Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Art Audio (feat. Donsetti)
Art Audio (feat. Donsetti)
Cloudy
thoughts
will
clear
with
patience
Trübe
Gedanken
werden
mit
Geduld
klarer
Painting
pictures
so
clear
you
would
swear
you
was
there
Ich
male
Bilder
so
klar,
du
würdest
schwören,
du
wärst
da
gewesen
Danger
environments,
make
us
strong,
we
survivors
Gefährliche
Umgebungen
machen
uns
stark,
wir
sind
Überlebende
With
the
help
of
melodies,
rhetoric's,
and
prayers
Mit
Hilfe
von
Melodien,
Rhetorik
und
Gebeten
Similes
and
synonyms,
daily
earth
missions
Vergleiche
und
Synonyme,
tägliche
Erdmissionen
With
life
situations
written
on
the
canvas
Mit
Lebenssituationen,
die
auf
die
Leinwand
geschrieben
sind
Bars
no
jail,
watch
it
for
show
Stäbe,
kein
Gefängnis,
schau
es
dir
als
Show
an
Crumbling
words
into
art,
exported
into
audio
Zerbröselnde
Worte
in
Kunst,
exportiert
in
Audio
Sin
City
in
this
Forest
Whitaker,
Tillted702
bringing
art
into
audio,
boo
Sin
City
in
diesem
Forest
Whitaker,
Tillted702
bringt
Kunst
in
Audio,
Süße
I'm
a
Ghost
Dog,
I'm
a
ghost,
yes,
weed
butter
on
the
toast
and
Donsetti
is
the
host
Ich
bin
ein
Ghost
Dog,
ich
bin
ein
Geist,
ja,
Weed-Butter
auf
dem
Toast
und
Donsetti
ist
der
Gastgeber
So
let's
get
ready
to
rumble,
you
bumblebees,
Dumbo's
& humble
mumbo
jumbos
Also
lass
uns
bereit
sein
zu
kämpfen,
ihr
Hummeln,
Dumbos
& bescheidene
Mumbo
Jumbos
It's
a
gumbo
of
dumb
low
lucked,
numbed
nymphos,
rum
rolls
on
the
cusp
of
cumholes
Es
ist
ein
Gumbo
aus
dummen,
glücklosen,
betäubten
Nymphos,
Rumrollen
am
Rande
von
S*x
Löchern
Ready
to
make
an
exit
because
Americana
is
a
goner,
a
system
of
dishonor
Bereit,
einen
Ausgang
zu
machen,
weil
Americana
ein
Verlierer
ist,
ein
System
der
Unehre
With
an
onomatopoeia,
oxford
comma
drama,
writers
cock
blocked
your
momma
Mit
einer
Onomatopoesie,
Oxford-Komma-Drama,
Schriftsteller
haben
deine
Mutter
blockiert
On
the
next
episode
of
I
stalked
your
momma
on
the
Carpet
of
the
Dalai
Lama
In
der
nächsten
Folge
von
"Ich
stalkte
deine
Mutter
auf
dem
Teppich
des
Dalai
Lama"
We
gonna
talk
about
the
la-de-da-da
& waka-waka
flame
throwers
Wir
werden
über
die
La-de-da-da
& Waka-Waka
Flammenwerfer
sprechen
Through
the
radiata
and
tele-phishing
MK-Ultra
Molotov
Colada
Durch
die
Radiata
und
Tele-Phishing
MK-Ultra
Molotow-Colada
Open
up
your
throat
and
take
a
full
cum
load,
yadda,
yadda,
yadda,
yadda,
yadda
Öffne
deinen
Hals
und
nimm
eine
volle
Ladung,
jada,
jada,
jada,
jada,
jada
Cloudy
thoughts
will
clear
with
patience
Trübe
Gedanken
werden
mit
Geduld
klarer
Painting
pictures
so
clear
you
would
swear
you
was
there
Ich
male
Bilder
so
klar,
du
würdest
schwören,
du
wärst
da
gewesen
Danger
environments,
make
us
strong,
we
survivors
Gefährliche
Umgebungen
machen
uns
stark,
wir
sind
Überlebende
With
the
help
of
melodies,
rhetoric's,
and
prayers
Mit
Hilfe
von
Melodien,
Rhetorik
und
Gebeten
Similes
and
synonyms,
daily
earth
missions
Vergleiche
und
Synonyme,
tägliche
Erdmissionen
With
life
situations
written
on
the
canvas
Mit
Lebenssituationen,
die
auf
die
Leinwand
geschrieben
sind
Bars
no
jail,
watch
it
for
show
Stäbe,
kein
Gefängnis,
schau
es
dir
als
Show
an
Crumbling
words
into
art,
exported
into
audio
Zerbröselnde
Worte
in
Kunst,
exportiert
in
Audio
Two
writers
on
this
song,
won't
be
long
till
we're
gone
from
this
earth
Zwei
Schreiber
an
diesem
Song,
es
wird
nicht
lange
dauern,
bis
wir
von
dieser
Erde
verschwunden
sind
And
the
turf
that
we
walk
on
is
tougher
than
a
Smurfs
ding-dong-ditch
Und
der
Rasen,
auf
dem
wir
gehen,
ist
härter
als
ein
Schlümpfe-Klingelstreich
Bitch,
where'd
it
go,
I
don't
know,
better
hope
that
you
don't
lose
control
Schätzchen,
wo
ist
es
hin,
ich
weiß
es
nicht,
hoffe
besser,
dass
du
nicht
die
Kontrolle
verlierst
From
the
hormonal
glow
that
they
cut
from
your
loins
Von
dem
hormonellen
Glühen,
das
sie
aus
deinen
Lenden
geschnitten
haben
And
the
point
is,
don't
remember,
think
it's
gone
and
your
point
is?
Und
der
Punkt
ist,
erinnere
dich
nicht,
denke,
es
ist
weg
und
dein
Punkt
ist?
C'est
la
vie,
mon
chéri,
oui,
oui,
oui,
tout
le
chemin
du
retour
C'est
la
vie,
mon
chéri,
oui,
oui,
oui,
tout
le
chemin
du
retour
Cloudy
thoughts
will
clear
with
patience
Trübe
Gedanken
werden
mit
Geduld
klarer
Painting
pictures
so
clear
you
would
swear
you
was
there
Ich
male
Bilder
so
klar,
du
würdest
schwören,
du
wärst
da
gewesen
Danger
environments,
make
us
strong,
we
survivors
Gefährliche
Umgebungen
machen
uns
stark,
wir
sind
Überlebende
With
the
help
of
melodies,
rhetoric's,
and
prayers
Mit
Hilfe
von
Melodien,
Rhetorik
und
Gebeten
Similes
and
synonyms,
daily
earth
missions
Vergleiche
und
Synonyme,
tägliche
Erdmissionen
With
life
situations
written
on
the
canvas
Mit
Lebenssituationen,
die
auf
die
Leinwand
geschrieben
sind
Bars
no
jail,
watch
it
for
show
Stäbe,
kein
Gefängnis,
schau
es
dir
als
Show
an
Crumbling
words
into
art,
exported
into
audio
Zerbröselnde
Worte
in
Kunst,
exportiert
in
Audio
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curtis Traylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.