Текст и перевод песни Tilian - Gone
Over-complicated
story
is
gettin'
old
Чересчур
запутанная
история
стареет.
Hold
up,
let's
go
back
and
bite
your
tongue
Подожди,
давай
вернемся
и
прикусим
твой
язык.
"Sorry's"
getting
boring
"Прости"
становится
скучным.
Ain't
bought
what
you
sold
Я
не
купил
то,
что
ты
продал.
And
I
won't
ever
come
back
И
я
никогда
не
вернусь.
Just
know
that
it's
over,
done
Просто
знай,
что
все
кончено,
все
кончено.
All
of
it
was
in
the
mix
Все
это
было
в
мешанине.
You're
the
one
who
wanted
me
Ты
единственный,
кто
хотел
меня.
To
call
it
off
and
give
you
room
to
breathe
Чтобы
прекратить
это
и
дать
тебе
пространство
для
дыхания.
I'll
admit
I'm
over
it
Я
признаю,
что
с
этим
покончено.
On
a
roll
of
going
with
the
flow
В
рулоне
плыву
по
течению
And
never
minding
where
it
leads
И
не
обращая
внимания,
куда
она
ведет.
Now
that
I'm
gone
Теперь,
когда
я
ушел.
Things
seem
possible
to
make
right
Кажется,
все
можно
исправить.
Now
that
I'm
gone
Теперь,
когда
я
ушел.
I
look
so
confident
to
you
Я
кажусь
тебе
такой
уверенной
в
себе.
Now
that
I'm
gone,
gone
Теперь,
когда
я
ушел,
ушел.
You've
been
wondering
what
it
tastes
like
Тебе
интересно,
какой
он
на
вкус?
Gone,
gone,
gone,
gone
Ушел,
ушел,
ушел,
ушел.
And
that's
not
fair
И
это
нечестно.
Told
me
you
were
jaded,
passion
running
dry
Сказал
мне,
что
ты
измучен,
страсть
иссякает.
Said
that
you
felt
it
for
far
too
long
Ты
сказала,
что
чувствовала
это
слишком
долго.
My
thoughts
of
you
have
faded,
living
for
tonight
Мои
мысли
о
тебе
поблекли,
я
живу
сегодняшней
ночью.
Never
gonna
come
back
Никогда
не
вернусь
You
know
that
it's
over,
done
Ты
знаешь,
что
все
кончено,
все
кончено.
All
of
it
was
in
the
mix
Все
это
было
в
мешанине.
You're
the
one
who
wanted
me
Ты
единственный,
кто
хотел
меня.
To
call
it
off
and
give
you
room
to
breathe
Чтобы
прекратить
это
и
дать
тебе
пространство
для
дыхания.
I'll
admit
I'm
over
it
Я
признаю,
что
с
этим
покончено.
On
a
roll
of
going
with
the
flow
В
рулоне
плыву
по
течению
And
never
minding
where
it
leads
И
не
обращая
внимания,
куда
она
ведет.
Now
that
I'm
gone
Теперь,
когда
я
ушел.
Things
seem
possible
to
make
right
Кажется,
все
можно
исправить.
Now
that
I'm
gone
Теперь,
когда
я
ушел.
I
look
so
confident
to
you
Я
кажусь
тебе
такой
уверенной
в
себе.
Now
that
I'm
gone,
gone
Теперь,
когда
я
ушел,
ушел.
You've
been
wondering
what
it
tastes
like
Тебе
интересно,
какой
он
на
вкус?
Gone,
gone,
gone,
gone
Ушел,
ушел,
ушел,
ушел.
And
that's
not
fair
И
это
нечестно.
Been
getting
intimate
with,
with
other
lovers
Я
сблизился
с
другими
любовниками.
Don't
waste
my
time
Не
трать
мое
время.
Now
that
you've
tried
some
other
bodies
Теперь,
когда
ты
попробовал
другие
тела.
But
they
don't
they
fit
like
mine
Но
они
не
подходят
как
мои
You
don't
get
to
call
the
shots
no
more
Ты
больше
не
можешь
командовать.
I've
drawn
the
line
so
obvious
Я
подвел
черту
так
очевидно.
Now
that
I'm
gone
Теперь,
когда
я
ушел.
Things
seem
possible
to
make
right
Кажется,
все
можно
исправить.
Now
that
I'm
gone
Теперь,
когда
я
ушел.
I
look
so
confident
to
you
Я
кажусь
тебе
такой
уверенной
в
себе.
Now
that
I'm
gone,
gone
Теперь,
когда
я
ушел,
ушел.
You've
been
wondering
what
it
tastes
like
Тебе
интересно,
какой
он
на
вкус?
Gone,
gone,
gone,
gone
Ушел,
ушел,
ушел,
ушел.
Now
that
I'm
gone
Теперь,
когда
я
ушел.
Now
that
I'm
gone
Теперь,
когда
я
ушел.
Now
that
I'm
gone,
gone
Теперь,
когда
я
ушел,
ушел.
You've
been
wondering
what
it
tastes
like
Тебе
интересно,
какой
он
на
вкус?
Gone,
gone,
gone,
gone
Ушел,
ушел,
ушел,
ушел.
And
that's
not
fair
И
это
нечестно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tilian Pearson, Matthew James Malpass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.