Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People (Just Be You)
Люди (Просто будь собой)
This
could
be
your
mother
Это
может
быть
твоя
мама,
This
could
be
your
brother,
sister,
father
Это
может
быть
твой
брат,
сестра,
отец,
This
could
be
your
roomie
Это
может
быть
твой
сосед
по
комнате,
This
could
be
your
friend
from
college
Это
может
быть
твой
друг
из
колледжа,
Or
this
could
just
be
you,
just
be
you,
sad
but
true
Или
это
можешь
быть
просто
ты,
просто
ты,
как
ни
печально,
Or
this
could
just
be
you,
just
be
you,
just
be
you
Или
это
можешь
быть
просто
ты,
просто
ты,
просто
ты.
This
could
be
your
mother
Это
может
быть
твоя
мама,
This
could
be
your
brother,
sister,
father
Это
может
быть
твой
брат,
сестра,
отец,
This
could
be
your
roomie
Это
может
быть
твой
сосед
по
комнате,
This
could
be
your
friend
from
college
Это
может
быть
твой
друг
из
колледжа,
Or
this
could
just
be
you,
just
be
you,
sad
but
true
Или
это
можешь
быть
просто
ты,
просто
ты,
как
ни
печально,
Or
this
could
just
be
you,
just
be
you,
just
be
you
Или
это
можешь
быть
просто
ты,
просто
ты,
просто
ты.
For
the
better
days,
I'ma
hold
your
hand
Ради
лучших
дней,
я
возьму
тебя
за
руку,
Help
to
understand,
help
you
make
a
plan
Помогу
тебе
понять,
помогу
тебе
составить
план,
For
the
brighter
days,
I'ma
help
you
shine
Ради
светлых
дней,
я
помогу
тебе
сиять,
I'ma
be
that
rhyme
when
you
forget
your
lines
Я
стану
той
рифмой,
когда
ты
забудешь
свои
строки,
For
the
happy
days,
I'ma
make
you
smile
Ради
счастливых
дней,
я
заставлю
тебя
улыбаться,
I'ma
make
you
laugh,
I'ma
hold
you
a
while
Я
заставлю
тебя
смеяться,
я
обниму
тебя
на
время,
Look
to
the
better
days
Смотри
в
сторону
лучших
дней,
Look
to
the
brighter
days
Смотри
в
сторону
светлых
дней,
Look
to
the
happy
days
Смотри
в
сторону
счастливых
дней,
Don't
stop,
turn
the
page
Не
останавливайся,
переверни
страницу.
For
the
better
days,
I'ma
hold
your
hand
Ради
лучших
дней,
я
возьму
тебя
за
руку,
Help
to
understand,
help
you
make
a
plan
Помогу
тебе
понять,
помогу
тебе
составить
план,
For
the
brighter
days,
I'ma
help
you
shine
Ради
светлых
дней,
я
помогу
тебе
сиять,
I'ma
be
that
rhyme
when
you
forget
your
lines
Я
стану
той
рифмой,
когда
ты
забудешь
свои
строки,
For
the
happy
days,
I'ma
make
you
smile
Ради
счастливых
дней,
я
заставлю
тебя
улыбаться,
I'ma
make
you
laugh,
I'ma
hold
you
a
while
Я
заставлю
тебя
смеяться,
я
обниму
тебя
на
время,
Look
to
the
better
days
Смотри
в
сторону
лучших
дней,
Look
to
the
brighter
days
Смотри
в
сторону
светлых
дней,
Look
to
the
happy
days
Смотри
в
сторону
счастливых
дней,
Don't
stop,
turn
the
page
Не
останавливайся,
переверни
страницу.
People
always
die,
huh,
people
always
cry,
yeah
Люди
всегда
умирают,
ага,
люди
всегда
плачут,
да,
People
gonna
lie,
huh,
people
wonder
why,
yeah
Люди
будут
лгать,
ага,
люди
удивляются,
почему,
да,
People
need
to
try,
huh,
people
need
to
fly,
yeah
Людям
нужно
стараться,
ага,
людям
нужно
летать,
да,
Because
people
use
people
each
day
to
get
by
now
Потому
что
люди
используют
людей
каждый
день,
чтобы
выжить,
Open
up
your
hearts
and
move
up
to
the
high
ground
Откройте
свои
сердца
и
поднимитесь
на
возвышенность,
Eradicate
the
hate
from
your
hearts,
I'll
show
you
how
Искорените
ненависть
из
ваших
сердец,
я
покажу
вам
как,
Love,
trust,
tact,
unity,
patience,
honor,
respect,
community
Любовь,
доверие,
такт,
единство,
терпение,
честь,
уважение,
общность.
