Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viết Blog Cho Em
Blog für Dich schreiben
Yeah
I'm
Tim
Yeah,
ich
bin
Tim
Những
lúc
bên
em
thật
vui
Die
Zeit
mit
dir
ist
so
schön
Muốn
khẽ
hôn
lên
bờ
môi
Möchte
deine
Lippen
sanft
küssen
Muốn
nắm
tay
em
thật
lâu
Möchte
deine
Hand
lange
halten
Muốn
nói
cho
em
hiểu
rằng
Möchte
dir
sagen,
dass
du
weißt
Tình
yêu
anh
đã
giữ
trọn
cho
em
Meine
Liebe
gehört
nur
dir
Hai
chúng
ta
sẽ
luôn
bên
nhau
chẳng
xa
cách
đâu
Wir
zwei
werden
immer
zusammen
sein,
nie
getrennt
Thích
ngắm
khi
em
cười
Liebe
es,
dich
lächeln
zu
sehen
Bối
rối
khi
anh
cầm
tay
Verwirrt,
wenn
ich
deine
Hand
halte
Ngắm
tóc
em
đang
nhẹ
bay
Schau
deinem
wehenden
Haar
zu
Ấm
áp
khi
ta
ngồi
đây
So
warm,
wenn
wir
hier
sitzen
Chẳng
muốn
xa
em
hỡi
người
Möchte
nie
von
dir
getrennt
sein
Thời
gian
trôi
chẳng
để
mình
bên
nhau
Die
Zeit
vergeht,
ohne
dass
wir
zusammen
sind
Thời
gian
cứ
trôi
quá
mau
khi
ta
gần
nhau
Die
Zeit
verfliegt,
wenn
wir
beieinander
sind
Chỉ
mới
xa
em
một
ngày
Nur
einen
Tag
ohne
dich
Ngỡ
đã
xa
em
một
năm
Fühlt
sich
an
wie
ein
ganzes
Jahr
Mới
biết
khi
yêu
là
mong
Erst
jetzt
weiß
ich,
dass
Liebe
Sehnsucht
ist
Mới
biết
khi
yêu
là
nhớ
Erst
jetzt
weiß
ich,
dass
Liebe
Vermissen
ist
Nhớ
em
đôi
khi
anh
cười
một
mình
Vermisse
dich,
manchmal
lache
ich
allein
Thật
ngu
ngơ
anh
như
kẻ
điên
vì
yêu
So
töricht,
wie
verrückt
vor
Liebe
Tình
mình
như
những
cơn
gió
Unsere
Liebe
ist
wie
der
Wind
Ngọt
ngào
giây
phút
nhung
nhớ
Süß
in
Momenten
der
Sehnsucht
Tình
là
tim
trao
về
nhau
Liebe
ist,
wenn
Herzen
sich
schenken
Mãi
mãi
yêu
đương
về
sau
Für
immer
in
Liebe
vereint
Đôi
khi
có
em
kề
bên
Manchmal
bist
du
an
meiner
Seite
Để
rồi
trong
mơ
từng
đêm
Dann
träume
ich
jede
Nacht
Anh
mơ
về
em
mãi
yêu
mình
anh
nhất
trên
đời
thôi
Ich
träume
von
dir,
die
mich
am
meisten
liebt
auf
dieser
Welt
Những
lúc
bên
em
thật
vui
Die
Zeit
mit
dir
ist
so
schön
Muốn
khẽ
hôn
lên
bờ
môi
Möchte
deine
Lippen
sanft
küssen
Muốn
nắm
tay
em
thật
lâu
Möchte
deine
Hand
lange
halten
Muốn
nói
cho
em
hiểu
rằng
Möchte
dir
sagen,
dass
du
weißt
Tình
yêu
anh
đã
giữ
trọn
cho
em
Meine
Liebe
gehört
nur
dir
Hai
chúng
ta
sẽ
mãi
bên
nhau
chẳng
xa
cách
đâu
Wir
zwei
werden
immer
zusammen
sein,
nie
getrennt
Nhớ
lúc
khi
ta
cùng
tay
trong
