Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zzztory Tyme (Conundrum)
Время Историй (Дилемма)
I
don't
know
when
to
stop
and
I
don't
know
where
to
start
Я
не
знаю,
когда
остановиться,
и
не
знаю,
с
чего
начать.
Everybody's
got
a
story
to
tell
what's
yours
У
каждого
есть
история,
расскажи
свою.
I
don't
know
where
to
start
and
I
don't
know
where
to
stop
Я
не
знаю,
с
чего
начать,
и
не
знаю,
где
остановиться.
Everybody's
got
a
story
to
tell
what's
yours
У
каждого
есть
история,
расскажи
свою.
I
can't
get
a
degree
because
I
can't
afford
college
Я
не
могу
получить
образование,
потому
что
не
могу
позволить
себе
колледж.
I
can't
afford
college
because
I
can't
get
a
job
Я
не
могу
позволить
себе
колледж,
потому
что
не
могу
найти
работу.
I
can't
get
a
job
because
I
need
a
degree
Я
не
могу
найти
работу,
потому
что
мне
нужна
степень.
He
needs
a
degree!
He
needs
a
degree!
Ему
нужна
степень!
Ему
нужна
степень!
I
said!
I
can't
get
a
degree
because
I
can't
afford
college
Я
же
сказал!
Я
не
могу
получить
образование,
потому
что
не
могу
позволить
себе
колледж.
I
can't
afford
college
because
I
can't
get
a
job
Я
не
могу
позволить
себе
колледж,
потому
что
не
могу
найти
работу.
I
can't
get
a
job
because
I
need
a
degree
Я
не
могу
найти
работу,
потому
что
мне
нужна
степень.
Pah-rum,
pum,
pum,
pum
Па-рам,
пум,
пум,
пум.
Everybody's
got
a
story
to
tell
what's
yours
У
каждого
есть
история,
расскажи
свою.
My
wife
left
me
she
walked
out
the
front
door
Моя
жена
ушла
от
меня,
вышла
за
дверь.
Everybody's
got
a
story
to
tell
what's
mine
У
каждого
есть
история,
расскажи
мою.
I
don't
know
but
I
think
I've
lost
my
mind
Не
знаю,
но
кажется,
я
схожу
с
ума.
Everybody's
got
a
story
to
tell
what's
yours
У
каждого
есть
история,
расскажи
свою.
I
just
killed
somebody,
shh
Я
только
что
кого-то
убил,
тсс.
Everybody's
got
a
story
to
tell
what's
mine
У
каждого
есть
история,
расскажи
мою.
Pah-rum,
pum,
pum,
pum,
pum
Па-рам,
пум,
пум,
пум,
пум.
Everybody's
got
a
story
to
tell,
up
in
this
game
thus
У
каждого
есть
своя
история,
в
этой
игре.
I
put
my
heart
and
my
soul,
and
all
my
trust
in
the
fame
touch
Я
вложил
свое
сердце
и
душу,
и
все
свое
доверие
в
прикосновение
славы.
It's
a
must
I'll
be
famous,
leave
you
haters
and
doubters
Я
должен
стать
знаменитым,
оставить
вас,
ненавистников
и
сомневающихся,
Up
in
the
dust,
better
duck,
when
you
hear
my
rhymes
bust
В
пыли,
лучше
пригнись,
когда
услышишь,
как
взрываются
мои
рифмы.
Verbal
talented
with
minds
lust,
in
the
stories
trust
Вербально
талантливый
с
жаждой
разума,
доверься
историям.
Destitute
then
clutch,
which
will
bumrush,
etiquettes
body
Нуждающийся,
а
затем
хватающийся,
который
ворвется,
этикет
тела.
Temporarily
driven
to
the
cemeteries
dumped
lumps
Временно
отвезенные
на
кладбища
сброшенные
куски.
Slam
dunk,
absurd
lyrics
kerplunk,
got
punked
Бросок
сверху,
абсурдные
тексты
плюхнулись,
облажались.
Better
convert
to
an
Irish
monk
Лучше
обратись
в
ирландского
монаха.
Your
funk,
is
a
smell,
it's
not
an
art
form
Твой
фанк
- это
запах,
а
не
искусство.
You
got
caught
at
a
reunion
butt
naked
watching
gay
porn
Тебя
застукали
на
встрече
выпускников
голым
за
просмотром
гей-порно.
My
mind
stimulates
to
conserve
hate
while
I
conversate
Мой
разум
стимулирует
сдерживать
ненависть,
пока
я
разговариваю.
I
just
let
it
debate
and
I
know
it
cannot
wait
Я
просто
позволяю
этому
обсуждаться,
и
знаю,
что
это
не
может
ждать.
Fully
focused
cap
off
your
music
it's
hopeless
Полностью
сфокусируйся,
сними
шляпу,
твоя
музыка
безнадежна.
Better
off
in
a
prison
shower
where
the
dropped
soap
is,
estrogen
dope-less
Тебе
лучше
в
тюремном
душе,
где
роняют
мыло,
без
эстрогена.
Everybody's
got
a
story
to
tell
what's
yours
У
каждого
есть
история,
расскажи
свою.
My
wife
left
me
she
walked
out
the
front
door
Моя
жена
ушла
от
меня,
вышла
за
дверь.
Everybody's
got
a
story
to
tell
what's
mine
У
каждого
есть
история,
расскажи
мою.
