Tim Buckley - Aren't You The Girl - 2006 Remastered Version - перевод текста песни на немецкий

Aren't You The Girl - 2006 Remastered Version - Tim Buckleyперевод на немецкий




Aren't You The Girl - 2006 Remastered Version
Bist du nicht das Mädchen - 2006 Remastered Version
Aren't you the girl who used to call me names?
Bist du nicht das Mädchen, das mich immer beschimpfte?
Aren't you the girl who used to play at games?
Bist du nicht das Mädchen, das immer Spielchen spielte?
Weren't you the one who said she'd never fall?
Warst du nicht diejenige, die sagte, sie würde sich nie verlieben?
Now you're the one who's cryin' not so tall
Jetzt bist du diejenige, die weint und nicht mehr so groß ist
Oh, I know what it's like
Oh, ich weiß, wie das ist
It's happened many times to me
Es ist mir schon oft passiert
Oh, do you ache inside
Oh, schmerzt es dich innerlich?
Do your eyes want a cry?
Möchten deine Augen weinen?
Do you want me back again?
Willst du mich wieder zurück?
Yes you're the one
Ja, du bist es
Shall I throw you a crumb?
Soll ich dir einen Brotkrumen zuwerfen?
Shall I come and pass you by?
Soll ich kommen und an dir vorbeigehen?
Would that make you want to try?
Würde dich das dazu bringen, es zu versuchen?
Shall I come and kiss your lips?
Soll ich kommen und deine Lippen küssen?
Would that make your rain slip?
Würde das deinen Regen zum Versiegen bringen?
Shall I come and dry your eyes?
Soll ich kommen und deine Augen trocknen?
Will that make you realize?
Wird dich das zur Einsicht bringen?
Oh, I know what it's like
Oh, ich weiß, wie das ist
It's happened many times to me
Es ist mir schon oft passiert
Oh, do you ache inside
Oh, schmerzt es dich innerlich?
Do your eyes want a cry?
Möchten deine Augen weinen?
Do you want me back again?
Willst du mich wieder zurück?
Aren't you the girl who used to call me names?
Bist du nicht das Mädchen, das mich immer beschimpfte?
Aren't you the girl who used to play at games?
Bist du nicht das Mädchen, das immer Spielchen spielte?
Weren't you the one who used to run and hide?
Warst du nicht diejenige, die immer weglief und sich versteckte?
Now you're the one who's cryin' way inside
Jetzt bist du diejenige, die tief im Inneren weint
Oh, I know what it's like
Oh, ich weiß, wie das ist
It's happened many times to me
Es ist mir schon oft passiert
Oh, do you ache inside
Oh, schmerzt es dich innerlich?
Do your eyes want a cry?
Möchten deine Augen weinen?
Do you want me back again?
Willst du mich wieder zurück?





Авторы: Tim Buckley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.