towards
the
sky
that's
why
you're
part
of
our
crowd
Du
bist
zum
Himmel
aufgestiegen,
deshalb
bist
du
Teil
unserer
Gruppe
We
have
good
speed-
Wir
haben
gute
Geschwindigkeit-
We
have
good
speed-
Wir
haben
gute
Geschwindigkeit-
And
we
will
succeed-
Und
wir
werden
erfolgreich
sein-
We
will
succeed-
Wir
werden
erfolgreich
sein-
Wake
up
and
open
your
eyes
now
Wach
auf
und
öffne
deine
Augen
jetzt
I
know
there's
a
time
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit
I
know
there's
a
time
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit
When
the
stars
will
lead
us
Wenn
die
Sterne
uns
leiten
werden
And
they'll
start
to
shine-
Und
sie
werden
anfangen
zu
scheinen-
And
they'll
start
to
shine-
Und
sie
werden
anfangen
zu
scheinen-
The
wind
will
save
us
Der
Wind
wird
uns
retten
I
know
there's
a
time
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit
I
know
there's
a
time
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit
When
the
sun
will
hale
us
Wenn
die
Sonne
uns
heilen
wird
And
they'll
start
to
shine
Und
sie
werden
anfangen
zu
scheinen
And
they'll
start
to
shine
Und
sie
werden
anfangen
zu
scheinen
And
they'll
start
to
shi-ii-ii-ii-ine
Und
sie
werden
anfangen
zu
schei-ii-ii-ii-nen
And
they'll
start
to
shi-i-i-ine
Und
sie
werden
anfangen
zu
schei-i-i-nen
And
they'll
start
to
shi-ii-ii-ii-ine
Und
sie
werden
anfangen
zu
schei-ii-ii-ii-nen
Oooh
heyyyyy
Oooh
heyyyyy
Wake
up
and
open
your
eyes
now
Wach
auf
und
öffne
deine
Augen
jetzt
I
know
there's
a
time
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit
I
know
there's
a
time
when
the
stars
will
lead
us
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit,
wenn
die
Sterne
uns
leiten
werden
And
they'll
start
to
shine-
Und
sie
werden
anfangen
zu
scheinen-
And
they'll
start
to
shine
Und
sie
werden
anfangen
zu
scheinen
The
wind
will
save
us
Der
Wind
wird
uns
retten
I
know
there's
a
time
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit
I
know
there's
a
time
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit
When
the
sun
will
hale
us
Wenn
die
Sonne
uns
heilen
wird
And
they'll
start
to
shine-
Und
sie
werden
anfangen
zu
scheinen-
And
they'll
start
to
shine
Und
sie
werden
anfangen
zu
scheinen
And
open
your
eyes
Und
öffne
deine
Augen
And
open
your
eyes
Und
öffne
deine
Augen
And
open
your
eyes
now
Und
öffne
deine
Augen
jetzt
I
know
there's
a
time-
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit-
I
know
there's
a
time
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit
When
the
stars
will
lead
us
Wenn
die
Sterne
uns
leiten
werden
And
they'll
start
to
shine-
Und
sie
werden
anfangen
zu
scheinen-
And
they'll
start
to
shi-i-ine!
Und
sie
werden
anfangen
zu
schei-i-inen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frida Ingrid Ulrika Herchenrother
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.