tay
Erinnere
mich,
als
wir
Hand
in
Hand
gingen
Đi
bên
nhau
chiều
mưa
bay
bay
Zusammen
im
leichten
Regen
Ngồi
bên
nhau
trong
đêm
mong
sao
đêm
trôi
thật
lâu
Sitzen
zusammen,
hoffe,
die
Nacht
dauert
ewig
Để
ta
ngắm
sao
lung
linh
và
mây
đang
trôi
Um
die
funkelnden
Sterne
und
ziehenden
Wolken
zu
sehen
Mà
mai
sau
mình
bên
nhau
thôi
Dass
wir
in
Zukunft
zusammen
sind
Ôi
yêu
em
chỉ
yêu
mỗi
em
mãi
thôi
Oh,
ich
liebe
nur
dich,
für
immer
Chỉ
mới
xa
em
một
ngày
Nur
einen
Tag
ohne
dich
Ngỡ
đã
xa
em
một
năm
Fühlt
sich
an
wie
ein
ganzes
Jahr
Mới
biết
khi
yêu
là
mong
Erst
jetzt
weiß
ich,
dass
Liebe
Sehnsucht
ist
Mới
biết
khi
yêu
là
nhớ
Erst
jetzt
weiß
ich,
dass
Liebe
Vermissen
ist
Nhớ
em
đôi
khi
anh
cười
một
mình
Vermisse
dich,
manchmal
lache
ich
allein
Thật
ngu
ngơ
anh
như
kẻ
điên
vì
yêu
So
töricht,
wie
verrückt
vor
Liebe
Tình
mình
như
những
cơn
gió
Unsere
Liebe
ist
wie
der
Wind
Ngọt
ngào
giây
phút
nhung
nhớ
Süß
in
Momenten
der
Sehnsucht
Tình
là
tim
trao
về
nhau
Liebe
ist,
wenn
Herzen
sich
schenken
Mãi
mãi
yêu
đương
về
sau
Für
immer
in
Liebe
vereint
Vui
khi
có
em
kề
bên
Glücklich,
wenn
du
bei
mir
bist
Để
rồi
trong
mơ
từng
đêm
Dann
träume
ich
jede
Nacht
Anh
mơ
về
em
mãi
yêu
mình
anh
nhất
trên
đời
thôi
Ich
träume
von
dir,
die
mich
am
meisten
liebt
auf
dieser
Welt
Chỉ
mới
xa
em
một
ngày
Nur
einen
Tag
ohne
dich
Ngỡ
đã
xa
em
một
năm
Fühlt
sich
an
wie
ein
ganzes
Jahr
Mới
biết
khi
yêu
là
mong
Erst
jetzt
weiß
ich,
dass
Liebe
Sehnsucht
ist
Mới
biết
khi
yêu
là
nhớ
Erst
jetzt
weiß
ich,
dass
Liebe
Vermissen
ist
Nhớ
em
đôi
khi
anh
cười
một
mình
Vermisse
dich,
manchmal
lache
ich
allein
Thật
ngu
ngơ
anh
như
kẻ
điên
vì
yêu
So
töricht,
wie
verrückt
vor
Liebe
Tình
mình
như
những
cơn
gió
Unsere
Liebe
ist
wie
der
Wind
Ngọt
ngào
giây
phút
nhung
nhớ
Süß
in
Momenten
der
Sehnsucht
Tình
là
tim
trao
về
nhau
Liebe
ist,
wenn
Herzen
sich
schenken
Mãi
mãi
yêu
đương
về
sau
Für
immer
in
Liebe
vereint
Vui
khi
có
em
kề
bên
Glücklich,
wenn
du
bei
mir
bist
Để
rồi
trong
mơ
từng
đêm
Dann
träume
ich
jede
Nacht
Anh
mơ
về
em
mãi
yêu
mình
anh
nhất
trên
đời
thôi
Ich
träume
von
dir,
die
mich
am
meisten
liebt
auf
dieser
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khoadang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.