Tilly Birds - ให้เธอ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tilly Birds - ให้เธอ




ให้เธอ
Для тебя
ฟ้าและท้องทะเลกับลมนั้นมีอยู่
Небо и море, и ветер существуют,
แต่ใครจะรู้
Но кто знает,
จะรู้ว่ามีอะไร
Кто знает, что есть
ในใจฉัน
В моем сердце.
ก็คงจะมีอะไรไว้ให้กัน
У нас будет что-то общее,
ก็คงจะมีตะวันที่สดใส
Будут солнечные дни,
ก็คงมีเดือนและดาวดวงนั้น
Будет та луна и звезды,
ที่เธอฝันใฝ่
О которых ты мечтаешь.
ฟ้าและท้องทะเลกับลมนั้นรู้อยู่
Небо и море, и ветер знают,
และเธอก็รู้
И ты знаешь,
ก็รู้ว่ามีแต่เธอในใจฉัน
Знаешь, что в моем сердце только ты.
จะเก็บเอาความห่วงใยไว้ให้กัน
Сохраню всю заботу для тебя,
เก็บเอาคืนและวันที่ดีไว้
Сохраню ночи и лучшие дни,
เก็บเอาเดือนและดาวดวงนั้น
Сохраню ту луну и звезды,
ที่เธอฝันใฝ่
О которых ты мечтаешь,
มาให้เธอ
Для тебя.
จะรักเพียงเธอ
Буду любить только тебя
และพร้อมจะทำให้เธอสดใส
И готов сделать тебя счастливой,
ฉันมั่นใจ
Я уверен,
เรามีอะไรอะไรที่เข้ากัน
У нас много общего.
ก็คงจะมีแต่เธอที่รู้ใจกัน
Кажется, только ты понимаешь меня,
ก็คงจะมีแต่เธอเท่านั้น
Кажется, только ты,
ก็เธอคือดวงตะวัน
Ты мое солнце,
ที่ฉันนั้นมีอยู่เต็มหัวใจ
Которое наполняет мое сердце.
แม้ดินฟ้าจะเป็นอย่างไรก็ยังอยู่
Что бы ни случилось с землей и небом, я останусь,
ก็ใจมันรู้
Ведь мое сердце знает,
มันรู้ว่ามีสิ่งเดียว
Оно знает, что есть лишь одно
คือเธอนั้น
Это ты.
จะเก็บเอาความห่วงใยไว้ให้กัน
Сохраню всю заботу для тебя,
จะเก็บเอาคืนและวันที่ซึ้งใจ
Сохраню ночи и трогательные дни,
เก็บเอาเดือนและดาวดวงนั้น
Сохраню ту луну и звезды,
ที่เธอฝันใฝ่
О которых ты мечтаешь,
มาให้เธอ
Для тебя.
จะรักเพียงเธอ
Буду любить только тебя
และพร้อมจะทำให้เธอสดใส
И готов сделать тебя счастливой,
ฉันมั่นใจ
Я уверен,
เรามีอะไรอะไรที่เข้ากัน
У нас много общего.
ก็คงจะมีแต่เธอที่รู้ใจกัน
Кажется, только ты понимаешь меня,
ก็คงจะมีแต่เธอเท่านั้น
Кажется, только ты,
ก็เธอคือดวงตะวัน
Ты мое солнце,
ที่ฉันมันมีอยู่เต็มหัวใจ
Которое наполняет мое сердце.
ก็คงจะมีแต่เธอที่รู้ใจกัน
Кажется, только ты понимаешь меня,
ก็คงจะมีแต่เธอเท่านั้น
Кажется, только ты,
ก็เธอคือดวงตะวัน
Ты мое солнце,
ที่ฉันมันมีอยู่เต็มหัวใจ
Которое наполняет мое сердце.
แม้ดินฟ้าจะเป็นอย่างไรก็ยังอยู่
Что бы ни случилось с землей и небом, я останусь,
(ก็คงจะมีแต่เธอที่รู้ใจกัน)
(Кажется, только ты понимаешь меня,)
ก็ใจมันรู้
Ведь мое сердце знает,
มันรู้ว่ามีสิ่งเดียวคือเธอนั้น
Оно знает, что есть лишь одно это ты.
(ก็คงจะมีแต่เธอเท่านั้น)
(Кажется, только ты,)
จะเก็บเอาความห่วงใยไว้ให้กัน
Сохраню всю заботу для тебя,
จะเก็บเอาคืนและวันที่ซึ้งใจ
Сохраню ночи и трогательные дни,
เก็บเอาเดือนและดาวดวงนั้น
Сохраню ту луну и звезды,
ที่เธอฝันใฝ่
О которых ты мечтаешь,
มาให้เธอ
Для тебя.
มาให้เธอ
Для тебя.
มาให้เธอ
Для тебя.





Авторы: Wasan Chotikul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.