Tillted702 - Politricks (feat. Bill D. King) [21 Gun Salute] - перевод текста песни на русский

Politricks (feat. Bill D. King) [21 Gun Salute] - Tillted702перевод на русский




Politricks (feat. Bill D. King) [21 Gun Salute]
Политические игры (совместно с Bill D. King) [21 залп]
Return to your homes, there is nothing to fear
Возвращайтесь в свои дома, бояться нечего
Go back into your homes, there is nothing to fear
Идите обратно в свои дома, бояться нечего
Return to your homes, nothing to fear, nothing to fear
Возвращайтесь в свои дома, нечего бояться, нечего бояться
Nothing to fear, return to your homes
Нечего бояться, возвращайтесь в свои дома
I did not have sexual relationships with that woman
У меня не было сексуальных отношений с этой женщиной
I am not a crook
Я не мошенник
Mr. Gorbachev tear down this wall, I am not a crook
Господин Горбачев, снесите эту стену, я не мошенник
Ask not what your country can do for you
Не спрашивайте, что ваша страна может сделать для вас
The only thing we have to fear is fear itself
Единственное, чего мы должны бояться, это самого страха
You're no Jack Kennedy
Вы не Джек Кеннеди
They're Biden the Trump it again
Они снова играют в Байдена и Трампа
They're Biden the Trump it again
Они снова играют в Байдена и Трампа
They're Biden the Trump it again
Они снова играют в Байдена и Трампа
They're Biden the Trump it again
Они снова играют в Байдена и Трампа
They're Biden the Trump it again
Они снова играют в Байдена и Трампа
Read my lips, no new taxes, what I can do for you
Читайте по губам: никаких новых налогов, что я могу сделать для вас
Welcome to the world of the Humpty Dumpties'
Добро пожаловать в мир Шалтаев-Болтаев
Confused motherfuckers, the lumpy bumpies'
Растерянные придурки, кочковатые бугорки
The couch potatoes and the fucking frumpies'
Лежебоки и чертовы зануды
The couch potato's and the fucking frumpies'
Лежебоки и чертовы зануды
Return to your homes, nothing to fear, nothing to fear
Возвращайтесь в свои дома, нечего бояться, нечего бояться
Nothing to fear, return to your homes
Нечего бояться, возвращайтесь в свои дома
There's nothing to fear, nothing to fear
Нечего бояться, нечего бояться
I am not a crook, nattering nabobs of negativism
Я не мошенник, болтливые паникеры негативизма
Speak softly and carry a big stick, malfunction
Говори тихо и держи большую дубинку, сбой
Read my lips, no new taxes
Читайте по губам: никаких новых налогов
Momma I'm not gonna eat my broccoli, I'm not gonna do it
Мама, я не буду есть брокколи, я не буду этого делать
Government of the people, by the people, for the people
Правительство народа, волей народа, для народа
You're no Jack Kennedy
Вы не Джек Кеннеди
Mr. Gorbachev tear down this wall
Господин Горбачев, снесите эту стену
I did not have sexual relations, I am not a crook
У меня не было сексуальных отношений, я не мошенник
Return to your homes
Возвращайтесь в свои дома
Go back into your homes, there is nothing to fear
Идите обратно в свои дома, бояться нечего
Return to your homes, nothing to fear, nothing to fear
Возвращайтесь в свои дома, нечего бояться, нечего бояться
Nothing to fear, return to your homes
Нечего бояться, возвращайтесь в свои дома
There is nothing to fear, nothing to fear
Нечего бояться, нечего бояться
They're Biden the Trump it again
Они снова играют в Байдена и Трампа
They're Biden the Trump it again
Они снова играют в Байдена и Трампа
The government of the people, by the people, for the people
Правительство народа, волей народа, для народа
Ask not what you can do for your country but what I can do for you
Не спрашивайте, что вы можете сделать для своей страны, а что я могу сделать для вас
The only thing we have to fear is fear itself
Единственное, чего мы должны бояться, это самого страха
I am not a crook, I am not a crook, ask, malfunction
Я не мошенник, я не мошенник, спросите, сбой
I did not have sexual relations with that, that woman, woman
У меня не было сексуальных отношений с этой, этой женщиной, женщиной
Mr. Gorbachev tear down this wall, tear down this wall
Господин Горбачев, снесите эту стену, снесите эту стену
Go back into your homes, there is nothing to fear
Идите обратно в свои дома, бояться нечего
Return to your homes, nothing to fear, nothing to fear
Возвращайтесь в свои дома, нечего бояться, нечего бояться
Nothing to fear, return to your homes
Нечего бояться, возвращайтесь в свои дома
There's nothing to fear, nothing to fear
Нечего бояться, нечего бояться
Government of the people, by the people, for the people
Правительство народа, волей народа, для народа
Ask not, I am not a crook, I, I, I am not a crook
Не спрашивайте, я не мошенник, я, я, я не мошенник
The government, malfunctioning, malfunctioning
Правительство, неисправность, неисправность
The only thing we have to fear is fear itself
Единственное, чего мы должны бояться, это самого страха
Mr. Gorbachev tear down this wall, wall
Господин Горбачев, снесите эту стену, стену
You're no Jack Kennedy
Вы не Джек Кеннеди
Government of the people, by the people, for the people
Правительство народа, волей народа, для народа
The only thing we have to fear is fear itself
Единственное, чего мы должны бояться, это самого страха
There is nothing to fear, go back into your homes
Нечего бояться, идите обратно в свои дома
There is nothing to fear, return to your homes
Нечего бояться, возвращайтесь в свои дома
Nothing to fear, nothing to fear, nothing to fear
Нечего бояться, нечего бояться, нечего бояться
Return to your homes, there's nothing to fear, nothing
Возвращайтесь в свои дома, нечего бояться, нечего
Mr. Gorbachev tear down this wall, wall
Господин Горбачев, снесите эту стену, стену
You're no Jack Kennedy
Вы не Джек Кеннеди
Government of the people, by the people, for the people
Правительство народа, волей народа, для народа
Read my lips, no new taxes
Читайте по губам: никаких новых налогов
Speak softly and carry a big stick
Говори тихо и держи большую дубинку
Speak softly and carry a big stick
Говори тихо и держи большую дубинку
Speak softly and carry a big stick
Говори тихо и держи большую дубинку
Return to your homes, there is nothing to fear
Возвращайтесь в свои дома, бояться нечего
Go back into your homes, there is nothing to fear
Идите обратно в свои дома, бояться нечего
Return to your homes, nothing to fear, nothing to fear
Возвращайтесь в свои дома, нечего бояться, нечего бояться
Nothing to fear, return to your homes
Нечего бояться, возвращайтесь в свои дома
There's nothing to fear, nothing to fear
Нечего бояться, нечего бояться





Авторы: Jeremy D'amour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.