Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soms
lijkt
het
wel
alsof
het
je
niet
is
gegund
Manchmal
scheint
es,
als
ob
dir
nichts
gegönnt
wird
Je
maakt
je
ziekelijk
druk
en
zit
diep
in
de
put
Du
machst
dir
krankhaft
Sorgen
und
bist
tief
im
Loch
Ik
weet
het,
iedereen
is
liever
gelukkig
Ich
weiß,
jeder
wäre
lieber
glücklich
Maar
een
deel
van
je
leven
is
het
zielig
en
kut
Aber
ein
Teil
deines
Lebens
ist
traurig
und
scheiße
Is
de
liefde
mislukt,
je
voelt
je
bedrogen
want
Ist
die
Liebe
gescheitert,
fühlst
du
dich
betrogen,
denn
Je
had
geen
gebroken
hart
wanneer
het
anders
gelopen
was
Du
hättest
kein
gebrochenes
Herz,
wenn
es
anders
gelaufen
wäre
Het
is
een
klote
gevoel
waar
je
niets
aan
kan
doen
Es
ist
ein
beschissenes
Gefühl,
an
dem
du
nichts
ändern
kannst
Maar
geloof
me,
hou
vol
want
het
komt
allemaal
goed
Aber
glaub
mir,
halt
durch,
denn
alles
wird
gut
Als
je
het
moet
kan
je
de
wereld
aan
Wenn
du
musst,
kannst
du
die
Welt
stemmen
Problemen,
kunnen
je
zo
naar
beneden
halen
Probleme
können
dich
so
runterziehen
De
tegenslagen
zijn
soms
net
een
gevangenis
Rückschläge
sind
manchmal
wie
ein
Gefängnis
De
verwachtingen
zijn
zwaar
sinds
je
ex
zwanger
is
Die
Erwartungen
sind
schwer,
seit
deine
Ex
schwanger
ist
Ik
voel
de
pijn
als
ik
om
me
heen
kijk
Ich
spüre
den
Schmerz,
wenn
ich
mich
umsehe
In
deze
moeilijke
tijden
probeer
ik
moedig
te
zijn
In
diesen
schweren
Zeiten
versuche
ich,
mutig
zu
sein
Ik
help
waar
ik
kan,
ik
weet
niet
wat
ik
anders
kan
doen
Ich
helfe,
wo
ich
kann,
ich
weiß
nicht,
was
ich
sonst
tun
soll
Het
is
klote,
maar
hopelijk
komt
allemaal
goed
Es
ist
scheiße,
aber
hoffentlich
wird
alles
gut
(Lalalalalala)
Het
komt
allemaal
goed,
allemaal
goed
(Lalalalalala)
Alles
wird
gut,
wird
gut
(Lalalalalala)
Geloof
me,
het
komt
allemaal
goed
(Lalalalalala)
Glaub
mir,
alles
wird
gut
(Lalalalalala)
Het
komt
allemaal
goed,
allemaal
goed
(Lalalalalala)
Alles
wird
gut,
wird
gut
(Lalalalalala)
Geloof
me,
het
komt
allemaal
goed
(Lalalalalala)
Glaub
mir,
alles
wird
gut
Ik
geniet
van
zonneschijn,
soms
is
het
maar
heen
even
Ich
genieße
den
Sonnenschein,
manchmal
nur
für
einen
Moment
Het
liefst
stop
ik
de
tijd,
voor
even
een
stil
leven
Am
liebsten
würde
ich
die
Zeit
anhalten,
für
ein
stilles
Leben
De
laatste
zonnestralen,
voorlopig
wordt
het
niet
beter
Die
letzten
Sonnenstrahlen,
vorerst
wird
es
nicht
besser
Een
orkaan
in
mijn
hoofd,
met
storm,
wolken
en
regen
Ein
Orkan
in
meinem
Kopf,
mit
Sturm,
Wolken
und
Regen
Ik
denk
even
na,
er
zijn
zeker
hardere
zaken
Ich
denke
mal
nach,
es
gibt
sicher
härtere
Dinge
Ik
weet
het
want
persoonlijk
heb
ik
makkelijk
praten
Ich
weiß
es,
denn
persönlich
habe
ich
es
leicht
zu
reden
M′n
opa
is
overleden,
de
rest
is
er
nog
steeds
Mein
Opa
ist
gestorben,
der
Rest
ist
noch
da
De
helft
heeft
ruzie
maar
ik
ben
blij
dat
ze
leven
Die
Hälfte
hat
Streit,
aber
ich
bin
froh,
dass
sie
leben
Ik
wil
niet
weten
hoe
diep
de
pijn
komt
Ich
will
nicht
wissen,
wie
tief
der
Schmerz
geht
Als
mijn
moeder
of
vader
nu
plotseling
aan
het
eind
komt
Wenn
meine
Mutter
oder
mein
Vater
jetzt
plötzlich
am
Ende
wären
Ik
kijk
rond,
ik
zie
vrienden
met
één
ouder
Ich
schau
mich
um,
ich
sehe
Freunde
mit
einem
Elternteil
Maar
uiteindelijk
werden
zij
ook
niet
tegengehouden
Aber
am
Ende
wurden
sie
auch
nicht
aufgehalten
Het
is
niet
eenvoudig,
soms
is
het
bikkelhard
Es
ist
nicht
einfach,
manchmal
ist
es
verdammt
hart
Maar
weet
dat
je
winnen
kan
met
de
mensen
die
in
je
hart
zitten
Aber
weiß,
du
kannst
gewinnen
mit
den
Menschen,
die
in
deinem
Herzen
sind
En
diep
van
binnen,
weet
ik
dat
alles
goed
komt
Und
tief
in
mir
weiß
ich,
dass
alles
gut
wird
Als
een
kind
glimlacht
zie
ik
een
prachtige
toekomst
Wenn
ein
Kind
lächelt,
sehe
ich
eine
wundervolle
Zukunft
Aan
het
begin
van
zijn
levensverhaal
Am
Anfang
seiner
Lebensgeschichte
Leerde
hij
al
vroeg
om
op
eigen
benen
te
staan
Lernte
er
früh,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
Met
zijn
tweeën
samen
bleef
het
zwaar
maar
als
'ie
maar
roept
Zusammen
zu
zweit
blieb
es
schwer,
aber
wenn
er
nur
ruft
Dan
is
zijn
vader
daar
voor
hem
en
komt
het
allemaal
goed
Ist
sein
Vater
für
ihn
da
und
alles
wird
gut
(Lalalalalala)
Het
komt
allemaal
goed,
allemaal
goed
(Lalalalalala)
Alles
wird
gut,
wird
gut
(Lalalalalala)
Geloof
me,
het
komt
allemaal
goed
(Lalalalalala)
Glaub
mir,
alles
wird
gut
(Lalalalalala)
Het
komt
allemaal
goed,
allemaal
goed
(Lalalalalala)
Alles
wird
gut,
wird
gut
(Lalalalalala)
Geloof
me,
het
komt
allemaal
goed
(Lalalalalala)
Glaub
mir,
alles
wird
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Beumers, Kim Arzbach, Arjan Bedawi, Vijay Kanhai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.