Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lady
time,
fly
away.
Liebe
Zeit,
fliege
davon.
I've
been
thinkin'
Ich
habe
nachgedacht
'Bout
my
yesterdays.
über
meine
vergangenen
Tage.
Oh
please,
listen
darlin'
Oh
bitte,
hör
doch,
Liebling,
To
my
empty
prayer:
auf
mein
leeres
Gebet:
Sleep
inside
my
dreams
tonight.
Schlaf
heute
Nacht
in
meinen
Träumen.
All
I
need
to
know
tonight,
Alles,
was
ich
heute
Nacht
wissen
muss,
How're
you
and
my
child?
wie
geht
es
dir
und
meinem
Kind?
Oh
is
he
a
soldier
or
is
he
a
dreamer?
Oh,
ist
er
ein
Soldat
oder
ist
er
ein
Träumer?
Is
he
mama's
little
man?
Ist
er
Mamas
kleiner
Mann?
Does
he
help
you
when
he
can?
Hilft
er
dir,
wenn
er
kann?
Oh
does
he
ask
about
me?
Oh,
fragt
er
nach
mir?
Ah
just
like
a
soldier
boy,
Ah
but
I
fight
in
wars
Ach,
genau
wie
ein
Soldatenjunge,
kämpfe
ich
in
Kriegen,
The
world
never
knows
about
von
denen
die
Welt
nie
etwas
erfährt
Oh
but
I
never
win
them
loud
Oh,
aber
ich
gewinne
sie
nie
laut.
Oh
there's
no
crowds
around
me
Oh,
es
gibt
keine
Menschenmengen
um
mich
herum
When
I
get
to
thinkin'
about
the
old
days
Wenn
ich
anfange,
über
die
alten
Tage
nachzudenken,
When
love
was
here
to
stay
als
die
Liebe
noch
hier
war,
um
zu
bleiben,
I
wonder
if
we'd
ever
tried.
frage
ich
mich,
ob
wir
es
jemals
versucht
hätten.
Oh
what
I'd
give
to
hold
you.
Oh,
was
würde
ich
dafür
geben,
dich
zu
halten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buckley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.