Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wrappers Thesedays
Heutzutage Rapper
I'm
a
rapper,
I'm
a
rapper
Ich
bin
ein
Rapper,
ich
bin
ein
Rapper
I'm
the
coolest
rapper
alive
Ich
bin
der
coolste
Rapper
überhaupt
Hey,
I
got
my
skinny
jeans
Hey,
ich
habe
meine
Skinny
Jeans
I
got
my
hair
coloring
kit
Ich
habe
mein
Haarfärbe-Set
I
got
some,
umm
piercing
stuff
Ich
habe
etwas,
ähm,
Piercing-Zeug
I
just
need
to
go
to
the
restroom
Ich
muss
nur
kurz
auf
die
Toilette
I'm
kind
of
hungry
Ich
bin
irgendwie
hungrig
What
else
do
I
need
to
become
a
rapper?
Was
brauche
ich
noch,
um
ein
Rapper
zu
werden?
I'm
kind
of
hungry
Ich
bin
irgendwie
hungrig
I
want
to
get
drunk
Ich
will
mich
betrinken
I
want
to
get
laid
Ich
will
flachgelegt
werden
I
put
my
finger
in
the
pickle
and
the
donut
on
the
flame
Ich
stecke
meinen
Finger
in
die
Gurke
und
den
Donut
auf
die
Flamme
Put
the
walrus
in
the
oven
at
450
Schieb
das
Walross
bei
450
Grad
in
den
Ofen
Now
I'm
waiting
for
a
show
Jetzt
warte
ich
auf
eine
Show
I'm
looking
for
a
beautiful
girl
with
a
giraffe
toe
Ich
suche
ein
schönes
Mädchen
mit
einem
Giraffen-Zeh
I
need
a
finger
in
the
eyeball,
I
need
it
Ich
brauche
einen
Finger
im
Augapfel,
ich
brauche
es
A
beer
right
down
the
throat
Ein
Bier
direkt
in
die
Kehle
I
need
a
crocodile
in
my
castle
Ich
brauche
ein
Krokodil
in
meinem
Schloss
I
need
a
fairy
by
the
moat
Ich
brauche
eine
Fee
am
Burggraben
I
need
a
rainbow,
yah
Ich
brauche
einen
Regenbogen,
yah
I
need
a
pizza
bun,
what?
Ich
brauche
ein
Pizzabrötchen,
was?
I
need
it,
huh?
Ich
brauche
es,
huh?
I
need
it,
what?
Ich
brauche
es,
was?
Wiggle,
wiggle,
wiggle,
wiggle,
wiggle
with
your
momma,
huh?
Wackel,
wackel,
wackel,
wackel,
wackel
mit
deiner
Mama,
hä?
Ugh,
everybody
wants
some
drama,
huh?
Ugh,
jeder
will
etwas
Drama,
hä?
Uh,
apostrophe
then
a
comma
& ampersand,
ya
hear
me?
Äh,
Apostroph,
dann
ein
Komma
& ein
kaufmännisches
Und,
verstehst
du
mich?
I
put
the
buzzer
on
your
mother
and
a
fly
in
the
zap
Ich
lege
den
Summer
auf
deine
Mutter
und
eine
Fliege
in
den
Insektenvernichter
Everybody
wanna
putt
cum
& shut
your
trap
Jeder
will
Sperma
setzen
& halt
deine
Klappe
Here's
the
bucket
dear
Liza
Hier
ist
der
Eimer,
liebe
Liza
Open
up
your
mouth
and
take
a
nose-hair,
then
pull
it
out
Öffne
deinen
Mund
und
nimm
ein
Nasenhaar,
dann
zieh
es
heraus
Everybody
wants
to
scream
and
shout,
ahh
Jeder
will
schreien
und
brüllen,
ahh
What
do
you
know
about
fingers?
Was
weißt
du
über
Finger?
What
do
you
know
about
legs?
Was
weißt
du
über
Beine?
What
do
you
know
about
eyeballs?
Was
weißt
du
über
Augäpfel?
I'm
going
to
put
the
bucket
in
the
flames
these
days
Ich
werde
den
Eimer
heutzutage
in
die
Flammen
stellen
First,
you'll
run
around
like
two
chains
on
the
wiggle
Zuerst
rennst
du
herum
wie
zwei
Ketten
auf
dem
Gewackel
I'm
going
to
make
you
work
it
around
the
windmill
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
um
die
Windmühle
herum
zu
arbeiten
Until
you
wiggle,
wiggle,
ugh
Bis
du
wackelst,
wackelst,
ugh
He's
a
funny
guy
look
around
money
tribes
Er
ist
ein
lustiger
Typ,
schau
dich
um,
Geldstämme
Want
to
take
a
round
like
a
moneyman?
Willst
du
eine
Runde
drehen
wie
ein
Geldmann?