People
always
die,
huh,
people
always
cry,
yeah
Люди
всегда
умирают,
ага,
люди
всегда
плачут,
да,
People
gonna
lie,
huh,
people
wonder
why,
yeah
Люди
будут
лгать,
ага,
люди
удивляются,
почему,
да,
People
need
to
try,
huh,
people
need
to
fly,
yeah
Людям
нужно
стараться,
ага,
людям
нужно
летать,
да,
Because
people
use
people
each
day
to
get
by
now
Потому
что
люди
используют
людей
каждый
день,
чтобы
выжить,
Open
up
your
hearts
and
move
up
to
the
high
ground
Откройте
свои
сердца
и
поднимитесь
на
возвышенность,
Eradicate
the
hate
from
your
hearts,
I'll
show
you
how
Искорените
ненависть
из
ваших
сердец,
я
покажу
вам
как,
Love,
trust,
tact,
unity,
patience,
honor,
respect,
community
Любовь,
доверие,
такт,
единство,
терпение,
честь,
уважение,
общность.
This
could
be
your
mother
Это
может
быть
твоя
мама,
This
could
be
your
brother,
sister,
father
Это
может
быть
твой
брат,
сестра,
отец,
This
could
be
your
roomie
Это
может
быть
твой
сосед
по
комнате,
This
could
be
your
friend
from
college
Это
может
быть
твой
друг
из
колледжа,
Or
this
could
just
be
you,
just
be
you,
sad
but
true
Или
это
можешь
быть
просто
ты,
просто
ты,
как
ни
печально,
Or
this
could
just
be
you,
just
be
you,
just
be
you
Или
это
можешь
быть
просто
ты,
просто
ты,
просто
ты.
People
got
to
love,
people
got
to
live
Люди
должны
любить,
люди
должны
жить,
People
need
to
try,
people
need
to
give
Люди
должны
стараться,
люди
должны
отдавать,
People
need
to
stop,
people
need
to
go
Людям
нужно
остановиться,
людям
нужно
идти,
People
need
to
start,
people
take
it
slow
Людям
нужно
начинать,
люди
не
торопятся,
People
running
to,
people
running
fro
Люди
бегут
к,
люди
бегут
прочь,
People
everywhere,
people
where'd
they
go
Люди
повсюду,
люди
куда
они
ушли,
Now
you're
all
alone
by
your
lonesome,
where
to
go?
Теперь
ты
совсем
один,
куда
идти?
Because
the
people
that
you
loved
or
you've
hated
have
all
gone!
Потому
что
люди,
которых
ты
любил
или
ненавидел,
все
ушли!
And
the
hole
that
you've
dug
is
the
bed
that
you'll
sleep
on!
И
яма,
которую
ты
вырыл,
- это
постель,
на
которой
ты
будешь
спать!
So
get
comfy
in
your
woes
as
your
body
decomposes!
Так
что
устраивайся
поудобнее
в
своих
бедах,
пока
твое
тело
разлагается!
The
final
curtain
call
is
here,
now
dump
out
all
your
roses!
Финальный
занавес
здесь,
теперь
выбрось
все
свои
розы!
For
the
better
days,
I'ma
hold
your
hand
Ради
лучших
дней,
я
возьму
тебя
за
руку,
Help
to
understand,
help
you
make
a
plan
Помогу
тебе
понять,
помогу
тебе
составить
план,
For
the
brighter
days,
I'ma
help
you
shine
Ради
светлых
дней,
я
помогу
тебе
сиять,
I'ma
be
that
rhyme
when
you
forget
your
lines
Я
стану
той
рифмой,
когда
ты
забудешь
свои
строки,
For
the
happy
days,
I'ma
make
you
smile
Ради
счастливых
дней,
я
заставлю
тебя
улыбаться,
I'ma
make
you
laugh,
I'ma
hold
you
a
while
Я
заставлю
тебя
смеяться,
я
обниму
тебя
на
время,
Look
to
the
better
days
Смотри
в
сторону
лучших
дней,
Look
to
the
brighter
days
Смотри
в
сторону
светлых
дней,
Look
to
the
happy
days
Смотри
в
сторону
счастливых
дней,
Don't
stop,
turn
the
page
Не
останавливайся,
переверни
страницу.
This
could
be
your
mother
Это
может
быть
твоя
мама,
This
could
be
your
brother,
sister,
father
Это
может
быть
твой
брат,
сестра,
отец,
This
could
be
your
roomie
Это
может
быть
твой
сосед
по
комнате,
This
could
be
your
friend
from
college
Это
может
быть
твой
друг
из
колледжа,
Or
this
could
just
be
you,
just
be
you,
sad
but
true
Или
это
можешь
быть
просто
ты,
просто
ты,
как
ни
печально,
Or
this
could
just
be
you,
just
be
you,
just
be
you
Или
это
можешь
быть
просто
ты,
просто
ты,
просто
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy D'amour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.