Tiktak - Kék Tenger (Jet Ski Mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tiktak - Kék Tenger (Jet Ski Mix)




Kék tenger
Синее море
Te meg én, és más nem kell
Ты и я, и ничего больше
A szívünk együtt ver
Наши сердца бьются вместе
Ha a nap süt, ébredj fel
Если светит солнце, просыпайся
Hidd el, más nem kell
Поверь мне, тебе больше ничего не нужно
Csak te és a kék tenger
Только ты и синее море
Az álmainkban így volt egyszer
В наших мечтах когда-то было так
Kék tenger
Синее море
Te meg én, és más nem kell
Ты и я, и ничего больше
A szívünk együtt ver
Наши сердца бьются вместе
Ha a nap süt, ébredj fel
Если засияет солнце, проснись
Hidd el, más nem kell
Поверь мне, тебе больше ничего не нужно
Csak te és a kék tenger
Только ты и синее море
Az álmainkban így volt egyszer
В наших снах когда-то было так
A szívem, na igen, az soha nem pihen
Мое сердце, да, оно никогда не отдыхает
Csak érted dobog, a szerelem az ilyen
Оно просто бьется для тебя, любовь такая
Hát kívánhatsz bármit, én megteszem
Что ж, чего бы ты ни пожелал, я это сделаю
Mert tudom azt, hogy szeretsz, és ezt jól veszem
Потому что я знаю, что ты любишь меня, и я хорошо это воспринимаю
Hát mondd ki, hogy igen! Vedd fel a nevem
Что ж, скажи "да"! Назови мое имя
És te leszel egy papíron a "ség"-ből a "felem"
И ты будешь на листке бумаги от "несс" до "половины меня".
A jóban a rossz, a rosszban a
В хорошем - плохое, в плохом - хорошее хорошее
Csak azt ne kérd, hogy legyen piros színű a hó!
Не проси снег быть красным!
Снег
Снег
Kék tenger
Синее море
Te meg én, és más nem kell
Ты и я, и ничего больше
A szívünk együtt ver
Наши сердца бьются вместе
Ha a nap süt, ébredj fel
Если засияет солнце, проснись
Hidd el, más nem kell
Поверь мне, тебе больше ничего не нужно
Csak te és a kék tenger
Только ты и синее море
Az álmainkban így volt egyszer
В наших снах когда-то было так
Na na na, nananana na na na
На-на-на, нананана-на-на-на
Nanananana, na na, na na na na
Нанананана, на-на, на-на-на-на
Nanananana, na na, nananana
Нанананана, на-на, нананана
Nanananana na na, nana
Нанананана на-на, нана
A napot, a szelet majd elhozom neked
Я принесу тебе солнце, ветер
Csak érted hajtok, gondod nem lehet
Я просто за тобой, у тебя не может быть проблем
Örülök, hogy szeretsz és csak magamért
Я рад, что ты любишь меня и только ради меня самого
És hálás leszek a szép szavakért
Я буду благодарен за красивые слова
Hogy itt vagy, jó! Megnyugtató!
То, что ты здесь, хорошо! Обнадеживает!
Már kiírtam, hogy eladó a bungaló
Я уже писал, что бунгало продается
Érted megveszek, hát megveszek
Я люблю тебя, я люблю тебя
Nem érted, megveszek neked egy félszigetet!
Ты не понимаешь, я куплю тебе полуостров!
Снег
Снег
Kék tenger
Синее море
Te meg én, és más nem kell
Ты и я, и ничего больше
A szívünk együtt ver
Наши сердца бьются вместе
Ha a nap süt, ébredj fel
Если светит солнце, проснись
Hidd el, más nem kell
Поверь мне, тебе больше ничего не нужно
Csak te és a kék tenger
Только ты и синее море
Az álmainkban így volt egyszer
В наших мечтах когда-то было так
Te meg én, és más nem kell
Ты и я, и ничего больше
A szívünk együtt ver
Наши сердца бьются вместе
Ha a nap süt, ébredj fel
Если засияет солнце, проснись
Hidd el, más nem kell
Поверь мне, тебе больше ничего не нужно
Csak te és a kék tenger
Только ты и синее море
Az álmainkban így volt egyszer
В наших снах когда-то было так
Na na na, nananana na na na
На-на-на, нананана-на-на-на
Nanananana, na na, na na na na
Нанананана, на-на, на-на-на-на
Nanananana, na na, nananana
Нанананана, на-на, нананана
Nanananana na na, nana
Нанананана на-на, нана
Kék tenger
Синее море
Te meg én, és más nem kell
Ты и я, и больше ничего
A szívünk együtt ver
Наши сердца бьются вместе
Ha a nap süt, ébredj fel
Если светит солнце, просыпайся
Hidd el, más nem kell
Поверь мне, тебе больше ничего не нужно
Csak te és a kék tenger
Только ты и синее море
Az álmainkban így volt egyszer
В наших мечтах когда-то было так





Авторы: Attila Valla, Istvan Tabar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.