Fly
like
a
whisper-walled
paper
Flieg
wie
ein
geflüstertes
Papier
I
don't
care
about
it,
here
we
go
again
Es
ist
mir
egal,
hier
geht
es
wieder
los
Ticket,
boom,
boom
Ticket,
boom,
boom
Vroom,
everybody
wanna
sweep
me
up
Vroom,
jeder
will
mich
aufkehren
Broom,
I
don't
give
fag
about
a
Bloop
Broom,
ich
scheiß
auf
ein
Bloop
Zoom,
I'm
a
take
you
like
doom,
played
it
Zoom,
ich
nehme
dich
wie
Doom,
gespielt
Everybody
says
it
now
wiggles
with
it
Jeder
sagt
es
jetzt,
wackelt
damit
Every,
everybody
needs
to
wiggle
with
it
Jeder,
jeder
muss
damit
wackeln
Huh,
everybody
got
to
wiggle
with
it
Huh,
jeder
muss
damit
wackeln
Mumble
rap
with
it
Mumble
Rap
damit
I
put
a
finger
on
the
flame,
and
a
nine
it's
the
Gucci
Ich
lege
einen
Finger
auf
die
Flamme,
und
eine
Neun,
es
ist
das
Gucci
Everybody
looks
in
like
they're
smelling
my,
piss
Jeder
schaut
rein,
als
würden
sie
meinen,
Pisse
riechen
Does
everybody
need
piss?
Braucht
jeder
Pisse?
What,
now
I
put
it
up
in
the
Kool-Aid
Was,
jetzt
tue
ich
es
in
das
Kool-Aid
Drink
it
with
the
OJ,
slice,
slice
Trink
es
mit
dem
Orangensaft,
schneide,
schneide
Because
the
condom
doesn't
fit
Weil
das
Kondom
nicht
passt
Want
to
get
it,
yep
Willst
du
es,
yep
Run
around
and
make
a
sound,
Boop
Renn
herum
und
mach
ein
Geräusch,
Boop
I'm
going
run
around
like
I
put
my
ghost
up
in
the
ground
Ich
werde
herumlaufen,
als
hätte
ich
meinen
Geist
in
den
Boden
gesteckt
Now
I
see
an
ostrich
poking
out,
baa
ah,
ah,
ugh
Jetzt
sehe
ich
einen
Strauß
herausragen,
baa
ah,
ah,
ugh
Gofer
it,
gofer
it,
oh
my
God
Gofer
it,
gofer
it,
oh
mein
Gott
Go
for
it,
go
for
it,
oh
my
God
Mach
schon,
mach
schon,
oh
mein
Gott
Dilemma
hell
alma
gobble-gobble
Yeti,
Yeti
Dilemma
Hölle
Alma
gluck-gluck
Yeti,
Yeti
You
don't
want
them
to
put
a
genius
in
your
pita
Du
willst
nicht,
dass
sie
ein
Genie
in
dein
Pita
stecken
I'm
a
eat
a
burrito,
what?
Ich
esse
einen
Burrito,
was?
I
need
some
alpha
moss
on
my
mothballs
Ich
brauche
etwas
Alphamoos
auf
meinen
Mottenkugeln
What,
I
need
to
floss,
I
need
to
go
to
the
dentist
Was,
ich
muss
Zahnseide
benutzen,
ich
muss
zum
Zahnarzt
gehen
I
can
rap
like
a
poet,
Moet
Ich
kann
rappen
wie
ein
Poet,
Moet
Drink
it
up,
put
it
in
your
cup
then
shake
your
ass
Trink
es
aus,
gib
es
in
deinen
Becher,
dann
schüttle
deinen
Arsch
Pull
the
finger,
and
flick
a
nipple
out
of
the
bikini
Zieh
am
Finger
und
schnippe
eine
Brustwarze
aus
dem
Bikini
Smoke,
smoke
some
grass
Rauch,
rauch
etwas
Gras
What,
I
want
some
grass,
It's
420
Was,
ich
will
etwas
Gras,
es
ist
420
Money
on
the
table
then
the
people
running
around
Geld
auf
dem
Tisch,
dann
rennen
die
Leute
herum
Like
the
stable
butts,
the
hays
going
around
Wie
die
stabilen
Hintern,
das
Heu
geht
herum
Merry
go,
merry
go,
merry
go,
pocket
Poe
Merry
go,
merry
go,
merry
go,
Tasche
Poe
Pocket
Poe,
what
is
full
of
wheezy,
huh?
Tasche
Poe,
was
ist
voll
von
Wheezy,
hä?
I
got
the
Posies,
now
take
it
easy
Ich
habe
die
Posies,
jetzt
mach
es
ruhig
I'm
feeling
wheezy,
I'm
moving
on
up
to
the
greasy
palms
Ich
fühle
mich
keuchend,
ich
bewege
mich
hoch
zu
den
schmierigen
Handflächen
I
got
a
palm
face
because
I'm
a
psychic
Ich
habe
ein
Palmengesicht,
weil
ich
ein
Hellseher
bin
I
need
to
eat
it,
bike
it
Ich
muss
es
essen,
radeln
Roll
it
up
the
river,
put
it
down
like
a
stream
Roll
es
den
Fluss
hinauf,
leg
es
ab
wie
einen
Bach
I
don't
give
light
to
shine
up
in
your
eyes
gleaming
Ich
gebe
kein
Licht,
um
in
deinen
Augen
zu
leuchten
Freeze,
pause,
Jaws,
ah,
dun
dun
dun
dun
dun
dun
do
do
Einfrieren,
Pause,
Jaws,
ah,
dun
dun
dun
dun
dun
dun
do
do
I
put
the
voodoo
on
a
Creole
Ich
habe
den
Voodoo
auf
einen
Kreolen
gelegt
Everybody
looks
in,
like
they
hate
them,
Haitians
Jeder
schaut
rein,
als
würden
sie
sie
hassen,
Haitianer
I
don't
want
to
be
that
one
nation
divided,
ugh
Ich
will
nicht
diese
eine
geteilte
Nation
sein,
ugh
Slip,
hoping,
slide
it,
ugh
Rutschen,
hoffen,
gleiten,
ugh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy D'amour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.