I
don't
know
but
I
think
I've
lost
my
mind
Не
знаю,
но
кажется,
я
схожу
с
ума.
Everybody's
got
a
story
to
tell
what's
yours
У
каждого
есть
история,
расскажи
свою.
I
just
killed
somebody,
shh
Я
только
что
кого-то
убил,
тсс.
Everybody's
got
a
story
to
tell
what's
mine
У
каждого
есть
история,
расскажи
мою.
Pah-rum,
pum,
pum,
pum,
pum,
pum
Па-рам,
пум,
пум,
пум,
пум,
пум.
When
you
feel
that
it
is
coming
and
you
know
that
you
are
running
Когда
ты
чувствуешь,
что
это
приближается,
и
ты
знаешь,
что
бежишь,
But
you
don't
know
what
is
coming
and
you
don't
know
why
you're
running
Но
ты
не
знаешь,
что
приближается,
и
не
знаешь,
почему
бежишь,
And
your
heart
is
beating
something
from
the
something
that
is
coming
И
твое
сердце
бьется
от
чего-то,
что
приближается.
Now
you're
counting
all
your
blessings
contradicting
your
beliefs!
Теперь
ты
считаешь
все
свои
благословения,
противореча
своим
убеждениям!
From
the
thunder
and
the
lightening,
with
the
clouds
moving
so
frightening
От
грома
и
молний,
с
облаками,
движущимися
так
пугающе,
As
you
witness
all
the
people
now
are
dashing
to
the
steeples
Когда
ты
видишь,
как
все
люди
бросаются
к
шпилям,
From
the
creepies
and
the
crawlies
Karens,
Darrens,
Kens,
and
Mollys
От
страшилок
и
ползучих
тварей,
Карен,
Дарренов,
Кенов
и
Молли,
Saying
Jesus,
oh
my
golly
why
have
we
forsaken
you?
Говорящих:
"Иисус,
Боже
мой,
почему
мы
оставили
тебя?".
Let's
cut
to
the
chase,
salvations
in
place
Давайте
перейдем
к
делу,
спасение
на
месте.
Now
open
your
eyes,
put
the
book
to
your
face
Теперь
открой
глаза,
поднеси
книгу
к
лицу.
Once
you
get
a
taste,
saliva
the
wits'
demonic
embrace
Как
только
ты
почувствуешь
вкус,
слюна
- это
демонические
объятия
ума.
Amazing
the
grace,
the
time
that
it
takes,
to
make
the
mistakes
Удивительная
благодать,
время,
которое
требуется,
чтобы
совершить
ошибки,
Is
the
time
that
it
takes,
to
make
the
mistakes
to
fix
the
mistakes
Это
время,
которое
требуется,
чтобы
совершить
ошибки,
чтобы
исправить
ошибки.
Put
Jesus
in
place
and
avoid
the
two-faced,
set
aside
love
and
grace
Поставь
Иисуса
на
место
и
избегай
двуличия,
отложи
любовь
и
благодать.
Everybody's
got
a
story
to
tell
what's
yours
У
каждого
есть
история,
расскажи
свою.
My
wife
left
me
she
walked
out
the
front
door
Моя
жена
ушла
от
меня,
вышла
за
дверь.
Everybody's
got
a
story
to
tell
what's
mine
У
каждого
есть
история,
расскажи
мою.
I
don't
know
but
I
think
I've
lost
my
mind
Не
знаю,
но
кажется,
я
схожу
с
ума.
Everybody's
got
a
story
to
tell
what's
yours
У
каждого
есть
история,
расскажи
свою.
I
just
killed
somebody,
shh
Я
только
что
кого-то
убил,
тсс.
Everybody's
got
a
story
to
tell
what's
mine
У
каждого
есть
история,
расскажи
мою.
Pah-rum,
pum,
pum,
pum,
pum,
pum
Па-рам,
пум,
пум,
пум,
пум,
пум.
I
can't
get
a
degree
because
I
can't
afford
college
Я
не
могу
получить
образование,
потому
что
не
могу
позволить
себе
колледж.
I
can't
afford
college
because
I
can't
get
a
job
Я
не
могу
позволить
себе
колледж,
потому
что
не
могу
найти
работу.
I
can't
get
a
job
because
I
need
a
degree
Я
не
могу
найти
работу,
потому
что
мне
нужна
степень.
He
needs
a
degree!
He
needs
a
degree!
Ему
нужна
степень!
Ему
нужна
степень!
I
said!
I
can't
get
a
degree
because
I
can't
afford
college
Я
же
сказал!
Я
не
могу
получить
образование,
потому
что
не
могу
позволить
себе
колледж.
I
can't
afford
college
because
I
can't
get
a
job
Я
не
могу
позволить
себе
колледж,
потому
что
не
могу
найти
работу.
I
can't
get
a
job
because
I
need
a
degree
Я
не
могу
найти
работу,
потому
что
мне
нужна
степень.
Pah-rum,
pum,
pum,
pum,
pum,
pum
Па-рам,
пум,
пум,
пум,
пум,
пум.
It's
a
ghetto
lullaby
Это
гетто-колыбельная.
It's
a
ghetto
lullaby
Это
гетто-колыбельная.
It's
a
ghetto
lullaby
Это
гетто-колыбельная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy D'amour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.