Parallelwelt - Tim Bendzkoперевод на английский




Parallelwelt
Parallel World
Seh, wie die Worte sich formen
I see how the words take shape
Hör, was du denkst, kann dir nicht folgen
I hear what you think, I can't follow you
Was du Überzeugung nennst
What you call conviction
Tut nicht, was es sollte
Doesn't do what it should
Jeder hat seinen Stolz und will ihn bewahren
Everyone has their pride and wants to preserve it
Aber nur, weil mans oft wiederholt
But just because you repeat it often
Wird es nicht wahrer
Doesn't make it any truer
Sprechen wir überhaupt dieselbe Sprache
Are we even speaking the same language?
Hände am Steuer und doch Geisterfahrer
Hands on the wheel, yet driving the wrong way
Außer Kontrolle, ich sehs immer klarer (Parallelwelt)
Out of control, I see it more and more clearly (Parallel World)
Und ich frag mich, ob du nicht verstehst
And I wonder if you don't understand
Dass sich die Welt nicht nur um dich alleine dreht
That the world doesn't revolve around you alone
Wenn für dich andere Regeln gelten
If different rules apply to you
Wie solls dann für uns weiter gehen
How are we supposed to continue?
Einer von uns lebt in 'ner Parallelwelt
One of us is living in a parallel world
Hmm-hmm
Hmm-hmm
Wieder von vorn, beide gekränkt, alles verleugnet
Starting over, both hurt, everything denied
Sterben für Dinge, die für uns nichts bedeuten
Dying for things that don't mean anything to us
Spür, wie sich die Wut bis zu meinem Herz frisst
I feel the anger gnawing at my heart
Kann nicht mehr erkennen, was Fiktion oder echt ist
I can no longer tell what's fiction or real
Sehen wir überhaupt in den selben Farben
Do we even see in the same colors?
Kann mich nicht mehr verstellen, weiß nicht, was du erwartest
I can't pretend anymore, I don't know what you expect
Kann erst aus meiner Haut, wenn der Schmerz nachlässt (Parallelwelt)
I can only break free when the pain subsides (Parallel World)
Und ich frag mich, ob du nicht verstehst
And I wonder if you don't understand
Dass sich die Welt nicht nur um dich alleine dreht
That the world doesn't revolve around you alone
Wenn für dich andere Regeln gelten
If different rules apply to you
Wie solls dann für uns weiter gehen
How are we supposed to continue?
Einer von uns lebt in 'ner Parallelwelt
One of us is living in a parallel world
Hmm-hmm
Hmm-hmm
Hab keine Kraft mehr gegen eine Wand zu reden
I have no more strength to talk to a wall
Wenn für dich andere Regeln gelten
If different rules apply to you
Wie solls dann für uns weiter gehen
How are we supposed to continue?
Einer von uns lebt in 'ner Parallelwelt
One of us is living in a parallel world
Hmm-hmm
Hmm-hmm
In einer Parallelwelt
In a parallel world
In 'ner Parallelwelt
In a parallel world
Und ich frag mich wieder, ob du nicht verstehst
And I wonder again, if you don't understand
Dass sich die Welt nicht nur um dich alleine dreht
That the world doesn't revolve around you alone
Wenn für dich andere Regeln gelten
If different rules apply to you
Wie solls dann für uns weiter gehen
How are we supposed to continue?
Parallelwelt
Parallel World
Parallelwelt
Parallel World
Hmm-hmm
Hmm-hmm





Авторы: Tim Bendzko, Timothy Auld, Benedikt Schoeller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.