Текст и перевод песни Tim Bendzko - Fünf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag,
bist
du
alleine
hier?
Tell
me,
are
you
here
alone?
Ja,
ich
bin
alleine
hier
Yes,
I'm
here
alone
Ganz
alleine
hier
All
alone
here
Willst
du
mit
mir
tanzen
geh'n?
Do
you
want
to
go
dancing
with
me?
Wenn's
sein
muss,
lass
uns
tanzen
geh'n
If
you
must,
let's
go
dancing
Besser
als
nur
rumzusteh'n
Better
than
just
standing
around
Kann
dir
keinen
Drink
bezahl'n
Can't
buy
you
a
drink
Würd
meine
Fanta
mit
dir
teil'n
Would
share
my
Fanta
with
you
Ist
gleich
leer,
musst
dich
beeil'n
It's
almost
empty,
you
have
to
hurry
Den
ersten
Kuss
verpasst
Missed
the
first
kiss
Ich
bring'
dich
heim,
bin
mit
dem
Rad
I'll
take
you
home,
I'm
on
my
bike
Auf
dem
Lenker
ist
noch
Platz
There's
still
room
on
the
handlebars
Es
wär
okay,
wenn's
nur
für
jetzt
wär
It
would
be
okay,
if
it
was
just
for
now
Ich
könnt
sonst
auch
für
immer
Otherwise,
I
could
also
do
it
forever
Ich
kann
dir
kein
Strandhaus
bieten
oder
Luftschloss
mieten
I
can't
offer
you
a
beach
house
or
rent
a
castle
in
the
air
Kein
Candlelight-Dinner
in
Paris
No
candlelight
dinner
in
Paris
Hab'
von
Liebe
keinen
Schimmer
Don't
have
a
clue
about
love
Doch
ich
könnt
uns
für
immer
But
I
could
do
us
forever
Werden
wir
uns
wiederseh'n?
Will
we
see
each
other
again?
Klar,
für
mich
wär
das
okay
Sure,
that
would
be
okay
for
me
Nächsten
Samstag
würde
geh'n
Next
Saturday
would
work
Die
Kinositze
sind
bequem
The
cinema
seats
are
comfortable
Kannst
dich
an
meine
Schulter
lehn'n
You
can
lean
on
my
shoulder
Wenn
du
dich
nicht
traust
hinzuseh'n
If
you
don't
dare
to
look
Es
zieht
mich
zu
ihr
hin
It
draws
me
to
her
Mir
schlägt
die
Pumpe
bis
zum
Kinn
My
heart
is
pounding
in
my
chest
Sie
sagt,
"Guck,
war
nicht
schlimm"
She
says,
"Look,
it
wasn't
that
bad"
Jetzt
blüh'
ich
richtig
auf
Now
I'm
really
blossoming
Bin
für
dich,
wen
immer
du
brauchst
I'm
for
you
whenever
you
need
me
'N
echten
Mann
oder
'n
Klaus
A
real
man
or
a
Klaus
Es
wär
okay,
wenn's
nur
für
jetzt
wär
It
would
be
okay,
if
it
was
just
for
now
Ich
könnt
sonst
auch
für
immer
Otherwise,
I
could
also
do
it
forever
Ich
kann
dir
kein
Strandhaus
bieten
oder
Luftschloss
mieten
I
can't
offer
you
a
beach
house
or
rent
a
castle
in
the
air
Kein
Candlelight-Dinner
in
Paris
No
candlelight
dinner
in
Paris
Hab'
von
Liebe
keinen
Schimmer
Don't
have
a
clue
about
love
Doch
ich
könnt
uns
für
immer
But
I
could
do
us
forever
Bin
kein
helles
Licht,
dreh'
keine
großen
Dinger
I'm
not
a
bright
light,
I
don't
do
big
things
Doch
ich
trag'
dich
auf
Händen
But
I'll
carry
you
in
my
hands
Ich
weiß,
ist
nicht
viel,
aber
für
immer
I
know
it's
not
much,
but
forever
Es
wär
okay,
wenn's
nur
für
jetzt
wär
It
would
be
okay,
if
it
was
just
for
now
Ich
könnt
sonst
auch
für
immer
Otherwise,
I
could
also
do
it
forever
Ich
kann
dir
kein
Strandhaus
bieten
oder
Luftschloss
mieten
I
can't
offer
you
a
beach
house
or
rent
a
castle
in
the
air
Kein
Candlelight-Dinner
in
Paris
No
candlelight
dinner
in
Paris
Hab'
von
Liebe
keinen
Schimmer
Don't
have
a
clue
about
love
Doch
ich
könnt
uns
für
immer
But
I
could
do
us
forever
Ich
könnt
uns
für
immer
I
could
do
us
forever
Ich
könnt
uns
für
immer
I
could
do
us
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
FILTER
дата релиза
18-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.