Tillted702 - Zzztory Tyme (Conundrum) - перевод текста песни на русский

Zzztory Tyme (Conundrum) - Tillted702перевод на русский




Zzztory Tyme (Conundrum)
Время Историй (Дилемма)
I don't know when to stop and I don't know where to start
Я не знаю, когда остановиться, и не знаю, с чего начать.
Everybody's got a story to tell what's yours
У каждого есть история, расскажи свою.
I don't know where to start and I don't know where to stop
Я не знаю, с чего начать, и не знаю, где остановиться.
Everybody's got a story to tell what's yours
У каждого есть история, расскажи свою.
I can't get a degree because I can't afford college
Я не могу получить образование, потому что не могу позволить себе колледж.
I can't afford college because I can't get a job
Я не могу позволить себе колледж, потому что не могу найти работу.
I can't get a job because I need a degree
Я не могу найти работу, потому что мне нужна степень.
He needs a degree! He needs a degree!
Ему нужна степень! Ему нужна степень!
I said! I can't get a degree because I can't afford college
Я же сказал! Я не могу получить образование, потому что не могу позволить себе колледж.
I can't afford college because I can't get a job
Я не могу позволить себе колледж, потому что не могу найти работу.
I can't get a job because I need a degree
Я не могу найти работу, потому что мне нужна степень.
Conundrum
Дилемма.
Pah-rum, pum, pum, pum
Па-рам, пум, пум, пум.
Everybody's got a story to tell what's yours
У каждого есть история, расскажи свою.
My wife left me she walked out the front door
Моя жена ушла от меня, вышла за дверь.
Everybody's got a story to tell what's mine
У каждого есть история, расскажи мою.
I don't know but I think I've lost my mind
Не знаю, но кажется, я схожу с ума.
Everybody's got a story to tell what's yours
У каждого есть история, расскажи свою.
I just killed somebody, shh
Я только что кого-то убил, тсс.
Everybody's got a story to tell what's mine
У каждого есть история, расскажи мою.
Conundrum
Дилемма.
Pah-rum, pum, pum, pum, pum
Па-рам, пум, пум, пум, пум.
Everybody's got a story to tell, up in this game thus
У каждого есть своя история, в этой игре.
I put my heart and my soul, and all my trust in the fame touch
Я вложил свое сердце и душу, и все свое доверие в прикосновение славы.
It's a must I'll be famous, leave you haters and doubters
Я должен стать знаменитым, оставить вас, ненавистников и сомневающихся,
Up in the dust, better duck, when you hear my rhymes bust
В пыли, лучше пригнись, когда услышишь, как взрываются мои рифмы.
Verbal talented with minds lust, in the stories trust
Вербально талантливый с жаждой разума, доверься историям.
Destitute then clutch, which will bumrush, etiquettes body
Нуждающийся, а затем хватающийся, который ворвется, этикет тела.
Temporarily driven to the cemeteries dumped lumps
Временно отвезенные на кладбища сброшенные куски.
Slam dunk, absurd lyrics kerplunk, got punked
Бросок сверху, абсурдные тексты плюхнулись, облажались.
Better convert to an Irish monk
Лучше обратись в ирландского монаха.
Your funk, is a smell, it's not an art form
Твой фанк - это запах, а не искусство.
You got caught at a reunion butt naked watching gay porn
Тебя застукали на встрече выпускников голым за просмотром гей-порно.
My mind stimulates to conserve hate while I conversate
Мой разум стимулирует сдерживать ненависть, пока я разговариваю.
I just let it debate and I know it cannot wait
Я просто позволяю этому обсуждаться, и знаю, что это не может ждать.
Fully focused cap off your music it's hopeless
Полностью сфокусируйся, сними шляпу, твоя музыка безнадежна.
Better off in a prison shower where the dropped soap is, estrogen dope-less
Тебе лучше в тюремном душе, где роняют мыло, без эстрогена.
Everybody's got a story to tell what's yours
У каждого есть история, расскажи свою.
My wife left me she walked out the front door
Моя жена ушла от меня, вышла за дверь.
Everybody's got a story to tell what's mine
