Текст и перевод песни Tilian feat. Jonny Craig - Back to Life (feat. Jonny Craig)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back to Life (feat. Jonny Craig)
Вернуть к жизни (совместно с Jonny Craig)
Said
you
had
your
reasons
Ты
говорила,
у
тебя
были
причины,
You
needed
a
breath
just
to
clear
your
lungs
Тебе
нужно
было
вздохнуть,
чтобы
прочистить
лёгкие.
And
I
watched
the
seasons
change
А
я
наблюдал,
как
меняются
времена
года,
How
you
have
changed
Как
меняешься
ты.
Couldn't
fight
those
demons
Не
могла
бороться
с
этими
демонами,
How
they
crept
inside
and
filled
you
up
Как
они
прокрались
внутрь
и
заполнили
тебя.
Gave
you
all
those
reasons
to
run
away
Дали
тебе
все
эти
причины
сбежать.
And
I'm
bursting
at
the
seams
А
я
разрываюсь
на
части,
So
I
let
it
all
out
that
night
Поэтому
я
выплеснул
всё
это
той
ночью.
Couldn't
hold
it
in
any
longer
Больше
не
мог
держать
это
в
себе.
I'll
admit
I
was
trying
to
pick
a
fight
Признаюсь,
я
пытался
затеять
ссору.
See,
the
flame
is
sparkling
Видишь,
пламя
горит,
And
now,
we've
got
one
chance
to
make
it
И
теперь
у
нас
есть
один
шанс
всё
исправить,
We've
got
one
chance
to
make
this
right
У
нас
есть
один
шанс
сделать
всё
как
надо.
So
put
your
broken
heart
in
my
hands
Так
что
отдай
своё
разбитое
сердце
в
мои
руки,
I'll
bring
you
back
to
life
Я
верну
тебя
к
жизни,
Bring
you
back
to
life
Верну
тебя
к
жизни.
Come
tomorrow,
when
you've
made
your
mind
Завтра,
когда
ты
примешь
решение,
I've
been
swallowed
your
pride
Я
проглочу
свою
гордость,
We
can
follow
plans
we've
been
making
for
the
longest
time
Мы
сможем
следовать
планам,
которые
так
долго
строили.
And
I'm
bursting
at
the
seams
А
я
разрываюсь
на
части,
So
I
let
it
all
out
that
night
Поэтому
я
выплеснул
всё
это
той
ночью.
Couldn't
hold
it
in
any
longer
Больше
не
мог
держать
это
в
себе.
I'll
admit
I
was
trying
to
pick
a
fight
Признаюсь,
я
пытался
затеять
ссору.
See,
the
flame
is
sparkling
Видишь,
пламя
горит,
And
now,
we've
got
one
chance
to
make
it
И
теперь
у
нас
есть
один
шанс
всё
исправить,
We've
got
one
chance
to
make
this
right
У
нас
есть
один
шанс
сделать
всё
как
надо.
So
put
your
broken
heart
in
my
hands
Так
что
отдай
своё
разбитое
сердце
в
мои
руки,
I'll
bring
you
back
to
life
Я
верну
тебя
к
жизни.
(Bring
you
back,
bring
you
back)
(Верну
тебя,
верну
тебя)
(Bring
you
back
to
life)
(Верну
тебя
к
жизни)
Cause
we're
falling
out
of
reach
Ведь
мы
отдаляемся
друг
от
друга,
(We're
falling
out
of
reach)
(Мы
отдаляемся
друг
от
друга)
And
I'm
bursting
at
the
seams
А
я
разрываюсь
на
части,
(Bursting
at
the
seams)
(Разрываюсь
на
части)
Can't
bring
you
back
to
me
Не
могу
вернуть
тебя
к
себе,
(Can't
bring
you
back)
(Не
могу
вернуть
тебя)
Back
to
me
Вернуть
к
себе.
Couldn't
stop
those
demons,
how
they
crept
inside
and
filled
you
up
Не
смог
остановить
этих
демонов,
как
они
прокрались
внутрь
и
заполнили
тебя.
Gave
you
all
those
reasons
to
run
away
Дали
тебе
все
эти
причины
сбежать.
So
I
let
it
all
out
that
night
Поэтому
я
выплеснул
всё
это
той
ночью.
Couldn't
hold
it
in
any
longer
Больше
не
мог
держать
это
в
себе.
I'll
admit
I
was
trying
to
pick
a
fight
Признаюсь,
я
пытался
затеять
ссору.
See,
the
flame
is
sparkling
Видишь,
пламя
горит,
And
now,
we've
got
one
chance
to
make
it
И
теперь
у
нас
есть
один
шанс
всё
исправить,
We've
got
one
chance
to
make
this
right
У
нас
есть
один
шанс
сделать
всё
как
надо.
So
put
your
broken
heart
in
my
hands
Так
что
отдай
своё
разбитое
сердце
в
мои
руки,
I'll
bring
you
back
to
life
Я
верну
тебя
к
жизни,
Bring
you
back
to
life
Верну
тебя
к
жизни,
I'll
bring
you
back
to
life
Я
верну
тебя
к
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.