Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
got
to
resembling
Это
стало
напоминать
A
vaudeville
show
водевиль
The
show
of
shows
Шоу
из
шоу
Such
comedy
unserpassed
Такая
непревзойденная
комедия
As
juvenile
theatrics
go
Как
детская
театральность
But
who
am
I
to
tell
you
Но
кто
я
такой,
чтобы
говорить
тебе
To
contain
yourself
Сдерживать
себя
And
who
are
you
to
И
кто
ты
такой,
чтобы
Tell
me
to
control
it
Говорить
мне
контролировать
это
When
we
both
have
prepared
Когда
мы
оба
подготовились
So
carefully
Так
тщательно
You′ll
know
we
never
Ты
узнаешь,
что
мы
никогда
Meant
each
other
harm
Не
желали
друг
другу
зла
In
any
way
Никоим
образом
You'll
know
we
never
meant
Ты
узнаешь,
что
мы
никогда
не
желали
Each
other
sorrow
Друг
другу
горя
Gotta
keep
my
distance
Должен
держать
дистанцию
I
keep
sifting
Я
продолжаю
рыться
Through
the
loot
to
В
добыче,
чтобы
Find
the
stairs
Найти
лестницу
This
business
burning
Это
дело
горит
To
the
ground
I
can′t
look
back
my
Дотла,
я
не
могу
оглянуться
назад,
мой
Hindsight
seems
to
be
impared
Взгляд
в
прошлое
кажется
ослабленным
My
outlook
has
no
holds
Мой
взгляд
не
имеет
точек
опоры
To
see
out
Чтобы
видеть
наружу
It's
starting
to
hurt
Начинает
болеть
When
I
open
my
arms
too
wide
Когда
я
слишком
широко
раскрываю
объятия
A
milky
white
haze
Молочно-белая
дымка
Invades
my
vision
Застилает
мое
зрение
My
lungs
are
heavy
with
your
presence
Мои
легкие
тяжелы
от
твоего
присутствия
As
if
you
were
standing
Как
будто
ты
стоишь
Right
behind
me
Прямо
позади
меня
And
I
can't
bring
myself
И
я
не
могу
заставить
себя
To
turn
around
Обернуться
Gotta
keep
my
distance
Должен
держать
дистанцию
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.