Tiktak - Ympyrää (RMJ Live 2004) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tiktak - Ympyrää (RMJ Live 2004)




Ympyrää (RMJ Live 2004)
По кругу (RMJ Live 2004)
Ohi vilahtelee pojat fillareillaan
Мимо проносятся парни на велосипедах,
Ydinperheitä turvavolvoissaan
Полные семьи в своих безопасных машинах.
Rekat puhaltelee katkeraa savuaan
Грузовики выдыхают горький дым,
Kaiken keskellä istun paikallaan
А я сижу посреди всего этого, не двигаясь.
Ei mulloo suuntaa ollenkaan
У меня нет никакого направления,
Kun ootan aloillaan
Пока я жду, стою на месте.
Et′ muistot susta helpottaa
Пока воспоминания о тебе не отпустят,
Vasta sitten voin aloittaa
Только тогда я смогу начать жить.
Miks aina täytyy käydä näin
Почему всегда так происходит?
Taas asemalle yksin jäin
Я снова осталась одна на вокзале.
Ei ovet aukee minnekään
Никакие двери для меня не открываются.
Joo jään, aina jään, tänne jään
Да, я остаюсь, всегда остаюсь, остаюсь здесь.
Mun elämä vaan pyörii ympyrää
Моя жизнь просто идет по кругу.
Tytön äsken näin joka jäi koulusta
Только что я видела девушку, которая ушла из школы,
Nyt se työntelee lastenvaunuja
А теперь она катает детскую коляску.
Kiireinen pukumies kiinni salkusta jää
Деловой мужчина в костюме застрял с портфелем,
Takaoveen kun bussi kiihdyttää
Когда автобус ускоряется, отъезжая от задней двери.
Ei mulloo suuntaa ollenkaan
У меня нет никакого направления,
Kun ootan aloillaan
Пока я жду, стою на месте.
Et' muistot susta helpottaa
Пока воспоминания о тебе не отпустят,
Vasta sitten voin aloittaa
Только тогда я смогу начать жить.
Miks aina täytyy käydä näin
Почему всегда так происходит?
Taas asemalle yksin jäin
Я снова осталась одна на вокзале.
Ei ovet aukee minnekään
Никакие двери для меня не открываются.
Joo jään, aina jään, tänne jään
Да, я остаюсь, всегда остаюсь, остаюсь здесь.
Mun elämä vaan pyörii ympyrää
Моя жизнь просто идет по кругу.
Kyydin sait, ajelit pois
Ты уехал,
Katosit maailmaa näkeen
Исчез, чтобы увидеть мир.
Tänne jäin tuijottamaan
А я осталась здесь, смотреть в пустоту.
Ajatus vierii alamäkeen, mäkeen, mäkeen
Мои мысли катятся вниз, вниз, вниз.
Miks aina täytyy käydä näin
Почему всегда так происходит?
Taas asemalle yksin jäin
Я снова осталась одна на вокзале.
Ei ovet aukee minnekään
Никакие двери для меня не открываются.
Joo jään, aina jään, tänne jään
Да, я остаюсь, всегда остаюсь, остаюсь здесь.
Mun elämä vaan pyörii ympyrää
Моя жизнь просто идет по кругу.





Авторы: Pogoda Gordon Scott, Petra, Sarmo E


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.