Tim Bowman Jr. - Free - перевод текста песни на немецкий

Free - Tim Bowman Jr.перевод на немецкий




Free
Frei
People say Tim yo, you're my hero
Die Leute sagen: "Tim, yo, du bist mein Held."
How you do it, how you stay strong
Wie machst du das, wie bleibst du so stark?
Let them all know there's so much I've been through
Lasst sie alle wissen, dass ich so viel durchgemacht habe.
I've my day when, it's true y'all
Ich habe meine Tage, es ist wahr, Leute.
I just can't smile, I just wanna cry
Ich kann einfach nicht lächeln, ich will einfach nur weinen.
It's ain't easy
Es ist nicht einfach.
Sometimes it's work just to be alive
Manchmal ist es Arbeit, einfach nur am Leben zu sein.
But when I think of the goodness that's comes to me
Aber wenn ich an das Gute denke, das mir widerfährt,
It's easier to let go of all of my grief
ist es einfacher, all meinen Kummer loszulassen.
Sometimes you gotta tell yourself
Manchmal muss man sich selbst sagen:
That I'm not having it
Das lasse ich nicht zu.
Just take a goof look to the mirror and say to yourself
Schau einfach gut in den Spiegel und sag dir selbst:
I've come too far to quit
Ich bin zu weit gekommen, um aufzugeben.
So say I'm good
Also sag: Ich bin gut.
Good enough to love myself
Gut genug, um mich selbst zu lieben.
So good
So gut.
Good enough to have success
Gut genug, um Erfolg zu haben.
What you gain for all your stress
Was du für all deinen Stress bekommst,
Is the freedom to know that God is blessed
ist die Freiheit zu wissen, dass Gott gesegnet hat.
I'm good
Ich bin gut.
Good enough to handle my biz
Gut genug, um meine Sachen zu regeln.
So good
So gut.
Good enough to raise my kids
Gut genug, um meine Kinder großzuziehen.
The past is the past and honestly
Die Vergangenheit ist Vergangenheit, und ehrlich gesagt,
I'm happy for where I'm at
bin ich glücklich darüber, wo ich bin.
Because I'm good
Weil ich gut bin.
People ask me am I confident
Die Leute fragen mich, ob ich selbstbewusst bin,
And reply to every now and then
und ich antworte: Ab und zu.
But live comes down with two things that rejection and acceptance
Aber das Leben läuft auf zwei Dinge hinaus: Ablehnung und Akzeptanz.
So I reject that there's no peace
Also lehne ich ab, dass es keinen Frieden gibt,
And I accept that I'm free
und ich akzeptiere, dass ich frei bin.
That's all I have to be
Das ist alles, was ich sein muss,
And that's all I ever need
und das ist alles, was ich jemals brauche.
Cause when I think of the goodness that's come to me
Denn wenn ich an das Gute denke, das mir widerfahren ist,
It's easier to let go of all of my grief
ist es einfacher, all meinen Kummer loszulassen.
Sometimes you gotta tell yourself
Manchmal muss man sich selbst sagen,
That's I'm not having it
dass ich das nicht zulasse.
Just take a good look in the mirror and say to yourself I've come too fat to quit
Schau einfach gut in den Spiegel und sag dir selbst: Ich bin zu weit gekommen, um aufzugeben.
So say, I'm good
Also sag: Ich bin gut.
Good enough to love myself
Gut genug, um mich selbst zu lieben.
So good
So gut.
Good enough to have success
Gut genug, um Erfolg zu haben.
What you gain for all your stress
Was du für all deinen Stress bekommst,
Is the freedom to know that you are blessed
ist die Freiheit zu wissen, dass du gesegnet bist.
I'm good
Ich bin gut.
Good enough to handle my biz
Gut genug, um meine Sachen zu regeln.
I'm good
Ich bin gut.
Good enough to raise my kids
Gut genug, um meine Kinder großzuziehen.
The past is the past and honestly
Die Vergangenheit ist Vergangenheit, und ehrlich gesagt,
I'm happy for where I'm at
bin ich glücklich darüber, wo ich bin.
Because I'm good
Weil ich gut bin.
All my people let me tell you
All meine Leute, lasst es mich euch sagen,
And immature say it loud and clear
und die Unreifen, sagt es laut und deutlich.
And you listen so you hear me
Und du hörst zu, damit du mich verstehst,
And you never will forget
und du wirst es nie vergessen.
You're good enough to get that job
Du bist gut genug, um diesen Job zu bekommen,
You're good enough to drive that car
Du bist gut genug, um dieses Auto zu fahren,
And on top of all these things
und obendrein,
You're good enough to have your dreams
bist du gut genug, um deine Träume zu verwirklichen.
Come on let hear you say
Komm schon, lass dich hören, wie du sagst:
I'm good
Ich bin gut.
Good enough to love myself
Gut genug, um mich selbst zu lieben.
So good
So gut.
Good enough to have success
Gut genug, um Erfolg zu haben.
What you gain for all your stress
Was du für all deinen Stress bekommst,
Is the freedom to know that you are blessed
ist die Freiheit zu wissen, dass du gesegnet bist.
I'm good
Ich bin gut.
Good enough to handle my biz
Gut genug, um meine Sachen zu regeln.
I'm good
Ich bin gut.
Good enough to raise my kids
Gut genug, um meine Kinder großzuziehen.
The past is the past and honestly
Die Vergangenheit ist Vergangenheit und ehrlich gesagt,
I'm happy for where I'm at
bin ich glücklich, wo ich bin.
Because I'm good
Weil ich gut bin.





Авторы: Bill Withers, Angus Young, Matt Prime, Stanley Mckenny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.