Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Man Can Find the War
Kein Mensch kann den Krieg finden
Photographs
of
guns
and
flame
Fotografien
von
Gewehren
und
Flammen
Scarlet
skull
and
distant
game
Scharlachroter
Schädel
und
fernes
Spiel
Bayonet
and
jungle
grin
Bajonett
und
Dschungelgrinsen
Nightmares
dreamed
by
bleeding
men
Albträume,
geträumt
von
blutenden
Männern
Lookouts
tremble
on
the
shore
Späher
zittern
am
Ufer
But
no
man
can
find
the
war
Aber
kein
Mensch
kann
den
Krieg
finden,
meine
Liebste.
Tape
recorders
echo
scream
Tonbandgeräte
geben
Schreie
wieder
Orders
fly
like
bullet
stream
Befehle
fliegen
wie
Kugelströme
Drums
and
cannons
laugh
aloud
Trommeln
und
Kanonen
lachen
laut
Whistles
come
from
ashen
shroud
Pfiffe
kommen
aus
aschfahlem
Leichentuch
Leaders
damn
the
world
and
roar
Anführer
verdammen
die
Welt
und
brüllen
But
no
man
can
find
the
war
Aber
kein
Mensch
kann
den
Krieg
finden,
meine
Liebste.
Is
the
war
across
the
sea?
Ist
der
Krieg
jenseits
des
Meeres?
Is
the
war
behind
the
sky?
Ist
der
Krieg
hinter
dem
Himmel?
Have
you
each
and
all
gone
blind:
Seid
ihr
alle
blind
geworden?
Is
the
war
inside
your
mind?
Ist
der
Krieg
in
eurem
Verstand,
meine
Liebste?
Humans
weep
at
human
death
Menschen
weinen
beim
Tod
von
Menschen
All
the
talkers
lose
their
breath
Allen
Rednern
stockt
der
Atem
Movies
paint
a
chaos
tale
Filme
malen
ein
Chaos-Märchen
Singers
see
and
poets
wail
Sänger
sehen
und
Dichter
klagen
All
the
world
knows
the
score
Die
ganze
Welt
kennt
das
Ergebnis
But
no
man
can
find
the
war
Aber
kein
Mensch
kann
den
Krieg
finden,
meine
Liebste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry Beckett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.