Tim Beumers - Geloof Me - перевод текста песни на немецкий

Geloof Me - Timперевод на немецкий




Geloof Me
Glaub Mir
"Geloof Me"
"Glaub Mir"
[Verse1]
[Vers1]
Soms lijkt het wel alsof het je niet is gegund
Manchmal scheint es, als ob dir nichts gegönnt wird
Je maakt je ziekelijk druk en zit diep in de put
Du machst dir krankhaft Sorgen und bist tief im Loch
Ik weet het, iedereen is liever gelukkig
Ich weiß, jeder wäre lieber glücklich
Maar een deel van je leven is het zielig en kut
Aber ein Teil deines Lebens ist traurig und scheiße
Is de liefde mislukt, je voelt je bedrogen want
Ist die Liebe gescheitert, fühlst du dich betrogen, denn
Je had geen gebroken hart wanneer het anders gelopen was
Du hättest kein gebrochenes Herz, wenn es anders gelaufen wäre
Het is een klote gevoel waar je niets aan kan doen
Es ist ein beschissenes Gefühl, an dem du nichts ändern kannst
Maar geloof me, hou vol want het komt allemaal goed
Aber glaub mir, halt durch, denn alles wird gut
Als je het moet kan je de wereld aan
Wenn du musst, kannst du die Welt stemmen
Problemen, kunnen je zo naar beneden halen
Probleme können dich so runterziehen
De tegenslagen zijn soms net een gevangenis
Rückschläge sind manchmal wie ein Gefängnis
De verwachtingen zijn zwaar sinds je ex zwanger is
Die Erwartungen sind schwer, seit deine Ex schwanger ist
Ik voel de pijn als ik om me heen kijk
Ich spüre den Schmerz, wenn ich mich umsehe
In deze moeilijke tijden probeer ik moedig te zijn
In diesen schweren Zeiten versuche ich, mutig zu sein
Ik help waar ik kan, ik weet niet wat ik anders kan doen
Ich helfe, wo ich kann, ich weiß nicht, was ich sonst tun soll
Het is klote, maar hopelijk komt allemaal goed
Es ist scheiße, aber hoffentlich wird alles gut
[Refrein]
[Refrain]
(Lalalalalala) Het komt allemaal goed, allemaal goed
(Lalalalalala) Alles wird gut, wird gut
(Lalalalalala) Geloof me, het komt allemaal goed
(Lalalalalala) Glaub mir, alles wird gut
(Lalalalalala) Het komt allemaal goed, allemaal goed
(Lalalalalala) Alles wird gut, wird gut
(Lalalalalala) Geloof me, het komt allemaal goed
(Lalalalalala) Glaub mir, alles wird gut
[Verse2]
[Vers2]
Ik geniet van zonneschijn, soms is het maar heen even
Ich genieße den Sonnenschein, manchmal nur für einen Moment
Het liefst stop ik de tijd, voor even een stil leven
Am liebsten würde ich die Zeit anhalten, für ein stilles Leben
De laatste zonnestralen, voorlopig wordt het niet beter
Die letzten Sonnenstrahlen, vorerst wird es nicht besser
Een orkaan in mijn hoofd, met storm, wolken en regen
Ein Orkan in meinem Kopf, mit Sturm, Wolken und Regen
Ik denk even na, er zijn zeker hardere zaken
Ich denke mal nach, es gibt sicher härtere Dinge
Ik weet het want persoonlijk heb ik makkelijk praten
Ich weiß es, denn persönlich habe ich es leicht zu reden
M′n opa is overleden, de rest is er nog steeds
Mein Opa ist gestorben, der Rest ist noch da
De helft heeft ruzie maar ik ben blij dat ze leven
Die Hälfte hat Streit, aber ich bin froh, dass sie leben
Ik wil niet weten hoe diep de pijn komt
Ich will nicht wissen, wie tief der Schmerz geht
Als mijn moeder of vader nu plotseling aan het eind komt
Wenn meine Mutter oder mein Vater jetzt plötzlich am Ende wären
Ik kijk rond, ik zie vrienden met één ouder
Ich schau mich um, ich sehe Freunde mit einem Elternteil
Maar uiteindelijk werden zij ook niet tegengehouden
Aber am Ende wurden sie auch nicht aufgehalten
Het is niet eenvoudig, soms is het bikkelhard
Es ist nicht einfach, manchmal ist es verdammt hart
Maar weet dat je winnen kan met de mensen die in je hart zitten
Aber weiß, du kannst gewinnen mit den Menschen, die in deinem Herzen sind
En diep van binnen, weet ik dat alles goed komt
Und tief in mir weiß ich, dass alles gut wird
Als een kind glimlacht zie ik een prachtige toekomst
Wenn ein Kind lächelt, sehe ich eine wundervolle Zukunft
Aan het begin van zijn levensverhaal
Am Anfang seiner Lebensgeschichte
Leerde hij al vroeg om op eigen benen te staan
Lernte er früh, auf eigenen Beinen zu stehen
Met zijn tweeën samen bleef het zwaar maar als 'ie maar roept
Zusammen zu zweit blieb es schwer, aber wenn er nur ruft
Dan is zijn vader daar voor hem en komt het allemaal goed
Ist sein Vater für ihn da und alles wird gut
[Refrein]
[Refrain]
(Lalalalalala) Het komt allemaal goed, allemaal goed
(Lalalalalala) Alles wird gut, wird gut
(Lalalalalala) Geloof me, het komt allemaal goed
(Lalalalalala) Glaub mir, alles wird gut
(Lalalalalala) Het komt allemaal goed, allemaal goed
(Lalalalalala) Alles wird gut, wird gut
(Lalalalalala) Geloof me, het komt allemaal goed
(Lalalalalala) Glaub mir, alles wird gut





Авторы: Tim Beumers, Kim Arzbach, Arjan Bedawi, Vijay Kanhai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.