У каждого есть история, расскажи мою.
I don't know but I think I've lost my mind
Не знаю, но кажется, я схожу с ума.
Everybody's got a story to tell what's yours
У каждого есть история, расскажи свою.
I just killed somebody, shh
Я только что кого-то убил, тсс.
Everybody's got a story to tell what's mine
У каждого есть история, расскажи мою.
Conundrum
Дилемма.
Pah-rum, pum, pum, pum, pum, pum
Па-рам, пум, пум, пум, пум, пум.
When you feel that it is coming and you know that you are running
Когда ты чувствуешь, что это приближается, и ты знаешь, что бежишь,
But you don't know what is coming and you don't know why you're running
Но ты не знаешь, что приближается, и не знаешь, почему бежишь,
And your heart is beating something from the something that is coming
И твое сердце бьется от чего-то, что приближается.
Now you're counting all your blessings contradicting your beliefs!
Теперь ты считаешь все свои благословения, противореча своим убеждениям!
From the thunder and the lightening, with the clouds moving so frightening
От грома и молний, с облаками, движущимися так пугающе,
As you witness all the people now are dashing to the steeples
Когда ты видишь, как все люди бросаются к шпилям,
From the creepies and the crawlies Karens, Darrens, Kens, and Mollys
От страшилок и ползучих тварей, Карен, Дарренов, Кенов и Молли,
Saying Jesus, oh my golly why have we forsaken you?
Говорящих: "Иисус, Боже мой, почему мы оставили тебя?".
Let's cut to the chase, salvations in place
Давайте перейдем к делу, спасение на месте.
Now open your eyes, put the book to your face
Теперь открой глаза, поднеси книгу к лицу.
Once you get a taste, saliva the wits' demonic embrace
Как только ты почувствуешь вкус, слюна - это демонические объятия ума.
Amazing the grace, the time that it takes, to make the mistakes
Удивительная благодать, время, которое требуется, чтобы совершить ошибки,
Is the time that it takes, to make the mistakes to fix the mistakes
Это время, которое требуется, чтобы совершить ошибки, чтобы исправить ошибки.
Put Jesus in place and avoid the two-faced, set aside love and grace
Поставь Иисуса на место и избегай двуличия, отложи любовь и благодать.
Conundrum
Дилемма.
Everybody's got a story to tell what's yours
У каждого есть история, расскажи свою.
My wife left me she walked out the front door
Моя жена ушла от меня, вышла за дверь.
Everybody's got a story to tell what's mine
У каждого есть история, расскажи мою.
I don't know but I think I've lost my mind
Не знаю, но кажется, я схожу с ума.
Everybody's got a story to tell what's yours
У каждого есть история, расскажи свою.
I just killed somebody, shh
Я только что кого-то убил, тсс.
Everybody's got a story to tell what's mine
У каждого есть история, расскажи мою.
Conundrum
Дилемма.
Pah-rum, pum, pum, pum, pum, pum
Па-рам, пум, пум, пум, пум, пум.
I can't get a degree because I can't afford college
Я не могу получить образование, потому что не могу позволить себе колледж.
I can't afford college because I can't get a job
Я не могу позволить себе колледж, потому что не могу найти работу.
I can't get a job because I need a degree
Я не могу найти работу, потому что мне нужна степень.
He needs a degree! He needs a degree!
Ему нужна степень! Ему нужна степень!
I said! I can't get a degree because I can't afford college
Я же сказал! Я не могу получить образование, потому что не могу позволить себе колледж.
I can't afford college because I can't get a job
Я не могу позволить себе колледж, потому что не могу найти работу.
I can't get a job because I need a degree
Я не могу найти работу, потому что мне нужна степень.
Conundrum
Дилемма.
Pah-rum, pum, pum, pum, pum, pum
Па-рам, пум, пум, пум, пум, пум.
It's a ghetto lullaby
Это гетто-колыбельная.
It's a ghetto lullaby
Это гетто-колыбельная.
Conundrum
Дилемма.
It's a ghetto lullaby
Это гетто-колыбельная.





Авторы: Jeremy D'amour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.